診家正眼

卷二

動脈(陽)

卷二/動脈(陽)12
原文
體象 動無頭尾,其動如豆;厥厥動搖,必兼滑數。
白話
形態特徵是跳動時沒有明顯的起始和結束,搏動像豆子般大小;急促而搖擺不定,必然兼有滑脈和數脈的特徵。
原文
主病 動脈主痛,亦主於驚。左寸得動,驚悸可斷。右寸得動,自汗無疑。左關若動,驚及拘攣。右關若動,心脾疼痛。左尺見之,亡精為病。右尺見之,龍火奮迅。
白話
主治病證 动脉主疼痛,也主惊悸。左寸出现动脉,可以诊断为惊悸;右寸出现动脉,必定是自汗。左关若出现动脉,会惊恐并出现拘挛。右关若出现动脉,心脾疼痛。左尺出现动脉,遗精为病。右尺出现动脉,虚火亢盛。
原文
【按】動之為義,以厥厥動搖,急數有力得名也。
白話
【按】动脉的意义,是根据急促摇动、快速而有力而得名。
原文
兩頭俯下,中間突起,極與短脈相類;但短脈為陰,不數不硬不滑也。關前為陽,關後為陰。
白話
两头俯下,中间突起,极像短脉;但短脉属阴,不数不硬不滑。关前为阳,关后为阴。
原文
故仲景云:「陽動則汗出」,分明指左寸屬心,汗為心之液,右寸屬肺,主皮毛而司腠理,故汗出也。
白話
所以张仲景说:「阳动则汗出」,明确是指左寸属心,汗为心之液;右寸属肺,主皮毛而掌管腠理,所以会汗出。
原文
又曰:「陰動則發熱」,分明指左尺見動,為腎水之不足,右尺見動,謂相火虛炎,故發熱也。因是而知舊說言動脈只見於關上者,非也。
白話
又说:「阴动则发热」,明确是指左尺出现动脉,为肾水不足;右尺出现动脉,是相火虚炎,所以发热。由此可知旧说认为动脉只见于关部,是不对的。
原文
且《素問》曰:「婦人手少陰心脈動甚者,為妊子也」,然則手少陰明隸於左寸矣,而謂獨見於關可乎!
白話
而且《素问》说:「妇人手少阴心脉动甚者,为妊子也」,如此则手少阴明确隶属于左寸,却说只见于关部可以吗!
原文
成無己曰:「陰陽相搏,則虛者動,故陽虛則陽動,陰虛則陰動」,以關前為陽,主汗出,關後為陰,主發熱,豈不精妥!
白話
成无己说:「阴阳相搏,则虚者动,故阳虚则阳动,阴虚则阴动」,以关前为阳,主汗出;关后为阴,主发热,难道不精当吗!
原文
而龐安常強為之說云:「關前三分為陽,關後三分為陰,正當關位,半陰半陽,故動隨虛見」,是亦泥動脈只見於關之說也。
白話
而庞安常勉强立论说:「关前三分属阳,关后三分属阴,正当关位,半阴半阳,所以动脉随虚证而显现」,这也是固执于动脉只见于关部的说法。
原文
高陽生偽訣云:「尋之似有,舉之還無」,是弱脈而非動脈矣。
白話
高阳生伪诀说:「寻之似有,举之还无」,这是弱脉而不是动脉。
原文
又曰:「不離其處,不往不來,三關沉沉」,含糊謬妄,無一字與動脈合義矣。
白話
又说:「不离其处,不往不来,三关沉沉」,含糊荒谬,没有一个字与动脉的含义相合。
原文
詹氏曰:「如鉤如毛」,則混於浮大之脈,尤堪捧腹。
白話
詹氏说:「如钩如毛」,就混淆于浮大脉,尤其令人发笑。