原文
(增補)《難經》曰:「聞其五音,以知其病。」以五臟有五聲,以合於五音。
(增補)《難經》說:「聽聞病人發出的五種聲音,就能了解他的疾病。」這是因為五臟各有對應的聲音,並且與五音相配合。
原文
謂肝呼應角,心言應徵,脾歌應宮,肺哭應商,腎聲應羽是也。然此義深奧,非尋常所能揣測者。今以古人經驗簡易之法,列為聲診。脈之呻者,痛也。(言診時之呻吟。)言遲者,風也。
也就是說,肝的呼聲對應角音,心的言語對應徵音,脾的歌聲對應宮音,肺的哭聲對應商音,腎的呻吟聲對應羽音。然而這個道理十分深奧,不是一般人能夠揣摩理解的。現在根據古人經驗中簡易的方法,整理成「聲診」。診脈時病人呻吟,表示有疼痛。(這是說診脈時發出的呻吟。)說話遲緩,是風邪所致。
原文
(遲則蹇澀,風痰之症。)聲如從室中言,此中氣有濕也。言將終乃復言者,此奪氣也。
(遲緩表示言語不流暢,是風痰的症狀。)聲音聽起來像是從房間裡傳出來的,這是中氣有濕邪的緣故。話將要說完卻又重複再說,這是元氣耗損的表現。
原文
(謂氣不續,言未終止而又言之狀也。)衣被不斂,言語罵詈不避親疏者,神明之亂也。
(這是指氣息接續不上,話還沒說完又接著說的樣子。)衣服被子不知收拾整齊,說話亂罵、不避親疏,這是精神錯亂的表現。
原文
(狂。)出言懶怯,先輕後重,此內傷中氣也。出言壯厲,先重後輕,是外感邪盛也。攢眉呻吟,苦頭痛。呻吟不能行起,腰足痛。叫喊以手按心,中脘痛。呻吟不能轉身,腰痛。搖頭以手捫腮唇,齒痛。行遲者,腰腳痛。診時吁氣者,鬱結;紐身者,腹痛。
(這是狂症。)說話有氣無力、膽怯,聲音先輕後重,這是內傷導致中氣不足。說話聲音洪亮有力,先重後輕,這是外感邪氣旺盛。皺著眉頭呻吟,是頭痛難忍。呻吟且無法起身活動,是腰腳疼痛。大聲叫喊並用手按住心口,是中脘部位疼痛。呻吟且無法轉身,是腰痛。搖頭並用手摸著臉頰和嘴唇,是牙齒疼痛。行動遲緩,是腰腳疼痛。診脈時嘆氣,是氣機鬱結;扭動身體,是腹痛。
原文
形羸聲啞,勞瘵之不治者,咽中有肺花瘡也。暴啞者,風痰伏火,或暴怒叫喊所致。聲嘶血敗,久病不治。坐而氣促,痰火哮喘。久病氣促危。中年人聲濁,痰火。診時獨言獨語,首尾不應,是思慮傷神。傷寒壞病聲啞,為狐惑。
身體消瘦、聲音沙啞,是勞瘵病無法治癒的表現,因為咽喉中有肺花瘡。突然聲音沙啞,是風痰內伏、火邪上攻,或者因為突然發怒、大聲喊叫所導致。聲音嘶啞、氣血衰敗,久病難以治癒。坐著就氣喘急促,是痰火哮喘。久病出現氣喘急促,病情危險。中年人聲音渾濁,是痰火所致。診脈時自言自語,前後言語不連貫,是思慮過度損傷了精神。傷寒病到了危重階段聲音沙啞,是狐惑病。
原文
上唇有瘡,蟲食其藏;下唇有瘡,蟲食其肛。氣促喘息,不足以息者,虛甚也。雖病其聲音清亮如故者,吉。平日無寒熱,短氣不足以息者,實也。(實者,是痰與火也。)
上唇生瘡,是蟲子侵蝕了內臟;下唇生瘡,是蟲子侵蝕了肛門。呼吸急促喘息,氣不夠用的,是虛弱到了極點。雖然有病,但聲音仍然清亮如常的,是吉兆。平時沒有發冷發熱,卻氣短不夠呼吸的,是實證。(實證,指的是痰和火。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。