原文
溫瘧者。其脈如平。身無寒但熱。骨節疼煩。時嘔。白虎加桂枝湯主之。
溫瘧的患者,脈象如同平常。身體沒有寒冷只有發熱,骨節疼痛煩躁,時常嘔吐。用白虎加桂枝湯主治。
原文
(嘔下。千金有朝發暮解。暮發朝解名溫瘧十一字。)
(嘔吐之下,《千金要方》有「朝發暮解,暮發朝解,名溫瘧」十一字。)
原文
〔程〕內經曰。溫瘧得之冬中於風寒。氣藏於骨髓之中。至春則陽氣大發。邪氣不能自出。因遇大暑。腦髓爍肌肉消。腠理發泄。或有所用力。邪氣與汗皆出。此病藏之腎。其氣先從內出之外也。如是者。陰虛而陽盛。陽盛則熱矣。衰則氣復反入。入則陽虛。陽虛則寒矣。故先熱而後寒。名曰溫瘧。今但熱不寒。則與癉瘧無異。意者內經。以先熱後寒為溫瘧。仲景以但熱不寒。為溫瘧也。脈如平。非平也。其氣不及於陰。故但熱無寒。邪氣內藏於心。故時嘔。外舍於肌肉。故骨節疼煩。今陽邪偏勝。但熱無寒。加桂枝於白虎湯中。引白虎辛寒。而出入營衛。制其陽邪之亢害。
程氏說:《內經》說,溫瘧是由於冬天感受風寒,邪氣潛藏於骨髓之中,到了春天陽氣大發,邪氣不能自行外出,遇到大暑,腦髓消爍、肌肉消瘦、腠理發泄,或者因為用力,邪氣與汗一同外出。這種病邪藏於腎,其氣先從內出於外。如此,陰虛而陽盛,陽盛則發熱;衰退則氣復返入內,入內則陽虛,陽虛則寒冷。所以先發熱而後寒冷,稱為溫瘧。現在只有發熱不寒冷,則與癉瘧沒有區別。想來《內經》以先熱後寒為溫瘧,仲景以但熱不寒為溫瘧。脈象如平,並非真正平脈,其氣不及於陰,所以但熱無寒。邪氣內藏於心,所以時常嘔吐;外舍於肌肉,所以骨節疼痛煩躁。現在陽邪偏勝,但熱無寒,在白虎湯中加入桂枝,引白虎湯的辛寒之性出入營衛,制約陽邪的亢害。
原文
〔尤〕脈如平者。病非乍感。故脈如其平時也。骨節煩疼時嘔者。熱從腎出。外舍於其合。而上並於陽明也。白虎甘寒除熱。桂枝則因其勢。而達之耳。白虎加桂枝湯方
尤氏說:脈象如平,是因為病非突然感受,所以脈象如同平時。骨節煩疼、時常嘔吐,是熱從腎出,外舍於其所合(骨),而上並於陽明。白虎湯甘寒除熱,桂枝則順應其勢而達之。白虎加桂枝湯方。
原文
知母(六兩) 甘草(二兩炙) 石膏(一斤) 粳米(二合。案千金作六合據傷寒論作六合為是) 桂(去皮三兩。俞本作桂枝是)
知母六兩、甘草二兩(炙)、石膏一斤、粳米二合(按:《千金》作六合,據《傷寒論》作六合為是)、桂枝(去皮三兩,俞本作桂枝是)。
原文
上銼每五錢。水一盞半。煎至八分。去滓溫服。汗出愈。
以上藥材銼碎,每服五錢,用水一盞半,煎至八分,去渣溫服,出汗即愈。
原文
(俞本出下。有即字。案徐沈作上五味以水一斗。煮米熟湯成。去滓。溫服一升。日三服。一云。上銼每五錢。水盞半。煎至八分。去滓溫取。汗出愈。尤本依前法。此蓋古之煎法其云錢云盞。繫於宋人改定。千金云。上四味㕮咀。以水一斗二升。煮米爛。去滓。加桂枝三兩。煎取三升。分三服。覆令汗。先寒發熱者愈。外臺。引千金。方後。傷寒論云。用粃粳米。不熟稻米是也。)
(俞本「出」下有「即」字。案徐、沈作:上五味以水一斗,煮米熟湯成,去渣,溫服一升,日三服。一說:上銼每五錢,水盞半,煎至八分,去渣溫取,汗出愈。尤本依前法。這大概是古代的煎法,其說「錢」、「盞」是宋人改定。《千金》說:上四味㕮咀,以水一斗二升,煮米爛,去渣,加桂枝三兩,煎取三升,分三服,覆令汗,先寒發熱者愈。《外臺》引《千金》方後,《傷寒論》說:用粃粳米,不熟稻米是也。)
原文
案聖濟總錄。知母湯。治溫瘧骨節疼痛。時嘔朝發暮解。暮發朝解。(即本方。)
案《聖濟總錄》知母湯,治療溫瘧骨節疼痛、時時嘔吐、朝發暮解、暮發朝解(即本方)。
原文
活人白虎加蒼朮湯 治濕溫多汗。於白虎湯中。加蒼朮三兩。
《活人書》白虎加蒼朮湯,治療濕溫多汗,於白虎湯中加蒼朮三兩。
(此方出自《傷寒微旨》,也是仿照《金匱》白虎加桂湯。)
原文
瘧多寒者。名曰牡瘧。蜀漆散主之。(程作牝瘧。金鑑同。)
瘧疾多寒的,稱為牡瘧,用蜀漆散主治。(程氏作「牝瘧」,《金鑑》同。)
原文
〔尤〕瘧多寒者。非真寒也。陽氣為痰飲所遏。不得外出肌表。而但內伏心間。心牡臟也。故名牡瘧。蜀漆吐瘧痰。痰去則陽伸。而寒愈。取雲母龍骨者。以蜀漆上越之猛。恐並動心中之神與氣也。
尤氏說:瘧疾多寒,並非真正的寒,而是陽氣被痰飲所遏,不能外出肌表,而只內伏於心間。心是牡臟,所以稱為牡瘧。蜀漆能吐瘧痰,痰去則陽氣伸展而寒愈。用雲母、龍骨,是因為蜀漆上越之性猛烈,恐怕會動搖心中之神與氣。
原文
案尤注詳備。第牡瘧之解。本於喻氏法律。此恐非也。外臺引本條云。張仲景傷寒論。瘧多寒者。名牝瘧。吳氏醫方考云。牝陰也。無陽之名。故多寒名牝瘧。此說得之金鑑云。此言牝瘧。其文脫簡。內經已詳。不復釋。今考內經。無牝瘧證。亦誤。
案尤注詳備,只是對牡瘧的解釋,本於喻氏《法律》,這恐怕不對。《外臺》引本條說:「張仲景《傷寒論》:瘧多寒者,名牝瘧。」吳氏《醫方考》說:「牝,陰也,無陽之名,故多寒名牝瘧。」此說得之。《金鑑》說:「此言牝瘧,其文脫簡,《內經》已詳,不復釋。」今考《內經》無牝瘧證,也是錯誤。
原文
(蘭臺軌範云。似當作牝字。諸本皆作牡。存考。)蜀漆散方
(《蘭臺軌範》說:似當作「牝」字,諸本皆作「牡」,存考。)蜀漆散方。
原文
蜀漆(洗去腥。案趙本洗作燒非) 雲母(燒二日夜) 龍骨(等分)
蜀漆(洗去腥,案趙本「洗」作「燒」,非)、雲母(燒二日夜)、龍骨(等分)。
原文
上三味。杵為散。未發前以漿水服半錢。。溫瘧。加蜀漆半分。臨發時。服一錢匕。
以上三味,搗為散,未發前用漿水服半錢。溫瘧,加蜀漆半分,臨發時服一錢匕。
原文
(〔原注〕一方雲母。作雲實。。漿水。千金。作酢漿。外臺。作清漿水。尤本刪溫瘧以下十四字。千金注云。要略不用雲母。用雲實。)
(原注:一方雲母作雲實。漿水,《千金》作酢漿,《外臺》作清漿水。尤本刪「溫瘧」以下十四字。《千金》注云:《要略》不用雲母,用雲實。)
原文
〔程〕蜀漆。常山苗也。得漿水。能吐瘧之頑痰。三陰者。其道遠。故於未發之先服。令藥入陰分。以祛其邪。屬心肺者。其道近。故於臨發之時服。令藥力入心肺。以祛其邪。此方乃吐頑痰。和陰陽之劑。故牝瘧溫瘧。俱可服。
程氏說:蜀漆是常山的苗,得漿水能吐瘧之頑痰。三陰者,其道遠,所以於未發之前服用,令藥入陰分以祛其邪。屬心肺者,其道近,所以於臨發之時服用,令藥力入心肺以祛其邪。此方是吐頑痰、和陰陽之劑,所以牝瘧、溫瘧都可服用。
原文
醫通云。方後有云。濕瘧。加蜀漆半分。而坊本誤作溫瘧。大謬。此條本以邪伏髓海。謂之牝瘧。趙以德不辨亥豕。注為邪在心而為牡。喻嘉言亦仍其誤而述之。非智者之一失歟。案危氏得效方云。寒熱身重。煩疼脹滿。名濕瘧。丹溪纂要云。在三陰。總謂之濕瘧。濕瘧之稱。古經方無所考。僅見於此。則其言不可從。況邪伏髓海之說。未見所據。
《醫通》說:方後有「濕瘧,加蜀漆半分」,而坊本誤作「溫瘧」,大謬。此條本以邪伏髓海,謂之牝瘧。趙以德不辨亥豕,注為邪在心而為牡,喻嘉言亦仍其誤而述之,非智者之一失歟?案危氏《得效方》說:寒熱身重,煩疼脹滿,名濕瘧。丹溪《纂要》說:在三陰,總謂之濕瘧。濕瘧之稱,古經方無所考,僅見於此,則其言不可從。況邪伏髓海之說,未見所據。
原文
仁齋直指云。凡瘧方來與正發。不可服藥。服藥在於未發兩時之先。否則藥病交爭。轉為深害。
《仁齋直指》說:凡是瘧疾方來與正發時,不可服藥。服藥應在未發兩時之前,否則藥病交爭,轉為深害。
原文
案以未發前服之語觀之。即是後世所謂截瘧之藥也。外臺。載廣濟常山湯。常山三兩。以漿水三升。浸經一宿。煎取一升。欲發前頓服之。後微吐瘥止。與本方。其意殆同矣。
案以「未發前服」之語觀之,即是後世所謂截瘧之藥。《外臺》載《廣濟》常山湯:常山三兩,以漿水三升,浸經一宿,煎取一升,欲發前頓服之,後微吐瘥止。與本方其意殆同。
原文
附外臺秘要方(程本金鑑。並不載附方。以下各篇同。)牡蠣湯 治牡瘧。
附《外臺秘要方》(程本、《金鑑》並不載附方,以下各篇同。)牡蠣湯,治療牡瘧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。