脈經

卷四

診百病死生訣第七(2)

卷四/診百病死生訣第七27
原文
咳嗽,脈沉緊者,死;浮直者,生;浮軟者,生;小沉伏匿者,死。咳嗽,羸瘦,脈形堅大者,死。
白話
咳嗽,脈象沉緊的,會死亡;脈象浮直的,可以存活;脈象浮軟的,可以存活;脈象小沉而伏匿的,會死亡。咳嗽,身體消瘦,脈形堅硬大的,會死亡。
原文
咳,脫形,發熱,脈小堅急者,死;肌瘦,下(一本云不)脫形,熱不去者,死。咳而嘔,腹脹且泄,其脈弦急欲絕者,死。
白話
咳嗽,身形消瘦,發熱,脈象小而堅硬緊急的,會死亡;肌肉消瘦,身形消瘦,發熱不去的,會死亡。咳嗽而嘔吐,腹部脹滿且腹瀉,脈象弦急如將斷的,會死亡。
原文
吐血、衄血、脈滑小弱者,生;實大者,死。汗出若衄,其脈小滑者,生;大躁者,死。唾血,脈緊強者,死;滑者,生。
白話
吐血、鼻出血,脈象滑小而弱的,可以存活;脈象實大的,會死亡。出汗伴隨鼻出血,脈象小滑的,可以存活;脈象大而躁動的,會死亡。吐血,脈象緊而有力的,會死亡;脈象滑的,可以存活。
原文
吐血而咳,上氣,其脈數,有熱,不得臥者,死。上氣,脈數者,死。謂其形損故也。
白話
吐血而咳嗽,氣往上逆,脈象快速,有發熱,無法躺下的,會死亡。氣往上逆,脈象快速的,會死亡。這是因為形體已經損傷的緣故。
原文
上氣,喘息低昂,其脈滑,手足溫者,生;脈澀,四肢寒者,死。
白話
氣往上逆,喘息起伏不定,脈象滑利,手腳溫暖的,可以存活;脈象澀滯,四肢寒冷的,會死亡。
原文
上氣,面浮腫,肩息,其脈大,不可治,加利必死。(一作又甚)
白話
氣往上逆,臉部浮腫,抬肩呼吸,脈象大,無法治療,再加上腹瀉必定會死亡。(另一版本作「又甚」)
原文
上氣,注液,其脈虛寧寧伏匿者,生;堅強者死。
白話
氣往上逆,水液外泄,脈象虛弱隱伏的,可以存活;脈象堅硬有力的會死亡。
原文
寒氣上攻,脈實而順滑者,生;實而逆澀則死。
白話
寒氣上攻,脈象實在而順暢滑利的,可以存活;脈象實在而逆亂澀滯的就會死亡。
原文
(《太素》云:寒氣暴上,脈滿實何如?曰:實而滑則生,實而逆則死矣。其形盡滿何如?曰;舉形盡滿者,脈急大堅,尺滿而不應,如是者,順則生,逆則死。何謂順則生,逆則死?曰:所謂順者,手足溫也;謂逆者,手足寒也)
白話
(《太素》說:寒氣突然上攻,脈象充實有力的情況如何?回答:脈象實在而滑利則可存活,脈象實在而逆亂則會死亡。形體完全脹滿的情況如何?回答:全身脹滿的人,脈象緊急大而堅硬,尺部脈滿而不應手,像這樣的情況,順暢則可存活,逆亂則會死亡。什麼叫順暢可存活,逆亂會死亡?回答:所謂順暢,是指手足溫暖;所謂逆亂,是指手足寒冷)
原文
痟癉,脈實大,病久可治;脈懸小堅急,病久不可治。消渴,脈數大者,生;細小浮短者,死。消渴,脈沉小者,生;實堅大者,死。水病,脈洪大者,可治;微細者,不可治。
白話
痟癉病,脈象實在大,病程久的還可以治療;脈象懸小而堅硬緊急,病程久就不能治療了。消渴病,脈象快速大的,可以存活;脈象細小浮短的,會死亡。消渴病,脈象沉小的,可以存活;脈象實在堅硬大的,會死亡。水腫病,脈象洪大的,可以治療;脈象微細的,不能治療。
原文
水病,脹閉,其脈浮大軟者,生;沉細虛小者,死。水病,腹大如鼓,脈實者,生;虛者,死。
白話
水腫病,腹部脹滿閉塞不通,脈象浮大而軟的,可以存活;脈象沉細虛小的,會死亡。水腫病,腹部脹大如同鼓,脈象實在的,可以存活;脈象虛弱的,會死亡。
原文
卒中惡,吐血數升,脈沉數細者,死;浮大疾快者,生。
白話
中風急症,吐血數升,脈象沉、快速而細的,會死亡;脈象浮大快速的,可以存活。
原文
卒中惡,腹大,四肢滿,脈大而緩者,生;緊大而浮者,死;緊細而微者,亦生。病瘡,腰脊強急,瘛瘲者,皆不可治。寒熱,瘛瘲,其脈代、絕者,死。
白話
中風急症,腹部脹大,四肢浮腫,脈象大而遲緩的,可以存活;脈象緊大而浮的,會死亡;脈象緊細而微弱的,也能存活。生瘡病,腰脊僵硬緊急,抽搐的,都無法治療。寒熱病,抽搐,脈象代而或絕的,會死亡。
原文
金瘡,血出太多,其脈虛細者,生;數實大者,死。金瘡出血、脈沉小者,生;浮大者,死。斫瘡,出血一、二石,脈來大,二十日死。
白話
金屬創傷,出血太多,脈象虛細的,可以存活;脈象數而實大的,會死亡。金屬創傷出血、脈象沉小的,可以存活;脈象浮大的,會死亡。砍傷創傷,出血一、二石,脈象來勢大的,二十天後死亡。
原文
斫刺俱有,病多,少血,出不自止斷者,其脈止,脈來大者,七日死;滑細者,生。
白話
砍傷和刺傷都有,病情嚴重,出血不多,不能自己停止傷口的人,脈象時而停止,脈象來勢大的,七天後死亡;脈象滑細的,可以存活。
原文
從高頓僕,內有血,腹脹滿,其脈堅強者,生;小弱者,死。
白話
從高處跌落仆倒,體內有瘀血,腹部脹滿,脈象堅硬有力的,可以存活;脈象小而虛弱的,會死亡。
原文
人為百藥所中傷,脈浮澀而疾者,生;微細者,死;洪大而遲者,生。(《千金》遲作速)
白話
人被各種藥物所傷,脈象浮澀而快速的,可以存活;脈象微細的,會死亡;脈象洪大而遲緩的,可以存活。(《千金要方》版本中「遲」作「速」)
原文
人病甚而脈調者,難瘥。人病甚而脈洪者,易瘥。
白話
人的病情很重而脈象調和的,很難康復。人的病情很重而脈象洪大的,容易康復。
原文
人內外俱虛,身體冷而汗出,微嘔而煩擾,手足厥逆,體不得安靜者,死。
白話
人的內外都虛弱,身體冰冷而出汗,微微嘔吐且煩躁不安,手腳冰冷,身體不能安靜的,會死亡。
原文
脈實滿,手足寒,頭熱,春秋生,冬夏死。老人脈微,陽羸陰強者,生;脈焱大加息(一作如急)者,死。
白話
脈象實在充盈,手腳寒冷,頭部發熱,春秋季節可以存活,冬夏季節會死亡。老年人脈象微弱,陽氣虛弱陰氣偏強的,可以存活;脈象焱大而加快(一本作「如急」)的,會死亡。
原文
陰弱陽強,脈至而代,奇(一作寄)月而死。
白話
陰氣虛弱陽氣偏強,脈象到來後出現替代,奇數(一本作「寄」)月就會死亡。
原文
尺脈澀而堅,為血實氣虛也。其發病腹痛、逆滿、氣上行,此為婦人胞中絕傷,有惡血,久成結瘕。得病以冬時,黍穄赤而死。
白話
尺部脈象澀滯而堅硬,是血實氣虛的表現。其發病時腹部疼痛、胸悶逆滿、氣往上逆,這是婦女胞宮受到嚴重損傷,有瘀血,長久形成腫塊結節。得病的時間在冬季,黍穄變紅時就會死亡。
原文
尺脈細而微者,血氣俱不足,細而來有力者,是穀氣不充,病得節輒動,棗葉生而死。此病秋時得之。
白話
尺部脈象細而微弱的,是氣血都不充足;細而來的脈象卻有力的,是穀氣不充足,疾病按節氣發作,棗樹長出新葉時就會死亡。這種病是在秋季得到的。
原文
左手寸口脈偏動,乍大乍小,不齊,從寸口至關,關至尺,三部之位,處處動搖,各異不同,其人病,仲夏得之此脈,桃花落而死。(花,一作葉)
白話
左手寸口脈偏動,一會兒大一會兒小,不整齊,從寸口到關部,關部到尺部,三個部位的脈位,到處搖擺不定,各不相同,這個人有病,在仲夏得到這樣的脈象,就會在桃花凋落時死亡。(花,另一版本作「葉」)
原文
右手寸口脈偏沉伏,乍小乍大,朝來浮大,暮夜沉伏。浮大即太過,上出魚際。沉伏即下不至關中。往來無常,時時復來者,榆葉枯落而死。(葉,一作英)
白話
右手寸口脈偏沉伏,一會兒小一會兒大,早晨來時浮大,夜晚沉伏。浮大就是太過,向上超過魚際。沈伏就是向下不到關部中部。往來沒有規律,時而出現的,榆葉枯落時就會死亡。(葉,另一版本作「英」)
原文
右手尺部,脈三十動一止,有頃更還,二十動一止,乍動乍疏,乍疏乍連,相因,不與息數相應,其人雖食谷,猶不愈,蘩草生而死。
白話
右手尺部脈,脈跳三十下停止一次,過一會兒又恢復,跳二十下停止一次,一會兒跳一會兒停,一會兒疏一會兒連,相關聯,不與呼吸次數相應,這個人雖然吃五穀雜糧,仍然不能康復,蘩草生長時就會死亡。
原文
左手尺部,脈四十動而一止,止而復來,來逆如循直木,如循張弓弦,絙絙然如兩人共引一索,至立冬死。(《千金》作至立春而死)
白話
左手尺部脈,脈跳四十下停止一次,停止後又恢復,來的時候逆行如同觸摸直木,又如同拉開弓弦的感覺,連續不斷好像兩人一起拉一根繩索,到立冬時就會死亡。(《千金要方》版本作「到立春時就會死亡」)