金匱玉函要略輯義

卷三

論一首、脈證二十一條、方十九首(2)

卷三/痰飲咳嗽病脈證並治第十二29
原文
〔程〕飲水多。則水氣泛溢於胸膈。必暴喘滿也。凡人食少飲多。則胃土不能遊溢精氣。甚者必停於心下而為悸。微者則填於胸膈。而為短氣也。
白話
〔程〕飲水過多,水氣就會氾濫於胸膈,必定突然氣喘脹滿。凡是人吃得少而喝得多,胃土就不能輸送精氣,嚴重的話必定停聚在心下而成心悸,輕微的話就填滿胸膈,而成為短氣。
原文
〔鑑〕凡病人食少飲多者。為消渴病。小便不利者。為留飲。留飲者。即今之停水飲病也。
白話
〔鑑〕凡是病人吃得少而喝得多的,是消渴病;小便不利的,是留飲。留飲,就是現在的停水飲病。
原文
〔尤〕水溢入肺者。則為喘滿。水停心下者。甚則水氣凌心而悸。微則氣被飲抑而短也。雙弦者。兩手皆弦。寒氣周體也。偏弦者。一手獨弦。飲氣偏注也。
白話
〔尤〕水溢入肺的,則為喘滿;水停心下的,嚴重的則水氣凌心而心悸,輕微的則氣被飲抑而短氣。雙弦脈,是兩手都弦,寒氣遍佈周身;偏弦脈,是一手獨弦,飲氣偏注於一側。
原文
案徐云。有一手兩條脈。亦曰雙弦。此乃元氣不壯之人。往往多見此脈。亦屬虛。適愚概溫補中氣。兼化痰。應手而愈。此本於吳氏脈語云雙弦者。脈來如引二線也。然與經文雙弦義遞別。
白話
案徐云:有一手兩條脈,也稱為雙弦。這是元氣不壯的人,往往多見這種脈象,也屬於虛。我通常用溫補中氣,兼化痰,隨手而癒。這源於吳氏《脈語》說:雙弦者,脈來如引二線。然而與經文中的雙弦意義不同。
原文
肺飲不弦。但苦喘短氣。(苦。脈經千金。作喜。)
白話
肺飲脈不弦,只是苦於氣喘短氣。(苦,《脈經》《千金》作「喜」。)
原文
〔尤〕肺飲。飲之在肺中者。五臟獨有肺飲。以其虛而能受也。肺主氣而司呼吸。苦喘短氣。肺病已著。脈雖不弦。可以知其有飲矣。
白話
〔尤〕肺飲,是飲在肺中的。五臟唯獨有肺飲,因為肺虛而能容納。肺主氣而司呼吸,苦於氣喘短氣,肺病已經顯著,脈雖然不弦,可以知道有飲了。
原文
支飲亦喘而不能臥。加短氣。其脈平也。(臥。千金外臺。作眠。)
白話
支飲也氣喘而不能平臥,加上短氣,其脈平。(臥,《千金》《外臺》作「眠」。)
原文
〔尤〕支飲上附於肺。即同肺飲。故亦喘而短氣。其脈亦平。而不必弦也。按後十四條云。咳家其脈弦。為有水。夫咳為肺病。而水即是飲。而其脈弦。此云肺飲不弦。支飲脈平。未詳何謂。
白話
〔尤〕支飲向上附著於肺,就同肺飲一樣,所以也氣喘而短氣,其脈也平,而不必弦。按:後面第十四條說:咳家其脈弦,為有水。咳嗽是肺病,而水就是飲,其脈弦。這裡說肺飲不弦,支飲脈平,不知道是什麼意思。
原文
案脈平。諸注紛壇。多屬附會。尤為未詳。可謂卓見矣。病痰飲者。當以溫藥和之。
白話
案:脈平,各家注釋紛亂,多屬附會。尤氏說「未詳」,可算是卓見了。患痰飲病的,應當用溫藥調和。
原文
〔沈〕此言痰飲屬陰。當用溫藥也。脾失健運。水濕釀成痰飲。其性屬濕。而為陰邪。故當溫藥和之。即助陽而勝脾濕。俾陽運化。濕自除矣。
白話
〔沈〕這是說痰飲屬陰,應當用溫藥。脾失健運,水濕釀成痰飲,其性屬濕,而為陰邪,所以應當用溫藥調和,即助陽而勝脾濕,使陽氣運化,濕自消除。
原文
〔魏〕言和之。則不專事溫補。即有行消之品。亦概其義例於溫藥之中。方謂之和之。而不可謂之補之益之也。蓋痰飲之邪。因虛而成。而痰亦實物。必少有開導。總不出溫藥和之四字。其法盡矣。
白話
〔魏〕說「和之」,就不是專門溫補,即使有行消的藥物,也一概包含在溫藥之中,才叫做「和之」,而不能叫做補之益之。因為痰飲之邪,因虛而成,但痰也是實邪,必須稍有開導,總不出「溫藥和之」四個字,其法盡矣。
原文
外臺。引範汪。病痰者。當以溫藥和之。半夏湯。即千金小半夏湯。附於後。
白話
《外臺》引范汪:病痰者,當以溫藥和之。半夏湯,即《千金》小半夏湯,附於後。
原文
心下有痰飲。胸脅支滿目眩。苓桂朮甘湯主之。(脈經。作甘草湯。)
白話
心下有痰飲,胸脅支撐脹滿、目眩,用苓桂朮甘湯主治。(《脈經》作甘草湯。)
原文
〔徐〕心下有痰飲。心下非即胃也。乃胃之上心之下。上焦所主。唯其氣挾寒濕陰邪。沖胸及脅。而為支滿。支者。撐定不去。如痞狀也。陰邪抑遏上升之陽。而目見玄色故眩。苓桂朮甘湯。正所謂溫藥也。桂甘之溫化氣。術之溫健脾。苓之平而走下。以消飲氣。茯苓獨多。任以君也。
白話
〔徐〕心下有痰飲,心下不是就是胃,而是胃之上心之下,上焦所主。唯其氣挾寒濕陰邪,衝胸及脅,而為支滿。支,是撐定不去,像痞塊一樣。陰邪抑遏上升的陽氣,而眼睛看到玄色所以眩。苓桂朮甘湯,正是所謂的溫藥。桂枝甘草之溫化氣,白朮之溫健脾,茯苓之平而走下,以消飲氣。茯苓獨多,任以君藥。
原文
靈經脈篇云。包絡是動。則胸脅支滿。心中憺憺大動。
白話
《靈樞·經脈篇》說:包絡是動,則胸脅支滿,心中憺憺大動。
原文
茯苓桂枝白朮甘草湯方(千金。名甘草湯。)
白話
茯苓桂枝白朮甘草湯方(《千金》名甘草湯。)
原文
茯苓(四兩) 桂枝 白朮(各三兩) 甘草(二兩)
白話
茯苓(四兩) 桂枝 白朮(各三兩) 甘草(二兩)。
原文
上四味。以水六升。煮取三升。分溫三服。小便則利。
白話
以上四味藥,用水六升,煮取三升,分三次溫服,小便就會通利。
原文
聖濟總錄。茯苓湯。治三焦有水氣。胸脅支滿目眩。(即本方。)
白話
《聖濟總錄》茯苓湯,治三焦有水氣,胸脅支滿目眩。(即本方。)
原文
夫短氣有微飲。當從小便去之。苓桂朮甘湯主之。(方見上。)腎氣丸亦主之。(方見婦人雜病中。)
白話
短氣有微飲,應當從小便利去除之,苓桂朮甘湯主治。(方見上。)腎氣丸也主治。(方見婦人雜病中。)
原文
〔徐〕短氣有微飲。即上文微者短氣也。然支飲留飲。水在心。皆短氣。總是水停心下。故曰當從小便去之。
白話
〔徐〕短氣有微飲,就是上文所說「微者短氣」。但是支飲、留飲、水在心,都出現短氣,總是水停心下,所以說應當從小便利去除之。
原文
〔尤〕氣為飲抑則短。欲引其氣。必蠲其飲。飲水類也。治水必自小便去之。苓桂術甘。益土氣以行水。腎氣丸。養陽氣以化陰。雖所主不同。而利小便則一也。
白話
〔尤〕氣被飲抑制則短,欲引其氣,必消除其飲。飲水之類,治水必從小便利去除之。苓桂術甘,益土氣以行水;腎氣丸,養陽氣以化陰。雖然所主不同,而利小便則是一樣的。
原文
案喻氏法律云。苓桂朮甘湯。主飲在陽。呼氣之短。腎氣丸。主飲在陰。吸氣之短。蓋呼者出心肺。吸者入腎肝。此說甚鑿矣。蓋苓桂術甘。治腎陽不足。不能行水。而微飲停於心下以短氣。腎氣丸。治腎虛而不能收攝水。水泛於心下以短氣。必察其人之形體脈狀。而為施治。一證二方。各有所主。其別蓋在於斯耶。
白話
案喻氏《法律》說:苓桂朮甘湯主治飲在陽,呼氣之短;腎氣丸主治飲在陰,吸氣之短。因為呼者出心肺,吸者入腎肝,此說很確切。苓桂術甘治腎陽不足,不能行水,而微飲停於心下以致短氣;腎氣丸治腎虛而不能收攝水,水泛於心下以致短氣。必須觀察病人的形體脈狀,而施治。一證二方,各有所主,其區別大概在此吧。
原文
嚴氏濟生方云。有病喜吐痰唾。服八味丸。而作效者。亦有意焉。王叔和云。腎寒多唾。蓋腎為水之官。腎能攝水。腎氣溫和。則水液運下。腎氣虛寒。則邪水上溢。其間用山茱萸山藥輩。取其補。附子肉桂。取其溫。茯苓澤瀉。取其利。理亦當矣。
白話
嚴氏《濟生方》說:有病喜吐痰唾,服八味丸而有效,也有深意。王叔和說:腎寒多唾。因為腎為水之官,腎能攝水,腎氣溫和則水液運下,腎氣虛寒則邪水上溢。其中用山茱萸、山藥等,取其補;附子、肉桂,取其溫;茯苓、澤瀉,取其利。道理也是恰當的。
原文
病者脈伏。其人慾自利。利反快。雖利心下續堅滿。此為留飲欲去故也。甘遂半夏湯主之。(脈經千金外臺。反上。有者字。)
白話
病人脈伏,病人想要自利,利後反而爽快,雖然利了但心下仍然堅滿,這是留飲想要去除的緣故。用甘遂半夏湯主治。(《脈經》《千金》《外臺》「反」上有「者」字。)
原文
〔魏〕病者脈伏。為水邪壓溷。氣血不能通。故脈反伏而不見也。其人慾自利。利反快。水流濕而就下。以下為暫泄其勢。故暫安適也。然旋利而心下續堅滿。此水邪有根蒂。以維繫之。不可以順其下利之勢。而為削滅也。故曰。此為留飲欲去故也。蓋陰寒之氣立其基。水飲之邪成其穴。非開破導利之。不可也。
白話
〔魏〕病人脈伏,是水邪壓迫混亂,氣血不能流通,所以脈反而伏而不見。病人想要自利,利後反而爽快,水流濕而就下,因為下利暫時洩其勢,所以暫時安適。然而隨即利後心下仍然堅滿,這是因為水邪有根蒂維繫,不可以順著下利的趨勢而削滅它。所以說,這是留飲想要去除的緣故。因為陰寒之氣立其基,水飲之邪成其穴,非開破導利不可。
原文
案金鑑云。此為留飲。欲去故也句。當在利反快之下。必傳寫之訛。蓋此一句釋上文。必非傳寫之訛。
白話
案《金鑑》說:「此為留飲,欲去故也」句,應當在「利反快」之下,必定是傳寫之訛。然而這一句是解釋上文,必定不是傳寫之訛。
原文
甘遂半夏湯方(外臺。引千金云。此本仲景傷寒論方。)
白話
甘遂半夏湯方(《外臺》引《千金》說:此本是仲景《傷寒論》方。)
原文
甘遂(大者三枚) 半夏(十二枚以水一升煮取半升去滓) 芍藥(五枚。千金作二枚外臺作一兩) 甘草(如指大一枚炙一本作無。千金作一枚如指大。水一升煮取半升。案一本作無四字未詳)
白話
甘遂(大的三枚) 半夏(十二枚,用水一升煮取半升,去滓) 芍藥(五枚,《千金》作二枚,《外臺》作一兩) 甘草(如指大一枚,炙。一本作無。《千金》作一枚如指大,水一升煮取半升。案:一本作「無」四字未詳)。