脈訣匯辨

卷七

卷七/聲診36
原文
桑榆子曰:「精化為氣,氣化而神集焉。故曰,神能御氣,則鼻不失息。」譚紫霄曰:「神猶母也,氣猶子也。以神召氣,如以母召子。凡呼吸有聲者,風也,非息也。守風則散。雖無聲而鼻中澀滯者,喘也,非息也。守喘則結。不聲不滯,而往來有跡者,氣也,非息也。守氣則勞。所謂息者,不出不入之義。綿綿密密,若存若亡,心不著境,無我無人,更有何息可調?至此則神自返,息自定,心息相依,水火相媾,息息歸根,金丹之母。」丘長春云:「息有一毫之未定,命非己有。」以此言之。息之所關於人大矣哉!故較之於聲,尤所當辨也。
白話
桑榆子說:「精華化為氣,氣化而精神匯集。所以說,精神能夠駕馭氣,那麼鼻子就不會失去呼吸。」譚紫霄說:「精神就像母親,氣就像孩子。用精神召集氣,如同用母親召集孩子。凡是呼吸有聲音的,是風,不是息。守住風就會散。雖然沒有聲音而鼻子中阻塞滯留的,是喘,不是息。守住喘就會鬱結。沒有聲音也沒有滯留,但往來有痕跡的,是氣,不是息。守住氣就會疲勞。所謂息,是不出不入的意思。綿綿密密,若有若無,心念不執著於任何境界,無我無人,哪裡還有什麼息需要調節?到了這個境界,精神自然返回,呼吸自然安定,心息相互依存,水火相親相合,息息回歸根本,這就是金丹的根本。」丘長春說:「只要有一絲一毫的未定,命就不屬於自己。」由此來說,息關乎人的重大啊!所以比起聲音,尤其應當辨別清楚。
原文
氣來短促,不足以息,呼吸難應,乃為虛甚。素無寒熱,短氣難續,知其為實。
白話
氣息短促,不足以呼吸,呼吸難以接續,是極度虛弱的表現。本來沒有寒熱症狀,卻短氣難以持續,可知這是實證。
原文
無寒熱則陰陽和平,而亦短氣不能布息,此中焦有礙,或痰火為害。吸而微數,病在中焦。
白話
沒有寒熱症狀說明陰陽平和,但仍然短氣不能布散呼吸,這是中焦有障礙,或者是痰火為害。吸氣微微次數增多,病在中焦。
原文
中實吸不得入,還出復入,故脈來微數,亦系實證,非痰即食,可以攻下。實則可生,虛者不治。
白話
中焦實證吸氣不能深入,氣還出來又再吸入,所以脈象微微次數增多,也是實證,不是痰就是食積,可以用攻下法治療。實證就可以治好,虛證就無法救治。
原文
實則可下。中虛吸不盡入而微數者,肝腎欲絕,焉能救乎?
白話
實證可以用下法。中焦虛弱吸氣不能完全深入而微微次數增多的,是肝腎將要衰竭,哪裡能救治呢?
原文
上焦吸促,下焦吸遠,上下暌違,何以施療?
白話
上焦吸氣急促,下焦吸氣深長,上下相互違背,如何施治?
原文
病在上焦,氣宜通下;病在下焦,氣宜達上。上下交通,病斯愈矣。
白話
病在上焦,氣應當向下疏通;病在下焦,氣應當向上通達。上下氣息交通,病才能康復。
原文
今上焦者吸促而不能通下,下焦者吸遠而不能達上,上下不交通,病豈易治乎!
白話
現在上焦吸氣急促而不能向下通,下焦吸氣深長而不能向上達,上下不交通,病哪裡容易治療呢!
原文
至於呼吸動搖,振振而氣不載形者,必死之證矣。天積氣耳,地積形耳,人氣以成形耳。
白話
至於呼吸搖動,身體震顫而氣不能承載身形,是必死的證候。天積聚的是氣,地積聚的是形,人的氣用來成就身形。
原文
惟氣以成形,氣聚則形存,氣散則形亡,氣之關於形也,豈不巨哉!
白話
只有氣用來成就身形,氣聚集身形就存在,氣消散身形就滅亡,氣對於身形的重要性,難道不大嗎!
原文
然而身形之中,有營氣,有衛氣,有宗氣,有臟腑之氣,有經絡之氣,各為區分。
白話
然而在身形之中,有營氣,有衛氣,有宗氣,有臟腑之氣,有經絡之氣,各自區分。
原文
其所以統攝營衛臟腑經絡,而令充周無間,環流不息,通體皆靈者,全賴胸中大氣主持。
白話
用來統攝營衛臟腑經絡,而使它們充滿周身沒有間隙,循環流動不停,整個身體都靈活,全部依靠胸中大氣來主持。
原文
夫臟腑大經小絡,晝夜循環不息,必賴胸中大氣斡旋其間。
白話
臟腑的大經小絡,晝夜循環不停,一定要依靠胸中大氣在其中運轉。
原文
大氣一衰,則出入廢,升降息,神機化滅,氣立孤危矣。若夫息出於鼻,其氣布於膻中。膻中宗氣主上焦息道。
白話
大氣一旦衰竭,那麼出入就廢止,升降就停止,神機就化滅,氣就孤獨危亡了。至於息出於鼻,它的氣布散在膻中。膻中的宗氣主管上焦的呼吸通道。
原文
恆與肺胃關通,或清而徐,或短而促,足以占宗氣之盛衰。
白話
經常與肺胃相通,有的清緩,有的短促,足以用來判斷宗氣的盛衰。
原文
所以《素問·平人氣象論》曰:「乳之下其動應衣,宗氣泄也。」人顧可奔迫無度,令宗氣盛喘數急,有餘反成不足耶!此指呼出為息之一端也。
白話
所以《素問·平人氣象論》說:「乳房下面它的搏動應在衣服上,這是宗氣外泄。」人怎能放縱無度,使得宗氣盛而喘急次數增多,有餘反而變成不足呢!這是指呼出為息的一個方面。
原文
其謂「起居如故,而息有音,此肺之絡脈逆也。不得臥而息有音者,是陽明之逆也。」蓋見布息之氣,關通肺胃,又指呼出為息之一端也。
白話
其中說「起居照舊,但呼吸有聲,這是肺的絡脈氣逆。不能躺臥而呼吸有聲的,是陽明的氣逆。」可見布散的呼吸之氣,與肺胃相通,又是指呼出為息的一個方面。
原文
呼出心肺主之;吸入腎肝主之;呼吸之中,脾胃主之。故惟脾胃所主中焦為呼吸之總持。
白話
呼出由心肺主管;吸入由腎肝主管;呼吸之中,由脾胃主管。所以只有脾胃所主管的中焦是呼吸的總樞紐。
原文
設氣積賁門不散,兩阻其出入,則危急存亡非常之候。
白話
如果氣積聚在賁門不能散開,兩方面阻礙它的出入,就是危急存亡不尋常的證候。
原文
善養生者,使賁門之氣傳入幽門,幽門之氣傳二陰之竅而出,乃不為害。
白話
善於養生的人,使賁門的氣傳入幽門,幽門的氣傳到前後二陰的孔竅而出,才不會造成危害。
原文
其上焦下焦,各分呼出吸入,未可以息之一字統言其病矣。此義惟仲景知之。
白話
上焦下焦,各自分為呼出和吸入,不能用一個息字來統稱它們的病。這層道理只有仲景知道。
原文
謂「息搖肩者,心中堅。息引胸中上氣者,咳。息張口短氣者,肺痿唾沫。」分其息專主乎呼而不與吸並言,似乎創說。
白話
他說「呼吸搖動肩膀的,是心中堅實。呼吸引發胸中向上之氣的,是咳嗽。張口呼吸短氣的,是肺痿吐沫。」把他的息專門分屬於呼而不與吸並稱,似乎是創立的學說。
原文
不知仲景以述為作,無不本之《內經》,即前所擬呼出為息,二端不足盡之。蓋心火乘肺,呼氣奔促,勢有必至。
白話
不知道仲景以述為作,無不本於《內經》,即使前面所擬的呼出為息,兩個方面也不能完全概括。因為心火侵凌肺金,呼氣奔迫急促,趨勢必然如此。
原文
呼出為心肺之陽,自不得以肝腎之陰混之耳。息搖肩者,肩隨息動,惟火故動也。
白話
呼出屬於心肺的陽,自然不能與肝腎的陰混為一談。呼吸搖動肩膀的,肩膀隨著呼吸而動,只有火才會使之動。
原文
息引胸中上氣咳者,肺金收降之令不行,上逆而咳,惟火故咳也。
白話
呼吸引發胸中向上之氣而咳嗽的,肺金的收降之令不能執行,向上逆行而咳嗽,只有火才使之咳嗽。
原文
張口短氣、肺痿唾沫,又金受火刑不治之證。均以出氣之粗名為息耳。然則曷不徑以呼名之耶?
白話
張口短氣、肺痿吐沫,又是肺金受到火刑而不治的證候。都因為出氣粗重而稱為息罷了。既然這樣,那麼何不直接用呼來命名呢?
原文
曰,呼中有吸,吸中有呼,剖而中分,聖神所不出也。
白話
回答說,呼中有吸,吸中有呼,剖開而從中分割,是聖人神明都做不到的。
原文
但以息之出者主呼之病,而息之入者主吸之病,不待言矣。
白話
只是用息的出來主管呼的病,用息的入來主管吸的病,這就不必多說了。
原文
《素問·通評虛實論》謂:「乳子中風熱,喘鳴肩息。」以及息有音者不一而足,惟其不與吸並言,而吸之病轉易辨識。
白話
《素問·通評虛實論》說:「嬰兒中風熱,喘息嗚鳴而肩膀隨動。」以及呼吸有聲的種種情況,只是因為不與吸並稱,反而更容易辨識吸的病。
原文
然尚恐後人未悉,復補其義云:「吸而微數,其病在中焦實也,當下之即愈,虛者不治。在上焦者其吸促,在下焦者其吸遠,此皆難治。呼吸動搖振振者不治。」見吸微且數,吸氣之往返於中焦者速,此必實者下之,通其中焦之壅而即愈。
白話
然而尚且擔心後人不明白,又補充它的義理說:「吸氣微微次數增多,它的病在中焦是實證,應當用下法就會痊愈,虛證就不能救治。在上焦的它的吸氣急促,在下焦的它的吸氣深長,這都難以救治。呼吸搖動振振的不能救治。」看到吸氣微微而且次數增多,吸氣往返於中焦的速度很快,這一定是實證,用下法治療,使其中焦的堵塞通暢就會痊愈。
原文
若虛則肝腎之本不固,其氣輕浮,脫之於陽,不可治矣。
白話
如果是虛證那麼肝腎的根本不固,它們的氣輕浮,脫散於陽,就無法救治了。
原文
前所指賁門幽門不下通,為危急存亡非常之候者,此也。
白話
前面所指出的賁門幽門不能向下通達,造成危急存亡不尋常證候的,就是這個。
原文
在上焦者其吸促,以心肺之道近,其真陰之虛者,則從陽火而升,不入於下,故吸促。是上焦未嘗不可候其吸也。
白話
在上焦的他的吸氣急促,因為心肺的道路近,其中真陰虛弱的,就隨從陽火而上升,不能進入下面,所以吸氣急促。這是上焦未嘗不可診察他的吸。
原文
下焦者其吸遠,肝腎之道遠,其元陽之衰者,則因於陰邪所伏,卒難升上,故吸遠。此真陰元陽受病,故皆難治。
白話
在下焦的他的吸氣深長,肝腎的道路遠,其中元陽衰竭的,就因為陰邪隱伏,很難上升,所以吸氣深長。這是真陰元陽受病,所以都難以救治。
原文
若呼吸往來振振動搖,則營衛往返之氣已索,所存呼吸一線耳,尚可為哉!學者先分息之出入,以求病情。既得其情,合之不爽。
白話
如果呼吸往來振振動搖,那麼營衛往返的氣已經盡絕,所存的只有呼吸一線罷了,還能有所作為嗎!學者首先分清息的出入,來尋求病情。既已得到它的病情,結合起來沒有差錯。
原文
若但統論呼吸,其何以分上中下三焦所主乎?意微矣。
白話
如果只籠統地論述呼吸,那怎麼能分清上中下三焦所主管的呢?這層意思很精微啊。