形色外診簡摩

形診生形類

辨皮色不勝四時之風篇

形診生形類6
原文
(出《靈樞》)春青風,夏陽風,秋涼風,冬寒風。凡此四時之風,其所病各不同形。黃色薄皮弱肉者,不勝春之虛風。白色薄皮弱肉者,不勝夏之虛風。青色薄皮弱肉者,不勝秋之虛風。赤色薄皮弱肉者,不勝冬之虛風也。黑色而皮厚肉堅,固不傷於四時之風。
白話
(出自《靈樞》)春天有青色的風,夏天有陽熱的風,秋天有涼爽的風,冬天有寒冷的風。這四季的風,它們造成的疾病各有不同的形狀。皮膚黃色、皮薄肉弱的人,不能抵禦春天的虛邪賊風。皮膚白色、皮薄肉弱的人,不能抵禦夏天的虛邪賊風。皮膚青色、皮薄肉弱的人,不能抵禦秋天的虛邪賊風。皮膚赤色、皮薄肉弱的人,不能抵禦冬天的虛邪賊風。皮膚黑色、皮厚肉堅的人,本來就不易被四季的風所傷害。
原文
其皮薄而肉不堅色不一者,(色不正黑。)長夏至而有虛風即病矣。
白話
那些皮薄、肉不堅實,而且膚色不一致的人(膚色不是純正的黑色),到了長夏季節,如果遇到虛邪賊風,就會生病了。
原文
其皮厚而肌肉堅者,長夏至而有虛風不病也,必重感於寒,外內皆然乃病。
白話
那些皮厚、肌肉堅實的人,到了長夏季節,即使遇到虛邪賊風也不會生病,一定是再次感受寒邪,體表與體內都受邪,才會發病。
原文
故材木之異也,皮之厚薄,汁之多少,而各不同。
白話
所以木材的差異,在於樹皮的厚薄、樹汁的多少,而各有不同。
原文
木之早花先葉者,遇春霜烈風,則花落而葉萎。
白話
樹木中開花早、長葉也早的,遇到春天的霜凍和強風,就會落花、葉子枯萎。
原文
久曝大旱,則脆木薄皮者,枝條汁少而葉萎。久陰淫雨,則薄皮多汁者,皮潰而漉。卒風暴起,則剛脆之木枝折杌傷。秋霜疾風,則剛脆之木根搖而葉落。凡此五者,各有所傷,況於人乎。(杌同糵。)
白話
長久曝曬或大旱,那麼質地脆弱、樹皮薄的樹木,枝條的汁液減少而葉子枯萎。長久陰雨連綿,那麼樹皮薄、汁液多的樹木,樹皮就會潰爛而滲出汁液。突然颳起暴風,那麼剛硬脆弱的樹木,樹枝就會折斷、樹幹受傷。秋天的霜凍與疾風,那麼剛硬脆弱的樹木,樹根就會動搖而落葉。總共這五種情況,各自會造成不同的損傷,何況是人呢?(杌同糵。)