原文
諸肢節疼痛。身體⿱白昍羸。(脈經。作魁瘰。類聚。同。輯義。魁。訛瘣。趙原刻。作魁。)
各個肢節疼痛。身體魁瘰瘦弱。(《脈經》作「魁瘰」,《類聚》相同。《輯義》魁字誤作瘣。趙原刻作「魁」。)
原文
按⿱白昍羸。恐以魁瘰為是。爾雅枹遒。木魁瘣。注。謂樹木叢生。根枝節目。盤結磈磊。釋文。瘣。郭。盧罪反。邢昺曰。魁瘣。讀若磈磊。據此。魁瘰。蓋爾雅之魁瘣。謂疼痛之處。盤結磈磊也。正與病證相協。磊。亦作磥。(見玉篇。)其義可見耳。
按「魁瘰」,恐怕應當以「魁瘰」為正確。《爾雅》「枹遒」篇:木魁瘣。注說:謂樹木叢生,根枝節目,盤結不平。《釋文》:瘣,郭音盧罪反。邢昺說:魁瘣,讀若磈磊。根據這個,魁瘰大概是《爾雅》的魁瘣,是指疼痛之處,盤結不平。恰好與病證相符。磊,也寫作磥。(見《玉篇》。)其義理可以明白了。
原文
(竊疑爾雅魁瘣。或魁瘰訛。然前人未言及。附記俟識者。)又玉篇𦢏𦞙腫兒。是魁瘰之從肉者。益足以徵前說。蓋次條亦有身體羸瘦。而魁瘰字。所不習見。故後人改作尫羸。而其本義晦矣。
(私下懷疑《爾雅》的魁瘣,或許是魁瘰之誤。然而前人未曾說起,附記於此以待知者。)又《玉篇》「𦢏𦞙」是腫大的樣子,是魁瘰加了肉偏旁的字,更加足以證明前面的說法。次條也有「身體羸瘦」,而魁瘰這個字,不常見,所以後人改作「尫羸」,而其本義就隱晦了。
原文
又按肢節疼痛身體魁瘰。腳腫如脫。三證疊言者。亦猶麻黃湯。身疼腰痛骨節疼痛之例。且此云腳腫如脫。次條云獨足腫大者。言寒濕下注。下部特浮。其久不愈者。往往變為鶴膝風。亦濕滯所致耳。又短氣。與甘草附子湯證短氣同機。
又按肢節疼痛、身體魁瘰、腳腫如脫,三個症狀層疊說出,也如同麻黃湯證「身疼腰痛骨節疼痛」的例子。而且這裡說腳腫如脫,次條說獨足腫大,是指寒濕下注,下部特別浮腫。久不癒的,往往變為鶴膝風,也是濕邪滯留所致的。又短氣,與甘草附子湯證的短氣病機相同。
原文
本草玉石部。陳藏器余云。白師子。主白虎病。向東人呼為歷骨風。
《本草》玉石部,陳藏器補充說:白師子。主治白虎病,向東人稱為歷骨風。
原文
(政和本。作江東人呼為歷節風。)桂枝芍藥知母湯方
原文
按趙氏曰。分兩多而水少。恐分其服。而非一劑也。三因方云。每服四錢。此說有理。蓋此方九味。都三十一兩。當今秤十二錢五分八釐八毫。水七升。當今量七合七勺。則當從防風湯改正為順。烏頭湯方(原本。屈節。作屈伸。當改。)
按趙氏說:藥物分量多而水量少,恐怕要分次服用,而非一劑服完。《三因方》說:每服四錢。此說有理。此方共九味藥,總共三十一兩,按當今秤法是十二錢五分八釐八毫。水七升,按當今量是七合七勺。那麼應當依防風湯的煎法改正為宜。烏頭湯方(原本「屈節」作「屈伸」,應當改正。)
原文
按此方。比之桂芍知母湯。其力更烈。治歷節初起急劇證。功效不可言。黃耆亦以驅濕。說見於前。礬石湯
按此方,比桂芍知母湯力量更猛烈。治歷節病初起急劇的證候,功效不可言說。黃耆也是用來驅逐濕邪的。說明見於前。礬石湯
原文
按此方。用之腳氣。如痿軟引日者。或見奏功。衝心之證。豈其所宜。活人書。稱腳氣用湯淋洗者。醫之大禁。而景岳全書。詳論禁不禁之別。當參。附方
按此方,用於腳氣,如果痿軟拖延日久的,或許能見功效。如果是衝心的證候,豈是其所適宜的。《活人書》說腳氣用湯淋洗,是醫家的大禁。而《景岳全書》詳細討論了禁與不禁的區別,應當參考。附方
原文
古今錄驗續命湯(輯義。外颱風痱門。載西州續命湯云云。今更考外臺。此西州二字宜刪去。不識人。當作不知人。)
《古今錄驗》續命湯(《輯義》在「外颱風痱門」載有西州續命湯云云。今再考查《外臺》,這個「西州」二字應當刪去。「不識人」應當寫作「不知人」。)
原文
按此方。即大青龍湯變方。而尤氏所謂攻補兼施者已。中風邪氣本輕。但以血氣衰弱殊甚。故招其侮。大抵表候為內證所掩。往往使人難於辨認。蓋續命湯。發表補虛。對待為方。實為中風正治之劑。而推其立方之旨。則亦足以明中風所因之理。學者豈可不深味乎。如晉唐諸家所增損。其方頗夥。茲不繁載。
按此方,就是大青龍湯的變方。而尤氏所說的攻補兼施就是這個意思。中風的邪氣本來輕微,但因為血氣衰弱太甚,所以招致邪氣的侵侮。大抵表證被內證所掩蓋,往往使人難以辨認。續命湯,發表補虛,相對配合成方,實在是中風的正治之劑。而推究這個方子的立意,也就足以說明中風致病之理。學者豈能不深入體會呢?如晉唐各家的增減,方子很多,這裡不再繁瑣記載。
原文
千金三黃湯(千金。此方中分字。皆作銖兩。蓋是古式。且六升。作五升。三服。作二服。腹。作脹。枳實一枚。作六銖。悸上。有心字。附子上。有八角字。)近效方術附湯(類聚。作朮附子湯。)
《千金》三黃湯(《千金要方》,此方中「分」字都寫作「銖兩」,大概是古制。且六升寫作五升,三服寫作二服,「腹」寫作「脹」,枳實一枚寫作六銖,「悸」上面有「心」字,附子上面有「八角」字。)近效方術附湯(《類聚》寫作朮附子湯。)
原文
按前有頭風摩散。後人仍附此方。本不幹中風也。崔氏八味丸
按前面有頭風摩散,後人仍然附上此方。本來與中風無關。崔氏八味丸
原文
按前有礬石湯等。故後人附以此方。蓋此方證。即病邪淹留。痹著少腹者。故從緩治。更有少腹不仁。屬衝心之漸者。實非此方所對也。
按前面有礬石湯等,所以後人附上此方。此方的證候,是病邪久留,痹阻於少腹的,所以從緩治療。又有少腹不仁,屬於衝心的漸進階段的,實在不是此方所能對治的。
原文
千金方越婢加朮湯(生薑二兩。當從諸本作三兩。)按此亦以治腳弱。而附之也。
《千金要方》越婢加朮湯(生薑二兩,應當依各本改為三兩。)按此方也是用來治腳弱的,因而附錄於此。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。