原文
若小便利。則從下通。汗出則從外泄。水雖聚而旋行。故病當愈。然其所以汗與利者。氣內復而機自行也。豈辛散淡滲。所能強責之哉。
如果小便通利,則水從下排出;汗出則從外泄。水雖然聚集卻能運行,所以疾病應當痊癒。然而其所以能夠出汗與通利小便的原因,是體內氣機恢復而自然運作。豈是辛散淡滲的藥物所能強求的呢?
原文
心水者。其身重而少氣。不得臥。煩而躁。其人陰腫。肝水者。其腹大。不能自轉側。脅下腹痛。時時津液微生。小便續通。肺水者。其身腫。小便難。時時鴨溏。脾水者。其腹大。四肢苦重。津液不生。但苦少氣。小便難。腎水者。其腹大。臍腫腰痛。不得溺。陰下濕如牛鼻上汗。其足逆冷。面反瘦。
心水病:身體沉重而氣短,不能平躺,煩躁不安,病人陰部腫脹。肝水病:腹部脹大,不能自行翻身,脅下腹痛,時常口中有津液生成,小便時通時不通。肺水病:身體腫脹,小便困難,時常拉鴨糞樣稀便。脾水病:腹部脹大,四肢沉重,津液不生,只苦於氣短,小便困難。腎水病:腹部脹大,臍腫腰痛,不能小便,陰部潮濕像牛鼻子上的汗,腳部逆冷,面部反而消瘦。
原文
心、陽臟也。而水困之。其陽則弱。故身重而少氣也。陰腫者。水氣隨心氣下交於腎也。肝病喜歸脾。脾受肝之水而不行。則腹大不能轉側也。肝之腑在脅。而氣連少腹。故脅下腹痛也。時時津液微生。小便續通者。肝喜沖逆而主疏泄。水液隨之而上下也。肺主氣化。治節一身。肺以其水行於身則腫。無氣以化其水。則小便難。鴨溏。如鴨之後。水糞雜下也。脾主腹而氣行四肢。脾受水氣。則腹大四肢重。津氣生於穀。穀氣運於脾。脾濕不運。則津液不生而少氣。小便難者。濕不行也。身半以下。腎氣主之。水在腎。則腰痛、臍腫、腹大也。不得溺。陰下濕。如牛鼻上汗。其足逆冷者。腎為陰。水亦為陰。兩陰相得。陽氣不行。而濕寒獨勝也。面反瘦者。面為陽。陰盛於下。則陽衰於上也。
心是陽臟,卻被水所困,其陽氣就會衰弱,所以身體沉重而氣短。陰腫,是水氣隨心氣下交於腎。肝病容易傳脾,脾受肝的水邪而不運行,則腹部脹大不能轉側。肝之腑在脅,而氣連少腹,所以脅下腹痛。時時有津液微生,小便續通,是因為肝喜沖逆而主疏泄,水液隨之上下。肺主氣化,治理全身。肺以其水行於身則腫,無氣以化其水則小便難。鴨溏,像鴨糞,水與糞雜下。脾主腹而氣行四肢,脾受水氣則腹大四肢重。津氣生於穀,穀氣運於脾,脾濕不運則津液不生而少氣,小便難是因為濕不行。身半以下,腎氣主之。水在腎則腰痛、臍腫、腹大。不得溺,陰下濕如牛鼻上汗,其足逆冷,是因為腎為陰,水亦為陰,兩陰相得,陽氣不行,而濕寒獨勝。面反瘦,是因為面為陽,陰盛於下則陽衰於上。
原文
師曰。諸有水者。腰以下腫。當利小便。腰以上腫。當發汗乃愈。
老師說:所有有水腫病的,腰以下腫,應當利小便;腰以上腫,應當發汗就會痊癒。
原文
腰以下為陰。陰難得汗而易下泄。故當利小便。腰以上為陽。陽易外泄。故當發汗。各因其勢而利導之也。
腰以下是陰位,陰不容易出汗而容易向下排泄,所以應當利小便。腰以上是陽位,陽容易向外發泄,所以應當發汗。各自順應其勢而引導它。
原文
師曰。寸口脈沉而遲。沉則為水。遲則為寒。寒水相搏。趺陽脈伏。水穀不化。脾氣衰則鶩溏。胃氣衰則身腫。少陽脈卑。少陰脈細。男子則小便不利。婦人則經水不通。經為血。血不利則為水。名曰血分。
老師說:寸口脈沉而遲,沉主水,遲主寒,寒水相互搏結。趺陽脈伏,水穀不化,脾氣衰弱就會拉鴨糞樣稀便,胃氣衰弱就會身體腫脹。少陽脈卑下,少陰脈細小。男子就會小便不利,婦人就會月經不通。經脈是血,血不暢利就會成為水,稱為血分。
原文
此合診寸口、趺陽。而知為寒水勝而胃陽不行也。胃陽不行。則水穀不化。水穀不化。則脾胃俱衰。脾氣主裡。故衰則鶩溏。胃氣主表。故衰則身腫也。少陽者。生氣也。少陰者。地道也。而俱受氣於脾胃。脾胃衰則少陽脈卑。而生氣不榮。少陰脈細。而地道不通。男子則小便不利。婦人則經血不通。而其所以然者。則皆陽氣不行。陰氣乃結之故。曰血分者。謂雖病於水。而實出於血也。
這是綜合診察寸口、趺陽脈,而知道是寒水勝而胃陽不行。胃陽不行則水穀不化,水穀不化則脾胃俱衰。脾氣主裡,所以衰弱則拉鴨糞;胃氣主表,所以衰弱則身腫。少陽是生氣,少陰是地道,俱受氣於脾胃。脾胃衰則少陽脈卑下,而生氣不榮;少陰脈細小,而地道不通。男子則小便不利,婦人則經血不通。而其所以如此,都是因為陽氣不行,陰氣乃結。稱為血分,是說雖然病在水,但其實是由血引起的。
原文
師曰。寸口脈沉而數。數則為出。沉則為入。出則為陽實。入則為陰結。趺陽脈微而弦。微則無胃氣。弦則不得息。少陰脈沉而滑。沉則為在裡。滑則為實。沉滑相搏。血結胞門。其瘕不寫。經絡不通。名曰血分。
老師說:寸口脈沉而數,數主外出,沉主入內。外出則為陽實,入內則為陰結。趺陽脈微而弦,微則無胃氣,弦則呼吸不暢。少陰脈沉而滑,沉主在裡,滑主實。沉滑相搏,血結在胞門,其積聚不瀉,經絡不通,稱為血分。
原文
此合診寸口、趺陽、少陰。而知其氣壅於陽。胃虛於中。而血結於陰也。出則為陽實者。肺被熱而治不行也。弦則不得息者。胃受制而氣不利也。夫血結在陰。惟陽可以通之。而胃虛受制。肺窒不行。更何恃而開其結。行其血耶。惟有凝聚癃閉。轉成水病而已。故曰血結胞門。其瘕不寫。經絡不通。名曰血分。亦如上條所云也。但上條之結。為血氣虛少而行之不利也。此條之結。為陰陽壅鬱而欲行不能也。仲景並列於此。以見血分之病。虛實不同如此。
這是綜合診察寸口、趺陽、少陰脈,而知道其氣壅滯於陽,胃虛於中,而血結於陰。出則為陽實,是肺被熱而治理不行。弦則不得息,是胃受制而氣不利。血結在陰,惟陽可以通之,而胃虛受制,肺窒不行,還依靠什麼來開其結、行其血呢?只有凝聚閉塞,轉成水病而已。所以說血結胞門,其積聚不瀉,經絡不通,稱為血分,也如上條所說。但上條之結是血氣虛少而行之不利,此條之結是陰陽壅鬱而欲行不能。仲景並列於此,以見血分之病,虛實不同如此。
原文
問曰。病有血分、水分。何也。師曰。經水前斷、後病水。名曰血分。此病難治。先病水、後經水斷。名曰水分。此病易治。何以故。去水。其經自下。
問:病有血分、水分,為什麼?老師說:月經先斷絕而後患水腫,稱為血分,此病難治。先患水腫而後月經斷絕,稱為水分,此病易治。為什麼?去除水腫,月經自然會來。
原文
此復設問答。以明血分、水分之異。血分者。因血而病為水也。水分者。因水而病及血也。血病深而難通。故曰難治。水病淺而易行。故曰易治。
這裡再次設問答,以說明血分、水分的差異。血分,是因血而病形成水腫;水分,是因水腫而病及血。血病深而難通,所以說難治;水病淺而易行,所以說易治。
原文
問曰。病者苦水。面目身體四肢皆腫。小便不利。脈之不言水。反言胸中痛。氣上衝咽。狀如炙肉。當微咳喘。審如師言。其脈何類。師曰。寸口脈沉而緊。沉為水。緊為寒。沉緊相搏。結在關元。始時尚微。年盛不覺。陽衰之後。營衛相干。陽損陰盛。結寒微動。腎氣上衝。咽喉塞噎。脅下急痛。醫以為留飲而大下之。氣系不去。其病不除。復重吐之。胃家虛煩。咽燥欲飲水。小便不利。水穀不化。面目手足浮腫。又與葶藶丸下水。當時如小差。食飲過度。腫復如前。胸脅苦痛。象若奔豚。其水揚溢。則咳喘逆。當先攻擊沖氣令止。乃治咳。咳止其喘自瘥。先治新病。病當在後。
問:病人苦於水腫,面目身體四肢都腫,小便不利。切脈時不談水腫,卻說胸中痛,氣上衝咽喉,像有烤肉塊堵塞,應當輕微咳嗽喘促。如果確實如老師所說,其脈象如何?老師說:寸口脈沉而緊,沉主水,緊主寒,沉緊相搏,結在關元。開始時尚輕微,年輕時不覺,陽氣衰弱之後,營衛相干,陽損陰盛,結寒微動,腎氣上衝,咽喉堵塞,脅下急痛。醫生以為是留飲而大下之,氣係不去,其病不除。又再次催吐,胃家虛煩,咽乾想飲水,小便不利,水穀不化,面目手足浮腫。又給予葶藶丸下水,當時好像稍有好轉,飲食過度,腫又復發如前,胸脅苦痛,像奔豚。其水揚溢,則咳嗽喘逆。應當先攻沖氣使之停止,再治咳嗽,咳嗽停止其喘自愈。先治新病,舊病當在後。
原文
此水氣先得。而沖氣後發之證。面目肢體俱腫。咽喉噎塞。胸脅滿痛。有似留飲。而實挾沖氣也。沖氣宜溫降。不宜攻下。下之亦未必去。故曰氣系不去。其病不除。醫乃不知而復吐之。胃氣重傷。胃液因盡。故咽燥欲飲水。而小便不利。水穀不化。且聚水而成病也。是當養胃氣以行水。不宜徑下其水。水雖下。終必復聚。故暫瘥而尋復如前也。水聚於中。氣衝於下。其水揚溢上。及肺位。則咳且喘逆。是不可攻其水。當先止其沖氣。沖氣既止。然後水氣可去。水去則咳與喘逆俱去矣。先治新病。病當在後者。謂先治其沖氣。而後治其水氣也。
這是先有水氣而後發沖氣的證候。面目肢體俱腫,咽喉噎塞,胸脅滿痛,似有留飲,而實挾沖氣。沖氣宜溫降,不宜攻下,下之也未必去除,所以說氣系不去,其病不除。醫生不知而復吐之,胃氣重傷,胃液因盡,故咽乾欲飲水,而小便不利,水穀不化,且聚水而成病。當養胃氣以行水,不宜徑下其水。水雖下,終必復聚,故暫時好轉而很快復發如前。水聚於中,氣衝於下,其水揚溢上及肺位,則咳且喘逆。不可攻其水,當先止其沖氣。沖氣既止,然後水氣可去。水去則咳與喘逆俱去。先治新病,病當在後,是說先治其沖氣,而後治其水氣。
原文
風水。脈浮身重。汗出惡風者。防已黃耆湯主之。腹痛者加芍藥。
風水病,脈浮身重,汗出惡風的,用防己黃耆湯主治。腹痛者加芍藥。
原文
此條義詳痙濕暍篇。雖有風水、風濕之異。然而水與濕非二也。防己黃耆湯方(見濕病)
此條的義理詳見痙濕暍篇。雖有風水、風濕的差異,然而水與濕並非二物。防己黃耆湯方(見濕病)。
原文
風水惡風。一身悉腫。脈浮不渴。續自汗出。無大熱。越婢湯主之。
風水病惡風,全身都腫,脈浮不渴,持續自汗出,沒有大熱,用越婢湯主治。
原文
此與上條證候頗同。而治特異。麻黃之發陽氣。十倍防己。乃反減黃耆之實表。增石膏之辛寒。何耶。脈浮不渴句。或作脈浮而渴。渴者熱之內熾。汗為熱逼。與表虛出汗不同。故得以石膏清熱。麻黃散腫。而無事兼固其表也。越婢湯方
此條與上條證候頗同,而治療特異。麻黃發陽氣,十倍於防己,反而減去黃耆之實表,增加石膏之辛寒,為什麼?'脈浮不渴'句,或作'脈浮而渴'。渴者是熱內熾,汗為熱逼,與表虛出汗不同。故得以石膏清熱,麻黃散腫,而無需兼固其表。越婢湯方。
原文
麻黃(六兩) 石膏(半斤) 生薑(三兩) 甘草(二兩) 大棗(十二枚)
麻黃(六兩) 石膏(半斤) 生薑(三兩) 甘草(二兩) 大棗(十二枚)
原文
上五味。以水六升。先煮麻黃。去上沫。內諸藥。煮取三升。分溫三服。惡風加附子一枚。風水加朮四兩。
以上五味藥,用水六升,先煮麻黃,去掉上面的泡沫,放入其他藥,煮取三升,分三次溫服。惡風加附子一枚,風水加朮四兩。
原文
皮水為病。四肢腫。水氣在皮膚中。四肢聶聶動者。防己茯苓湯主之。
皮水病,四肢腫,水氣在皮膚中,四肢輕輕跳動的,用防己茯苓湯主治。
原文
皮中水氣。浸淫四末。而壅遏衛氣。氣水相逐。則四肢聶聶動也。防己、茯苓善驅水氣。桂枝得茯苓。則不發表而反行水。且合黃耆、甘草。助表中之氣。以行防己、茯苓之力也。防己茯苓湯方
皮膚中的水氣,浸淫到四肢末端,而壅遏衛氣,氣與水相追逐,則四肢輕輕跳動。防己、茯苓善於驅逐水氣。桂枝得茯苓則不發表而反行水,且合黃耆、甘草,助表中之氣,以行防己、茯苓之力。防己茯苓湯方。
原文
防己 黃耆 桂枝(各三兩) 茯苓(六兩) 甘草(二兩)上五味。以水六升。煮取二升。分溫三服。
防己、黃耆、桂枝各三兩,茯苓六兩,甘草二兩。以上五味藥,用水六升,煮取二升,分三次溫服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。