心的形象如同火,與小腸合為六腑之一(小腸是容納和消化食物的腑)。
原文
其經手少陰(手少陰心脈也),與手太陽為表裡(手太陽小腸脈也)。
心的經脈是手少陰經(手少陰心經的脈),與手太陽經互為表裡(手太陽是小腸經)。
原文
其脈洪(洪,心脈之大形),其相春三月(木王火相),王夏三月,廢季夏六月,囚秋三月(金王火囚),死冬三月(水王火死)。
心的脈象為洪脈(洪,是心脈形大的樣子),心氣在春季三個月旺盛(火由木生),在夏季三個月最旺,在季夏六個月衰退,在秋季三個月受困(火被金克),在冬季三個月死亡(火被水克)。
原文
其王日丙丁,王時禺中、日中;其困日庚辛,困時晡時、日入,其死日壬癸,死時人定、夜半。
心氣旺盛的日期是丙丁日,旺盛的時辰是上午九點左右和中午;受困的日期是庚辛日,受困的時辰是下午三點左右和日落時分;衰亡的日期是壬癸日,衰亡的時辰是晚間九點左右和半夜。
原文
其藏神(心之所藏者神也),其主臭,其養血(心氣所養者血),其候舌,其聲言(言由心出,故主言),其色赤,其臭焦,其液汗,其味苦,其宜甘(甘,脾味也),其惡咸(咸,腎味也)。
心藏神(心所藏的是神),心主宰嗅覺,心養血(心氣所滋養的是血),心在舌頭顯現其徵候,心主宰語言(語言由心發出,所以主宰說話),心的顏色是赤色,心的氣味是焦味,心的液體是汗,心的味道是苦味,適宜的味道是甘味(甘,是脾的味道),忌諱的味道是鹹味(鹹,是腎的味道)。
原文
心俞在背第五椎(或云第七椎),募在巨闕(在心下一寸),小腸俞在背第十八椎,募在關元。(臍下三寸)上新撰。
心俞穴位在背部第五椎(有人說是第七椎),募穴在巨闕(位於心下一寸),小腸俞穴位在背部第十八椎,募穴在關元(肚臍下三寸)。以上是新撰的內容。
原文
心者南方火(心主血,其色赤,故以夏王於南方,應火行)。
心屬南方之火(心主血,顏色為赤,所以心在南方夏季旺盛,與火的運行相應)。
原文
萬物洪盛,垂枝布葉,皆下垂如曲,故名曰鉤(心王之時,太陽用事,故草木茂盛,枝葉布舒,皆下垂曲。故謂之鉤也)。
萬物繁茂興盛,樹枝下垂,樹葉分布,都彎曲下垂,所以叫做鉤脈(心氣旺盛的夏季,太陽發揮作用,所以草木茂盛,枝葉展開,都下垂彎曲,所以稱為鉤)。
原文
心脈洪大而長,洪則衛氣實,實則氣無從出(脈洪者衛氣實,衛氣實則腠理密,密則氣無從出)。
心脈洪大而長,脈洪表示衛氣充實,衛氣充實那麼氣就無處泄出(脈象洪大是衛氣充實的表現,衛氣充實那麼腠理就密閉,腠理密閉那麼氣就無處泄出)。
原文
大則榮氣萌,萌洪相薄,可以發汗,故名曰長(榮者血也,萌當為明字之誤耳,血王故明且大也。榮明衛實,當鬚髮動,通其津液也)。
脈大那麼榮氣萌生,榮氣萌生與洪脈相迫,可以用來發汗,所以叫做長脈(榮是血,萌應當是明字的錯誤,血旺盛所以明察而且盛大。榮氣明察、衛氣充實,應當發散通達,疏通津液)。
原文
長洪相得,即引水漿,溉灌經絡,津液皮膚(夏熱陽氣盛,故其人引水漿,潤灌肌膚,以養皮毛,猶草木須雨澤以長枝葉)。
長脈與洪脈相互配合,就會吸引水液,灌溉經絡,滋潤津液和皮膚(夏季炎熱陽氣旺盛,所以人們喝水灌溉,滋潤灌溉肌膚,用來滋養皮毛,就像草木需要雨露來生長枝葉)。
原文
太陽洪大,皆是母軀,幸得戊己,用牢根株(太陽夏火,春木為其母。陽得春始生,名曰少陽。到夏洪盛,名曰太陽,故言是母軀也。戊己土也,土為火子,火王即土相,故用牢根株也)陽氣上出,汗見於頭。
太陽脈洪大,都是母體的象徵,依賴戊己土性,得以牢固根基(太陽在夏季火旺,春季木是其母。陽氣得春季才開始生發,名叫少陽。到夏季洪大旺盛,名叫太陽,所以說是母體的象徵。戊己屬土,土是火的子,火旺那麼土就相旺,所以用來牢固根基)。陽氣向上升發,汗水出現在頭部。
原文
五月枯⿺鼠邑,胞中空虛,醫反下之,此為重虛也(月當為內,⿺鼠邑當為干,枯燥也。皆字誤耳。內字似月,由來遠矣,遂以傳焉,人頭者,諸陽之會。夏時飲水漿,上出為汗,先從頭流於身軀,以實其表,是以五內乾枯,燥則胞中空虛津液少也。胞者膀胱,津液之腑也。愚醫不曉,故反下之,令重虛也)。
五月身體乾枯,膀胱中空虛,醫生反而用下法,這是雙重的虛證啊(月應當是內,⿺鼠邑應當是干,乾燥的意思。都是文字錯誤。內字像月,由來已久,於是就這樣流傳下來。人的頭部,是各條陽經會聚的地方。夏季喝水漿,向外發散為汗,先從頭部流到身體,用來充實體表,因此五臟內部乾枯,乾燥就使膀胱空虛津液減少。膀胱,是津液的腑。庸醫不明白這個道理,所以反而用下法,造成雙重的虛損)。
原文
脈浮有表無里,陽無所使(陽盛脈浮,宜發其汗,而反下之,損於陰氣。陽為表,陰為里。《經》言:陽為陰使,陰為陽守,相須而行。脈浮,故無里也。治之錯逆,故令陰陽離別,不能復相朝使)。不但危身,並中其母。(言下之不但傷心,並復中肝)上四時經。
脈浮表示有表證沒有裡證,陽氣無所依附(陽氣盛則脈浮,適宜發汗,卻反而用下法,就會損傷陰氣。陽為表,陰為里。《經》書說:陽受陰的驅使,陰為陽的守護,相互依賴而運行。脈浮,所以沒有裡證。治療顛倒錯誤,所以導致陰陽分離,不能再相互聯繫)。不只危害身體,還會傷及母臟。(說的是用下法不只傷心,還會傷到肝)以上是四時經的內容。
原文
黃帝問曰:夏脈如鉤,何如而鉤?岐伯曰:夏脈心也,南方火也,萬物之所以盛長也。
黃帝問道:夏季的脈象如鉤,怎樣才是鉤脈?岐伯回答說:夏季的脈象是心脈,屬南方之火,萬物之所以茂盛生長的原因。
原文
故其氣來盛去衰,故曰鉤,反此者病,黃帝曰:何如而反?
所以脈氣來時強盛去時衰弱,所以叫做鉤脈,與此相反的就是病脈,黃帝說:怎樣才是相反?
原文
岐伯曰:其氣來盛去亦盛,此謂太過,病在外;其來不盛去反盛,此謂不及,病在中。黃帝曰:夏脈太過與不及,其病皆何如?
岐伯說:脈氣來時強盛去時也強盛,這叫做太過,病在外部;脈氣來時不強盛去時反而強盛,這叫做不及,病在內部。黃帝說:夏季脈象太過與不及,它們的病變都怎樣?
原文
岐伯曰:太過則令人身熱而膚痛,為浸淫;不及則令人煩心,上見咳唾,下為氣泄。帝曰:善。
岐伯說:太過就使人身體發熱而且皮膚疼痛,生成浸淫瘡;不及就使人心中煩躁,向上出現咳嗽唾涎,向下表現為氣泄。黃帝說:好。
原文
心脈來累累如連珠,如循琅玕,曰平。夏以胃氣為本。
心脈來時接連不斷如同串聯的珠子,如同撫摸琅玕一樣光滑,稱為平脈。夏季以胃氣為根本。
原文
心脈來喘喘(《甲乙》作累累)連屬,其中微曲,曰心病。心脈來前曲後居,如操帶鉤,曰心死。
心脈來時急促(《甲乙經》作累累)連續不斷,其中略微彎曲,稱為心病。心脈來時前面彎曲後面僵直,如同手握帶鉤,稱為心死。
原文
真心脈至,堅而搏,如循薏苡子,累累然,其色赤黑不澤,毛折,乃死。
真臟的心脈來到,堅硬而搏擊,如同撫摸薏苡子,接連不斷的樣子,顏色赤黑而失去光澤,毛髮枯折,就會死亡。
原文
夏胃微鉤曰平,鉤多胃少曰心病,但鉤無胃曰死。胃而有石曰冬病,石甚曰今病。心藏脈,脈舍神。
夏季有微微鉤脈叫做平脈,鉤脈多胃脈少叫做心病,只有鉤脈沒有胃脈叫做死脈。有胃脈而兼見石脈叫做冬季病,石脈嚴重叫做現在發病。心藏脈,脈容納神。
原文
怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼自失,破㿉脫肉,毛悴色夭,死於冬。
恐懼驚惕思慮過度就會損傷神,神損傷就會恐懼失常,肌肉消瘦脫落,毛髮憔悴面色枯槁,死在冬季。
原文
夏心火王,其脈洪(《千金》作浮大而洪)大而散,名曰平脈。
夏季心火旺盛,心脈洪大(《千金方》作浮大而洪)而散布,稱為平脈。
原文
反得沉濡而滑者,是腎之乘心,水之剋火,為賊邪,大逆,十死不治(一本云:日、月、年數至二,忌壬癸)。
反而得到沉濡而滑的脈象,是腎水欺凌心火,水來克火,是賊邪,非常悖逆,十個必死一個也治不好(一本說:日、月、年數到二,忌壬癸日)。
原文
反得大而緩者,是脾之乘心,子之扶母,為實邪,雖病自愈。
反而得到大而緩的脈象,是脾土欺凌心火,子能扶母,是實邪,雖然有病也會自然康復。
原文
反得弦細而長者,是肝之乘心,母之歸子,為虛邪,雖病易治。
反而得到弦細而長的脈象,是肝木欺凌心火,母來歸子,是虛邪,雖然有病也容易治療。
原文
反得浮(《千金》浮作微)澀而短者,是肺之乘心。金之陵火,為微邪,雖病即瘥。
反而得到浮(《千金方》浮作微)澀而短的脈象,是肺金欺凌心火。金來陵犯火,是微邪,雖然有病很快就會康復。
原文
心脈來累累如貫珠滑利,再至,曰平;三至,曰離經,病;四至,脫精;五至,死;六至,命盡,手少陰脈。
心脈來時接連不斷如同串珠滑利,跳動兩次,稱為平脈;跳動三次,稱為離經,是病態;跳動四次,是精氣脫失;跳動五次,是死候;跳動六次,是生命終盡,這是手少陰經的脈象。
心脈急促嚴重,會發作瘛瘲;略微急促,會心痛牽扯背部,食物不能下嚥。
原文
緩甚為狂笑;微緩,為伏梁,在心下,上下行,時唾血。
心脈緩慢嚴重會導致狂笑;略微緩慢,會形成伏梁病,在心窩下方,上下移動,時常唾血。
原文
大甚,為喉介;微大,為心痹引背,善淚出。小甚,為善噦;微小,為消癉。
心脈大嚴重,會喉間梗阻;略微粗大,會心痹牽扯背部,容易流淚。心脈小嚴重,會經常呃逆;略微細小,會形成消癉。
原文
滑甚,為善渴,微滑,為心疝引臍,少腹鳴;澀甚,為喑;微澀,為血溢,維厥,耳鳴,巔疾。手少陰氣絕則脈不通。少陰者,心脈也。心者,脈之合也。
心脈滑利嚴重,會容易口渴;略微滑利,會心疝牽扯肚臍,腹部鳴響;心脈澀滯嚴重,會失音;略微澀滯,會出血,四肢厥冷,耳鳴,頭部疾病。手少陰經氣竭絕就會脈道不通暢。少陰經,是心臟的脈。心臟,是脈的會合之處。
原文
脈不通則血不流,血不流則髮色不澤,故其面黑如漆柴者,血先死。壬篤癸死,水勝火也。
脈道不通暢就血液不流,血液不流就頭髮面色失去光澤,所以面部黑得像漆柴一樣,是血液先竭絕的徵兆。壬過甚癸過甚就會死亡,是水勝過火的緣故。
原文
心死臟,浮之脈實,如豆麻擊手,按之益躁疾者,死。上《素問》《針經》、張仲景。
心的死臟脈,輕按脈象堅實,如同豆麻撞擊手指,重按更加躁動急促的,是死候。以上出自《素問》《針經》、張仲景。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。