原文
絡脈之見也,其五色各異,何也?曰,經有常色而絡無常變也。經之常色何如?
絡脈顯現時,它的五種顏色各不相同,這是為什麼呢?回答說,經脈有固定的顏色而絡脈的顏色卻會變化。經脈的固定顏色是什麼樣的呢?
原文
曰:心赤,肺白,肝青,脾黃,腎黑,皆亦應其經脈之色也。絡之陰陽亦應其經乎?
回答說:心是紅色的,肺是白色的,肝是青色的,脾是黃色的,腎是黑色的,都與它們所屬經脈的顏色相應。絡脈的陰陽也與它所屬的經脈相應嗎?
原文
曰:陰絡之色應其經;陽絡之色變無常,隨四時而行。
回答說:陰絡的顏色與它所屬的經脈相應;陽絡的顏色變化無常,隨著四季的變化而變化。
原文
寒多則凝泣,凝泣則青黑;熱多則淖澤,淖澤則黃赤,此皆常色,謂之無病。五色俱見者,謂之寒熱。
寒氣過多就會凝滯,凝滯就呈現青黑色;熱氣過多就會濕潤,濕潤就呈現黃赤色,這些都是正常的顏色,稱為沒有疾病。五種顏色都出現的,稱為寒熱。
原文
(應其經脈之色,謂五臟應之也,此皆常色,謂本是常色,多則為病也。)
(與經脈的顏色相應,是指五臟與之相應,這些都是正常的顏色,意思是本來就是正常的顏色,過多就成為疾病了。)
原文
邪之入於絡也,則絡脈盛,色變。其色多青則痛,多黑則痹,黃赤則熱,多白則寒,五色皆見,則寒熱也。
病邪侵入絡脈,絡脈就會充實,顏色也會發生變化。顏色偏青的多為痛證,偏黑的多為痹證,黃赤色多為熱證,偏白的多為寒證,五種顏色都出現,就是寒熱證。
原文
(論疾診尺曰:診血脈者,多赤多熱,多青多痛,多黑為久痹,多赤、多黑、多青皆見者,為寒熱。蓋寒痼於外,熱沸於內也。)
(《論疾診尺》說:診察血脈時,紅色多為熱,青色多為痛,黑色的為久痹,紅色、黑色、青色都出現的,為寒熱證。這是因為寒氣固結於外,熱氣沸騰於內的緣故。)
原文
黃赤為風,青黑為痛,白為寒,黃而膏潤為膿,赤甚者為血,痛甚為攣,寒甚為皮不仁。(五色。)
黃赤色為風證,青黑色為痛證,白色為寒證,黃色且膏脂潤澤的為膿證,赤色嚴重的為血證,疼痛嚴重的為痙攣,寒證嚴重的為皮膚麻木不仁。(五色。)
原文
凡診絡脈,脈色青則寒且痛,赤則有熱。胃中寒,手魚之絡多青矣。
凡是診察絡脈,脈色青的為寒且痛,赤色為有熱。胃中有寒,手掌魚際的絡脈多為青色。
原文
(論疾診尺曰:魚上白肉有青血脈者,胃中有寒。)胃中有熱,魚際絡赤。其暴黑者,留久痹也。其有赤,有黑,有青者,寒熱氣也。其青短者,少氣也。
(《論疾診尺》說:魚上白肉有青色血脈的,胃中有寒。)胃中有熱,魚際絡脈呈赤色。突然發黑的,為久痹。有赤、有黑、有青的,為寒熱氣。其色青而短者,為氣虛。
原文
凡刺寒熱者,皆取血絡,必間日而一取之,血盡乃止,乃調其虛實。
凡是針刺寒熱病的,都取血絡,必須隔日針刺一次,血出盡才停止,然後調理虛實。
原文
(有因蓄血而生寒熱,有因寒熱而致蓄血,故有虛實不同。)其青而短少氣,甚者瀉之則悶,悶甚則僕不得言,悶則急坐之也。(急坐勿使其僕。)
(有因瘀血而產生寒熱,有因寒熱而導致瘀血,所以有虛實的不同。)其色青而短、氣虛的,嚴重的用瀉法則會悶亂,悶亂嚴重就會昏倒不能說話,悶亂時要讓他迅速坐下。(迅速坐下不要讓他昏倒。)
原文
面熱者,足陽明病。魚絡血者,手陽明病。兩跗之上脈堅陷者,足陽明病,此胃脈也。(經脈。)
面部發熱的,是足陽明病。魚際絡脈充血的,是手陽明病。兩足背之上脈堅硬或凹陷的,是足陽明病,這是胃脈。(經脈。)
原文
邪在肝者,取耳中青脈,以去其掣。(論疾診尺曰:嬰兒病,耳間有青筋者掣痛。據此是不僅嬰兒有之。五邪。)臂多青脈,曰脫血。(脈要精微。)
邪在肝的,取耳中的青脈,用來祛除抽搐。(《論疾診尺》說:嬰兒有病,耳間有青筋的為掣痛。根據此處,不僅嬰兒有這種情況。屬於五邪。)臂上多青脈的,稱為脫血。(《脈要精微》。)
原文
絡色之變,皆由血生。青黑皆血寒而瘀,而有淺深之辨。黃赤皆血熱而沸,而有燥濕之殊。白者血少之甚也。黃兼赤者為濕熱,兼白兼青者為濕寒。青黑兼赤者,為寒熱相搏。
絡脈顏色的變化,都是由血產生的。青黑色都是血寒且瘀阻,但有淺深的區別。黃赤色都是血熱且沸騰,但有燥濕的不同。白色是血極度缺乏。黃色兼赤色為濕熱,兼白色兼青色為濕寒。青黑色兼赤色,為寒熱相搏。
赤色多變為紫色,是熱到極致而血湧聚在這裡,又有毒邪。
純青色純黑色,按推它也不移動,是血已死,神志昏迷不知人事。
原文
血脈通於心。若絡色或赤或黑,而腹內作痛,神氣清明者,此病在小腸及脈絡中也。若狂躁者,血熱攻及心包也。若昏迷不省者,血寒而瘀甚矣。全不知人即死。
血脈連通於心。如果絡脈呈赤色或黑色,但腹內作痛,神志清楚的,病在小腸及脈絡中。如果狂躁的,是血熱攻心包。如果昏迷不省人事的,是血寒且瘀阻嚴重了。完全不知人事的就會死亡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。