金匱要略淺註

卷六

水氣病脈證並治第十四(1)

卷六/水氣病脈證並治第十四42
原文
師曰。病有風水。有皮水。有正水。有石水。有黃汗。
白話
老師說:病有風水、有皮水、有正水、有石水、有黃汗。
原文
此言膚腫病。內經概言目窠上微腫。如新臥起之狀。其頸脈動。時咳。陰股間寒。足頸腫。腹乃大。水已成矣。以手按其腹。隨手而起如裹水之狀。而不分別為言。然而病因不同。則治法迥異。師故立五名以為大綱。而脈證標本變化之微。詳悉於下。
白話
這是說皮膚腫脹的病。《內經》大體說:眼瞼上微腫,像剛睡醒起來的樣子;頸部脈搏跳動,時常咳嗽;大腿內側寒冷,腳踝腫脹,腹部脹大,水已經形成了。用手按壓腹部,隨手起來像裹著水的樣子。但沒有分別說明。然而病因不同,治法就大不相同。老師因此設立五個名稱作為大綱,而脈證標本變化的精微,詳細敘述在下面。
原文
風水(之脈證奈何。)其脈自浮。(浮為風。故)外證骨節疼痛。(風尚在表。故)惡風。
白話
風水(的脈證是什麼?)它的脈象自浮。(浮為風,所以)外證骨節疼痛。(風還在表,所以)惡風。
原文
皮水(之脈證奈何。水行皮間。內合肺氣。故)其脈亦浮。外證胕腫。按之沒指。
白話
皮水(的脈證是什麼?水行於皮膚之間,內合肺氣,所以)它的脈象也浮。外證腳背腫脹,按壓下去手指陷入。
原文
(其邪既去經而在皮間。既去經故)不惡風。(在皮間故)其腹(外實中空)如鼓。(腫在皮外。而未及腸臟。故)不渴。當發其汗。
白話
(它的邪氣既已離開經脈而在皮膚之間,已經離開經脈所以)不惡風。(在皮膚之間所以)腹部(外實中空)像鼓一樣。(腫在皮膚外面,尚未影響腸臟,所以)不渴。應當發其汗。
原文
(俾皮間之水從汗解。) 正水(之脈證奈何。三陰結。而非風結。故)其脈沉(水屬陰。故其脈)遲。
白話
(使皮膚之間的水從汗而解。)正水(的脈證是什麼?三陰結聚,而非風結,所以)它的脈象沉(水屬陰,所以它的脈象)遲。
原文
(三陰結而下焦陰氣不復與胸中之陽相調。水氣格陽在上。故其)外證自喘。
白話
(三陰結聚而下焦的陰氣不再與胸中的陽氣相調和,水氣格拒陽氣在上,所以它的)外證自覺喘息。
原文
(喘為此證之眼目。至於目窠如蠶兩脛腫腹大。與石水證相同者。不必言也。)石水(之脈證奈何。水聚於下而不行。故)其脈自沉。
白話
(喘息是此證的眼目。至於眼瞼像蠶一樣、兩小腿腫脹、腹部脹大,這些與石水證相同的,不必多說。)石水(的脈證是什麼?水聚於下而不行,所以)它的脈象自沉。
原文
(水在下而未傷中氣。中未虛冷。故但沉而不遲。病專在下。而不及於上。故其)外證(少)腹滿。(而)不喘。
白話
(水在下而未傷中氣,中焦未虛冷,所以只沉而不遲。病專在下,而不影響到上,所以它的)外證(小)腹脹滿,(而)不喘。
原文
(不喘為此證眼目。與正水所同等證。亦不必言也。) 黃汗(之脈證奈何。水邪內郁。故)其脈沉遲。(心受邪郁。故)身發熱。(熱傷在上。故)胸滿。(陽部之邪從陽。故)四肢頭面腫。久不愈。(則邪氣侵陰。榮氣不通。)必致癰膿。此於五條分晰其脈證也。
白話
(不喘是此證的眼目。與正水相同的證候,也不必多說。)黃汗(的脈證是什麼?水邪內鬱,所以)它的脈象沉遲。(心受邪鬱,所以)身體發熱。(熱傷在上,所以)胸脹滿。(陽部的邪氣從陽,所以)四肢頭面腫脹。久不癒,(則邪氣侵犯陰分,營氣不通。)必然導致癰膿。這裡在五條中分別剖析其脈證。
原文
(試詳風水之證。而別其相似之病。)脈浮而洪。浮則為風。(風者。天之氣也。)洪則為氣。
白話
(試詳細說明風水之證,並區別與它相似的病。)脈浮而洪。浮則為風。(風,是天之氣。)洪則為氣。
原文
(氣者。人之氣也。是皆失其和者也。)風氣相搏。
白話
(氣,是人之氣。這些都是失其調和的。)風與氣互相搏結。
原文
(若)風強(於氣。)則(氣從風而浸淫肌膚。而)為癮疹。身體為癢。癢者(藉瘙而稍疏淺。)為泄風。久(則生蟲。)為痂癩。
白話
(如果)風強(於氣),則(氣從風而浸淫肌膚,而)成為癮疹。身體發癢。發癢的(藉抓搔而稍疏淺)成為泄風。日久(則生蟲)成為痂癩。
原文
(若)氣強(於風。)則(風從氣而鼓湧水液。而)為水。(水成則腫脹喘滿。)難以俯仰。(若)風氣(並強。兩)相(維)系。(而水液從之。以致)身體洪(大而)腫。
白話
(如果)氣強(於風),則(風從氣而鼓湧水液,而)成為水。(水成則腫脹喘滿)難以俯仰。(如果)風氣(並強,兩)相(維)系,(而水液隨之,以致)身體洪(大而)腫。
原文
(蓋風為虛邪。自汗惡風。乃其的證。今因)汗出乃愈。惡風則(邪之屬)虛。(無有疑議。故直指之曰。)此為風水。(彼夫)不惡風者。(表無風也。)小便通利。(非風水之相搏也。)上焦有寒。其口多涎。
白話
(蓋風為虛邪,自汗惡風,乃是其確證。現在因為)汗出乃癒。惡風則(邪之屬性)虛。(沒有疑義,所以直接指出說)這是風水。(那些)不惡風的,(表無風也。)小便通利,(非風水之相搏也。)上焦有寒,其口多涎。
原文
(乃水入傷心。汗內返而為濕所致。)此為黃汗。
白話
(這是水入傷心,汗內返而為濕所致。)這是黃汗。
原文
此詳風水之病源。且風水病最與黃汗相似。故節末又鄭重以分別之。風水脈浮。黃汗脈沉。淺而易知。師故未言之。
白話
這裡詳細說明風水的病源。而且風水病最與黃汗相似,所以節末又鄭重地加以區別。風水脈浮,黃汗脈沉,淺而易知,老師所以沒有說。
原文
(風水中有變異者。不可不知也。風之脈。浮也。水之脈。滑也。今)寸口脈沉滑者。(不見風脈。但見水脈。)中有水氣。
白話
(風水中有變異的,不可不知。風之脈,浮也;水之脈,滑也。現在)寸口脈沉滑的,(不見風脈,但見水脈)中有水氣。
原文
(似屬正水。然高巔之上。惟風可到。故)面目腫大。(風為陽邪。故身中)有熱。
白話
(似乎屬於正水,然而高巔之上,只有風可到,所以)面目腫大。(風為陽邪,所以身中)有熱。
原文
(證既屬風。其沉亦將變而為浮。而未變之初。無不可先正其)名曰風水。視(其)人之目窠上微腫。如蠶新臥起狀。其頸脈動。時時咳。
白話
(證既屬風,其沉也將變而為浮,而未變之初,無不可先正其)名曰風水。看(其)人的眼瞼上微腫,像蠶新臥起之狀,其頸脈跳動,時時咳嗽。
原文
(此正水之徵也。乃)按其手足上陷而不起者。
白話
(這是正水的徵象。然而)按壓其手足上凹陷而不起的,
原文
(知非正水。而為氣水矣。風氣必系。亦可正其名曰)風水。此言風水證雖有變異。而真面目不可掩也。
白話
(知道不是正水,而是氣水了。風氣必系,也可正其名曰)風水。這是說風水證雖有變異,而真面目不可掩蓋。
原文
太陽病。脈浮而緊。法當骨節疼痛。(此陰邪表實證也。今)反不疼。
白話
太陽病,脈浮而緊,按理應當骨節疼痛。(這是陰邪表實證。現在)反而不疼。
原文
(即與陰邪迥別。且)身體(不為疼而)反(為)重(重則便知其為正水也。不為疼)而(為)痠。
白話
(即與陰邪迥別。而且)身體(不為疼而)反(為)重(重則便知其為正水也。不為疼)而(為)痠。
原文
(痠則便知其為風也。風水渙於外。未入於內。故)其人不渴。(病在外者宜汗。故)汗出即愈。此為風水。(此外另有汗後反)惡寒者。此為極虛(之證。誤因)發汗得之。
白話
(痠則便知其為風也。風水渙於外,未入於內,所以)其人不渴。(病在外者宜汗,所以)汗出即癒。此為風水。(此外另有汗後反而)惡寒的,此為極虛(之證,誤因)發汗得之。
原文
(亦另有芍藥甘草附子湯之治法。不在風水之例。若前證更有)渴而不惡寒者。
白話
(也另有芍藥甘草附子湯之治法,不在風水之例。若前證更有)渴而不惡寒的,
原文
(渴似風水。而於不惡寒處。得其機關。知非病風。而獨病水。不在皮外。而在皮中。視風水較深一層。)此為皮水。(其證)身腫而冷。狀如周痹。
白話
(渴似風水,而於不惡寒處得其機關,知非病風,而獨病水,不在皮外,而在皮中,視風水較深一層。)此為皮水。(其證)身腫而冷,狀如周痹。
原文
(蓋以周痹為寒濕痹其陽。皮水為水氣淫於膚。所以大略相似也。若前證更有)胸中(氣)窒。(窒而作脹。則)不能食。(窒而不行。)則反聚痛。(至)暮(為陰分。更)躁(而)不得眠。
白話
(蓋以周痹為寒濕痹其陽,皮水為水氣淫於膚,所以大略相似也。若前證更有)胸中(氣)窒。(窒而作脹,則)不能食。(窒而不行,)則反聚痛。(至)暮(為陰分,更)躁(而)不得眠。
原文
(明是有水傷心。寒鬱其熱。其證全在於胸。)此為黃汗。(若前證之脈浮緊。而)痛在骨節。(脈證卻不相反。且)咳而喘不渴者。(乃水寒傷肺。)此為肺脹。其狀如腫。(肺主皮毛。皮毛受邪。)發汗則愈。然諸病此者。(均宜發汗。惟)渴而下利。小便數者。
白話
(明是有水傷心,寒鬱其熱,其證全在於胸。)此為黃汗。(若前證之脈浮緊,而)痛在骨節,(脈證卻不相反,且)咳而喘不渴的,(乃水寒傷肺)此為肺脹。其狀如腫。(肺主皮毛,皮毛受邪)發汗則癒。然諸病此者,(均宜發汗,惟)渴而下利、小便數的,
原文
(為邪已內入。恐非一汗所能愈。)皆不可發汗。
白話
(為邪已內入,恐非一汗所能癒)皆不可發汗。
原文
此言風水中有類太陽脈。而不出太陽證者。又有相似而實為皮水者。有相似而實為黃汗者。有相似而並非皮水黃汗。實為肺脹者。師分別其證。未出其方。後人補以越婢加朮湯。亦未甚周到。節末以渴者。下利者。小便數者。戒其發汗。大有深意。
白話
這是說風水中有類似太陽脈,而不出現太陽證的;又有相似而實為皮水的;有相似而實為黃汗的;有相似而並非皮水黃汗,實為肺脹的。老師分別其證,未出其方。後人補以越婢加朮湯,也未甚周到。節末以渴者、下利者、小便數者,戒其發汗,大有深意。
原文
或問前二條云。風水外證骨節疼。此言骨節反不疼。身體反重而痠。前條云皮水不渴。此云渴。何也。曰、風與水合而成病。其流注關節者。則為骨節疼痛。其侵淫肌膚者。則骨節不疼。而身體痠重。由所傷之處不同故也。前所云皮水不渴者。非言皮水本不渴也。謂腹如鼓而不渴者。病方外盛。而未入里。猶可發其汗也。此所謂渴而不惡寒者。所以別於風水之不渴而惡風也。程氏曰、水氣外留於皮。內薄於肺。故令人渴是也。
白話
有人問:前兩條說風水外證骨節疼,這裡說骨節反不疼,身體反而重而痠。前條說皮水不渴,這裡說渴,為什麼?回答:風與水合而形成病,其流注關節的,則為骨節疼痛;其浸淫肌膚的,則骨節不疼而身體痠重,由於所傷之處不同。前面所說皮水不渴,不是說皮水本來不渴,而是說腹部如鼓而不渴的,病方外盛而未入里,猶可發其汗。這裡所說渴而不惡寒,是用來區別於風水的不渴而惡風。程氏說:水氣外留於皮,內迫於肺,所以令人渴,就是這個道理。
原文
(風水皮水之外。又有濕熱鬱於裡。為)里水者。一身面目黃腫。
白話
(風水皮水之外,又有濕熱鬱於裡,為)里水者,一身面目黃腫。
原文
(其分別處在於黃。若黃而汗出亦黃。則為黃汗。身黃而無汗出。則為里水。水在裡。故)其脈(不浮而)沉。(熱久郁。故)小便不利。(積於內者溢於外。)故令病水。假令小便自利。
白話
(其分別處在於黃。若黃而汗出亦黃,則為黃汗;身黃而無汗出,則為里水。水在裡,所以)其脈(不浮而)沉。(熱久鬱,所以)小便不利。(積於內者溢於外)故令病水。假令小便自利,
原文
(不因此自利而除其黃腫。反因)此(自利而)亡(其)津液。(津液亡)故令渴。(以)越婢加朮湯主之。
白話
(不因此自利而除其黃腫,反因)此(自利而)亡(其)津液。(津液亡)故令渴。用越婢加朮湯主治。
原文
(方見中風)此又從風水皮水外而言里水也。
白話
(方見中風)這裡又從風水皮水之外而言里水。
原文
尤在涇云、越婢加朮。是治其水。非治其渴也。以其身面悉腫。故取麻黃之發表。以其腫而且黃。知其濕中有熱。故取石膏之清熱。與白朮之除濕。不然。則渴而小便利者。而顧犯不可發汗之戒耶。或云此治小便利黃腫未去者之法。越婢散肌表之水。白朮止渴生津也。亦通。
白話
尤在涇說:越婢加朮湯是治其水,不是治其渴。因為其身體面目都腫,所以取麻黃以發表;因其腫而且黃,知道濕中有熱,所以取石膏以清熱,與白朮以除濕。不然,則渴而小便利的,難道還犯不可發汗的戒律嗎?有人說這是治小便利而黃腫未去的方法。越婢湯散肌表之水,白朮止渴生津,也說得通。
原文
(又有兼宿疾而致水。不可不知也。)趺陽(系胃脈。脈本不伏。因水蓄於下。氣伏)脈(亦)當伏。今反緊。(緊則為寒。此因其人)本自有寒。疝瘕腹中痛。醫(不溫其寒。而)反下之。(陽氣重傷。)即胸滿短氣。
白話
(又有兼有宿疾而致水,不可不知。)趺陽脈(是胃脈,脈本不伏,因水蓄於下,氣伏)脈也當伏。現在反緊。(緊則為寒,這是因為其人)本自有寒,疝瘕腹中痛。醫生(不溫其寒,而)反用下法,(陽氣重傷)即胸滿短氣。
原文
(而水病大作。所以然者。陽以下而傷。則決瀆無權。水不行而汛濫矣。氣以下而耗。則精凝血滯。變其常而化水矣。)趺陽脈(因水病而)當伏。今反數。(數則為熱。此因其人)本自有熱。(熱則當)消穀(而)小便數。今反不利。(則水液日積。)此欲作水。
白話
(而水病大作。所以然者,陽氣因下法而傷,則決瀆無權,水不行而氾濫了;氣因下法而耗,則精凝血滯,變其常而化水了。)趺陽脈(因水病而)當伏。現在反數。(數則為熱,這是因為其人)本自有熱。(熱則應當)消穀(而)小便數。現在反不利,(則水液日積)此欲作水。
原文
(所以然者。陰虛無以配陽。則水為熱蓄而不行也。)
白話
(所以然者,陰虛無以配陽,則水為熱蓄而不行。)
原文
此言水病人別有宿疾。當從趺陽脈與其舊疾見證而兼顧之。不可以見腫治腫為能事。
白話
這是說水病患者另有宿疾,應當從趺陽脈與其舊疾見證而兼顧之,不可以見腫治腫為能事。
原文
(水病有五。而正水之病居多。當於脈而體認其所由成。然脈之元妙。可以意會。而不可以言傳也。)寸口脈浮而遲。浮脈則熱。遲脈則潛。熱潛相搏。名曰沉。趺陽脈浮而數。浮脈即熱。數脈即止。熱止相搏。名曰伏。沉伏相搏。名曰水。沉則絡脈虛。伏則小便難。虛難相搏。水走皮膚。即為水矣。
白話
(水病有五種,而正水之病居多。應當從脈而體認其所由成。然脈之元妙,可以意會,而不可以言傳。)寸口脈浮而遲。浮脈則熱,遲脈則潛,熱潛相搏,名曰沉。趺陽脈浮而數,浮脈即熱,數脈即止,熱止相搏,名曰伏。沉伏相搏,名曰水。沉則絡脈虛,伏則小便難,虛難相搏,水走皮膚,即為水矣。