脈訣匯辨

卷一

太素脈論

卷一/太素脈論14
原文
嘗讀太素脈而知其偽也。夫脈法創自軒岐,用以測病情,決死生而已,安得徵休徵咎,比於師巫,甚矣楊上善之好誕也。每求其故而不得。
白話
我曾讀太素脈的書因而知道它是虛偽的。脈法創自軒轅黃帝和岐伯,只是用來測量病情、判斷死生罷了,怎能用來預兆吉凶,比擬於巫師,楊上善喜好荒誕太過分了。我常常尋求其中的緣故而不能得到。
原文
後見華佗擬病人於十年之後,以為病去亦十年死。
白話
後來看到華佗預判病人十年之後的情況,認為病好了也是十年後死。
原文
病存亦十年死,病不能為人死生,因勸其人勿治。佗固漢之異人也。此以脈論耶,抑以脈中之數論耶?
白話
病存在也是十年後死,病不能決定人的死生,因此勸導那個人不要治療。華佗本來是漢代的奇人。這是以脈象來論斷呢,還是以脈象中的氣數來論斷呢?
原文
意此病所患既深,雖藥無效,又非急證,可以遷延,計其短期,至久乃驗,即如《內經》所云,某病某日篤,某日死者是也。
白話
推測這病所患既已很深,雖然藥物無效,又不是急症,可以延緩,計算其短期,到了很久才應驗,就像《內經》所說的,某病某日危重,某日死亡那樣。
原文
但佗決之於十年之前,故後人遂吒為神,反至略病而重數。
白話
只是華佗在十年之前就論斷了,所以後人就對此感到驚異並稱之為神,反而忽視了病情而看重氣數。
原文
上善特有小慧,見佗之行事,托之太素,陰祖其意而暢其說。
白話
楊上善特別有小聰明,看到華佗的行事方式,就依附於太素,暗中師法其意旨而暢發其學說。
原文
學者喜其新奇,互相附和,妄謂塵埃識天子,場屋決元魁。
白話
學者們喜歡其新奇,互相附和,妄言能從塵埃中識別天子,在科舉考試中能判斷第一名。
原文
好事之流更從而和之,欺世盜名,所從來久矣。就中亦有可錄之句。
白話
好事之徒更從而附和,欺騙世人盜取名聲,由來已久。其中也有可以記錄的句子。
原文
如曰:「脈形圓净,至數分明。謂之清。脈形散澀,至數模糊。謂之濁。質清脈清,富貴而多喜。質濁脈濁,貧賤而多憂。質清脈濁,此謂清中之濁,外富貴而內貧賤。質濁脈清,此謂濁中之清,外貧賤而內富貴。若清不甚清濁不甚濁,其得失相半,而無大得喪也。富貴而壽,脈清而長。貧賤而夭,脈濁而促。清而促者,富貴而夭。濁而長者,貧賤而壽。」予嘗以此驗人,百不失一。
白話
比如說:「脈形圓潤乾凈,搏動次數分明,叫做清。脈形散漫澀滯,搏動次數模糊,叫做濁。稟質清而脈清的人,富貴而且多喜悅。稟質濁而脈濁的人,貧賤而且多憂愁。稟質清而脈濁,這叫做清中的濁,表面富貴而內在貧賤。稟質濁而脈清,這叫做濁中的清,表面貧賤而內在富貴。如果清不太清、濁不太濁,其中的得失各半,沒有大的得失。富貴而且長壽的人,脈清而且長。貧賤而且短命的人,脈濁而且急促。清而急促的人,富貴但是短命。濁而長的人,貧賤但是長壽。」我曾經用這些來驗證人,百不失一。
原文
然考其底蘊,總不出乎風鑑,使風鑑精則太素無漏義矣。
白話
然而考察其中的底蘊,總不出於相術和命相,如果相術精通那麼太素脈就沒有遺漏的義理了。
原文
至其甚者,索隱行怪,無所不至,並且詆呵正業,以為不能窮造化之巧,操先知之術。
白話
到了更嚴重的程度,搜求隱秘、行為怪異,無所不為,並且詆毀責備正當的職業,認為不能窮盡造化的巧妙,掌握先知的術數。
原文
孔子曰:「攻乎異端,斯害也已。」其太素脈之謂夫!或曰。上善不足論,而佗亦有遺義耶?夫佗之技甚精,而其說又安能無弊乎?
白話
孔子說:「研治異端學說,這是有害的。」大概說的就是太素脈吧!有人說:楊上善不值得議論,而華佗也有遺留的義理嗎?夫人的技藝非常精通,而他的學說又怎麼能沒有弊病呢?
原文
天下而盡守佗之說也,則將使病淺者日深,病深者日殆,視岐黃為贅疣,而藥餌可盡廢,臨病不治,但委於命,弛慎疾之心,趨夭枉之路,豈不哀乎!
白話
如果天下人都完全固守華佗的學說,那將會使病輕的人日益加重,病重的人日益危殆,把岐黃醫學看成是多餘的,而藥物可以全部廢除,面對疾病不去治療,只是聽命於天,放鬆謹慎防病的心,趨向於短命死亡的途徑,難道不可悲嗎!
原文
故以病之不可治而勉求治,未必無稍延之歲月;以病之或可治而不求治,勢將有坐失之機宜;須善通佗之意而一笑上善之術,斯得之矣。
白話
因此對於病不可治而勉強去治療,不一定不能稍微延緩一些歲月;對於病或許可以治療而不去治療,必然會有錯失時機的遺憾;必須善於通曉華佗的本意而嘲笑楊上善的術數,這才是得到了正確的態度。