高註金匱要略

趺蹶手指臂腫轉筋陰狐疝蛔蟲病脈證治第十九

趺蹶手指臂腫轉筋陰狐疝蛔蟲病脈證治第十九(2)

趺蹶手指臂腫轉筋陰狐疝蛔蟲病脈證治第十九3
原文
蛔厥者。當吐蛔。令病者靜而復自煩。此為臟寒。蛔上入膈。故煩。須臾復止。得食而嘔又煩者。蛔聞食臭出。其人當自吐蛔。蛔厥者。烏梅丸主之。烏梅丸方
白話
蛔厥的,應當吐蛔蟲,使病人安靜而後又自己心煩。這是因為臟寒,蛔蟲上逆進入膈,所以心煩,過一會兒又停止。進食後嘔吐又心煩的,是蛔蟲聞到食物的氣味而出現。病人應當自己吐出蛔蟲。蛔厥的,用烏梅丸主治。烏梅丸方。
原文
烏梅(三百個) 人參(六兩) 當歸(四兩) 桂枝(六兩) 附子(六兩炮) 乾薑(十兩) 細辛(六兩) 川椒(四兩去汗) 黃連(十六兩) 黃柏(六兩)
白話
烏梅(三百個)、人參(六兩)、當歸(四兩)、桂枝(六兩)、附子(六兩炮)、乾薑(十兩)、細辛(六兩)、川椒(四兩去汗)、黃連(十六兩)、黃柏(六兩)。
原文
上十味。異搗篩。合治之。以苦酒浸烏梅一宿。去核蒸之。五升米下飯熟。搗成泥。和藥令相得。內臼中與蜜杵二千下。丸如桐子大。先食飲服十丸。日三服。稍加二十丸。禁生冷滑臭等物。論文方意。注見傷寒厥陰。
白話
上方十味,分別搗篩,混合調治。用苦酒浸泡烏梅一夜,去核蒸熟,在五升米下飯熟,搗成泥,和入藥物使其混合,在臼中與蜜杵二千下,丸如梧桐子大。飯前服十丸,每日服三次,逐漸加至二十丸。禁忌生冷滑膩臭穢等物。有關本方方義的論述,注見《傷寒論》厥陰篇。