原文
邵評:稟體陽虛。其人內有伏寒。又有誤用涼藥寒物。陰寒極盛。陽火衰微。逼其無根之火外浮而發癍。陰伏不達。名曰陰癍。大虛大寒之症。虛陽浮越。其脈浮取洪大。重按無力。陽微欲脫之脈也。若脈沉微。陽微之正脈。均宜用溫中扶陽之法。此方治陰寒內盛。陽火衰微而發陰癍之正法。
邵評:禀賦體質陽虛。此人體內有潛伏的寒邪。又誤用了涼藥和寒性食物,導致陰寒極盛,陽火衰微,逼迫其無根之火向外浮越而發出癍點。陰邪伏藏不能透達,稱為陰癍。這是大虛大寒的病症。虛陽浮越於外,其脈象浮取時洪大,重按則無力,是陽微欲脫的脈象。如果脈象沉微,則是陽微的正脈。均宜使用溫中扶陽的方法。這個方劑是治療陰寒內盛、陽火衰微而發陰癍的正確方法。
原文
少陰 凡腎虛挾感。癍疹無力透達。肌膚中微現淡紅隱隱之點。脈象沉細無力。舌苔淡紅或紫色。舌形胖嫩圓大。似寐非寐。神識乍清乍昧。此少陰精不化氣。癍不得透也。當以左歸飲加人參進之。精氣充溢。癍自外達矣。若兼右尺遲微。手足逆冷。渴不欲飲。此少陰水火俱虧也。當以人參八味投之。腎氣一充。其癍自透。
少陰:凡是腎虛而感受外邪,癍疹無力透發,肌膚中微微出現淡紅隱隱的點狀,脈象沉細無力,舌苔淡紅或紫色,舌形胖嫩圓大,似睡非睡,神志時而清楚時而模糊。這是少陰精氣不能化為氣,癍疹不得透發的緣故。應當用左歸飲加入人參來治療。精氣充足,癍疹自然向外透發。如果兼有右尺脈遲微,手足逆冷,口渴卻不想喝水,這是少陰水火兩虧。應當用人參八味丸投治。腎氣一旦充盛,其癍疹自然透發。
原文
邵評:腎水虧。以六味地黃壯水。腎火衰。用附桂以補火。人參以扶元氣。乃陰陽兩虛之正法。
邵評:腎水虧虛,用六味地黃丸壯水。腎火衰微,用附子、肉桂來補火,人參來扶助元氣。這是陰陽兩虛的正確治法。
原文
內癍 凡溫疫時感。每有內癍。其癍發於腸胃嗌膈之間。肌膚間不得而見。其脈短滑。似躁非躁。外證口乾目赤。手足指冷。煩躁氣急。不欲見火。惡聞人聲。耳熱面紅。或作寒噤。或作噴嚏。昏不知人。鄭聲作笑。種種形證。皆內癍之驗。治法。亦宜宣通氣血。解毒化癍。
內癍:凡是溫疫時邪感染,常常有內癍。其癍點發生在腸胃咽喉膈膜之間,肌膚間看不見。其脈象短滑,似躁非躁。外證口乾目赤,手足指冷,煩躁氣急,不願見火,厭惡聽到人聲,耳熱面紅,或者發寒戰,或者打噴嚏,昏迷不知人事,鄭聲、發笑。種種形證,都是內癍的驗證。治法也應該宣通氣血,解毒化癍。
原文
如連翹、地丁、赤芍、紫草、楂肉、檳榔、淨銀花、人中黃、白殭蠶、鉤藤鉤之類主之。俾得脈和神清。方為毒化癍解。(此條參傷寒第一書)
比如連翹、地丁、赤芍、紫草、楂肉、檳榔、淨銀花、人中黃、白殭蠶、鉤藤鉤之類藥物為主。使得脈象平和、神志清醒,才是毒化解、癍消解。(此條參考《傷寒第一書》)
原文
邵評:時毒瘟疫。口鼻吸受。直行中道。邪伏膜原。毒凝氣滯。發為內癍。內癍者。發於軀殼裡面。腸胃膈膜之處。外之肌肉皮膚。不見癍點。毫無形跡。猶內癰之類也。此症罕見。時症瘟疫症中。或有此症。其所見外症。俱是陽明熱毒。火邪壅遏於中。氣不宣通之候。癍發於內。提透非宜。治法當宣通邪滯。解毒消癍。清營化熱之劑。症雖少見。醫者不可不知。蓋內癍外無形跡可見。全在察脈辨症。庶無貽誤。以上俱論癍症。
邵評:時毒瘟疫,由口鼻吸入,直行中道,邪氣伏於膜原,毒氣凝結、氣機阻滯,發為內癍。內癍,發生在軀殼裡面、腸胃膈膜之處,外面的肌肉皮膚看不見癍點,毫無痕跡,如同內癰一類。此症罕見,時症瘟疫中,或許有這種症。其所見的外症,都是陽明熱毒、火邪壅遏於中、氣不宣通的證候。癍發於內,不宜提透。治法應當宣通邪滯,解毒消癍,清營化熱之劑。症雖少見,醫者不可不知。因為內癍外面沒有形跡可見,全在察脈辨症,才能避免誤診。以上都是討論癍症。
原文
疹子悉屬風熱。浮小有顆粒。隨出隨沒。而又出一翻者是。與小兒痧子同。宜疏風解熱為先。不可驟用寒涼。必兼辛散。吳地曰痧子。浙江曰瘄子。同一病也。恆發於小兒。若疹子。不拘大小皆有。三疾主治略同。總不出乎肺家風熱。身熱一二日即發者輕。三五日發者重。亦當辨其天時寒暄燥濕。邪在氣分營分分治。
疹子都屬於風熱。浮小有顆粒,隨出隨沒,而又出一批的是。與小兒痧子相同。宜以疏風解熱為先,不可驟用寒涼藥物,必須兼用辛散之品。吳地稱作痧子,浙江稱作瘄子,是同一種病。常發生於小兒。至於疹子,則不論大人小孩都會有。三種疾病主治大致相同,總不離肺家風熱。身熱一兩天就發出的較輕,三五天才發出的較重。也應當辨別天時的寒熱乾濕,邪在氣分或營分分別治療。
原文
外寒內熱 痧疹發於暴寒之時。肌表頭面不透。是外襲寒邪。內蘊伏熱。宜兩解肺衛之邪。麻杏石甘湯。加桔梗、薄荷、射干、牛蒡主之。
外寒內熱:痧疹發生在驟然寒冷的時候,肌表頭面不透發。這是外受寒邪侵襲,內有伏熱蘊藏。宜兩解肺衛之邪,用麻杏石甘湯加桔梗、薄荷、射干、牛蒡為主。
原文
邵評:痧疹將發。值天寒暴冷之時。寒邪抑遏於表。痧疹熱毒蘊伏於肺。不能外達。疹不透而氣急煩悶。故用麻黃開肺散寒。石膏、杏仁清熱下氣。余藥提透疹邪也。
邵評:痧疹將要發出,遇到天氣寒冷驟冷之時,寒邪抑制表氣,痧疹熱毒蘊伏在肺,不能外達。疹不透發而氣急煩悶。所以用麻黃開肺散寒,石膏、杏仁清熱下氣,其餘藥物提透疹邪。
原文
若秋候涼風外襲。伏熱內蒸。以致咳嗽或喘者。亦宜麻杏石甘湯。加桑皮、象貝、枯芩、蘇子之類。麻黃鬚蜜炙或水炒。
如果在秋季涼風外襲,伏熱內蒸,以致咳嗽或氣喘的,也宜用麻杏石甘湯,加桑皮、象貝、枯芩、蘇子之類。麻黃須蜜炙或水炒。
原文
邵評:發疹在秋令。被涼風抑遏肌表。疹不透而肺火內灼。咳嗽喘急者。亦用麻杏石甘湯開肺散風之法。此與上條是肺有熱邪。欲發疹子。外受寒風。鬱於肌表。疹不透達。肺火燔灼。最易閉悶發喘而成危症。故用麻杏石甘開肺清熱。加味散表邪而發疹。
邵評:發疹在秋季,被涼風抑遏肌表,疹不透而肺火內灼,咳嗽喘急的。也用麻杏石甘湯開肺散風之法。此條與上一條都是肺有熱邪,想要發出疹子,外受寒風,鬱於肌表,疹不透達,肺火燔灼,最容易閉悶發喘而成危症。所以用麻杏石甘開肺清熱,加味散表邪而發疹。
原文
風溫 若值天時晴燥已久。而患咳嗽、咽啞、喉痛之症。兼痧疹者。此風溫客於太陰手經也。治宜辛涼清潤之品。大忌升、葛、防風、蟬蛻等藥。
風溫:如果遇到天氣晴朗乾燥已久,而患咳嗽、咽啞、喉痛之症,兼有痧疹的,這是風溫侵犯太陰手經。治宜辛涼清潤之品,大忌升麻、葛根、防風、蟬蛻等藥。
原文
當以羚羊角、連翹、薄荷、牛蒡、元參、射干、杏仁、桔梗、象貝、淨銀花、蘆根之類選用。
應當選用羚羊角、連翹、薄荷、牛蒡、元參、射干、杏仁、桔梗、象貝、淨銀花、蘆根之類藥物。
原文
繼以粉參、川斛、麥冬、花粉、知母、梨漿之品。以養肺胃之陰。
繼而用粉參、川斛、麥冬、花粉、知母、梨漿之類藥品,以滋養肺胃之陰。
原文
邵評:風溫之邪襲肺。火燥傷金。故見咽啞喉痛而發痧疹。肺之火毒極盛。若內濕火上蒸。咽喉作腐者。是爛喉疫痧。治法亦宜辛涼清透。大忌辛溫升散之品。寒涼苦降。亦在禁忌。防其鬱遏內邪也。治宜辛涼宣泄。清肺達邪。為風溫發疹邪在肺衛者正治之法。即爛喉疫痧。亦不外此方。此條風溫熱邪在於肺衛。欲發疹子。用宣肺達邪清透為治。是正法也。
邵評:風溫之邪襲肺,火燥傷金,所以出現咽啞喉痛而發痧疹。肺的火毒極盛。如果內濕火上蒸,咽喉腐爛的,是爛喉疫痧。治法也宜辛涼清透,大忌辛溫升散之品。寒涼苦降也在禁忌之列,防止其鬱遏內邪。治宜辛涼宣泄,清肺達邪。這是風溫發疹邪在肺衛者的正治方法。即使爛喉疫痧,也不外乎這個方劑。此條是風溫熱邪在肺衛,想要發出疹子,用宣肺達邪、清透為治,是正法。
原文
血熱 痧疹初起。舌絳如朱。疹色如丹。環口燥裂。大渴引飲。脈象洪數。乃陽明血熱也。
血熱:痧疹初起,舌質深紅如硃砂,疹色如丹砂,環口乾燥裂開,大渴引飲,脈象洪數。這是陽明血熱。
原文
宜犀角、連翹、鮮生地、丹皮、赤芍、元參、花粉、淨銀花、人中黃之類選用。繼以大小甘露出入。以救胃陰。
宜選用犀角、連翹、鮮生地、丹皮、赤芍、元參、花粉、淨銀花、人中黃之類。繼而用大小甘露飲加減出入,以救胃陰。
原文
邵評:此條營分邪盛。血熱而發疹。用清營宣透涼血解毒之治。亦正法也。此與上條俱即養陰藥繼之。可見溫熱病以陰為重也。
邵評:此條營分邪盛,血熱而發疹。用清營宣透、涼血解毒的治法,也是正法。此條與上一條都用養陰藥繼之,可見溫熱病以陰液為重。
原文
肺郁 痧透後。痰多氣急咳嗽者。餘熱鬱於肺也。宜宣之開之。
肺鬱:痧疹透發後,痰多氣急咳嗽的,是餘熱鬱於肺。宜宣發開泄。
原文
如梔豉、桑杏、桔梗、枯芩、薄荷、象貝、蔞皮、通草、蘆根之類。
如梔子豉湯、桑杏、桔梗、枯芩、薄荷、象貝、蔞皮、通草、蘆根之類。
原文
邵評:此為痧邪餘熱挾內之痰火。鬱於肺中。氣不下降所致。宜宣肺化痰清火治之。為痧疹之後痰熱鬱肺之正法。
邵評:這是痧邪餘熱挾體內的痰火,鬱於肺中,氣不下降所致。宜宣肺化痰清火治之。這是痧疹之後痰熱鬱肺的正法。
原文
如痧疹雖透。而咳嗽聲啞喉痛者。此痧毒不能盡發。鬱於氣分也。亦宜宣通肺氣。
如果痧疹雖然透發,但咳嗽聲啞、喉痛,這是痧毒不能全部發散,鬱於氣分。也宜宣通肺氣。
原文
如羚羊角、前胡、桑杏、連翹、牛蒡、射干、薄荷、銀花、甘桔、通草、黃芩、蘆根之類選用。
如羚羊角、前胡、桑杏、連翹、牛蒡、射干、薄荷、銀花、甘桔、通草、黃芩、蘆根之類選用。
原文
邵評:痧疹透而聲啞。咽喉痛而咳嗽者。乃火邪痧毒鬱伏肺中。氣火上升為患也。治以宣氣泄肺清火解毒之法。乃痧毒火邪鬱於氣分。上灼肺金之正治。
邵評:痧疹透發而聲啞,咽喉痛而咳嗽的,是火邪痧毒鬱伏肺中,氣火上升為患。治以宣氣泄肺、清火解毒之法。這是痧毒火邪鬱於氣分,上灼肺金的正治。
原文
發喘 凡痧瘄透發不盡。毒邪干肺。喘急昏悶者。危症也。宜急透之。
發喘:凡是痧瘄透發不盡,毒邪干犯肺臟,喘急昏悶的,是危症。宜趕快透發。
原文
焦麻黃(八分) 石膏(四錢) 杏仁(二錢) 牛蒡子(一錢五分) 連翹(一錢五分) 枯芩(一錢五分) 象貝母(一錢五分) 薄荷(八分) 桔梗(八分) 犀角尖(八分) 生甘草(四分) 通草(一錢) 蘆根(一握)
焦麻黃(八分),石膏(四錢),杏仁(二錢),牛蒡子(一錢五分),連翹(一錢五分),枯芩(一錢五分),象貝母(一錢五分),薄荷(八分),桔梗(八分),犀角尖(八分),生甘草(四分),通草(一錢),蘆根(一握)。
原文
邵評:此痧毒內伏鬱閉之症。或著寒冒風。皆能致此。尋常疹子則無此症。蓋痧出而不盡透。毒伏於內。鬱悶肺閉。而昏喘氣急者。大危之症。非麻黃大開肺氣。則不能救。再用石膏以清火。杏仁以下氣。甘草以緩急而瀉火毒。加犀角、桔梗等味。提透清化為治。
邵評:這是痧毒內伏鬱閉之症。或受寒冒風,都能導致此症。尋常疹子則無此症。因為痧出而不盡透,毒伏於內,鬱悶肺閉,而昏喘氣急的,是大危之症。非麻黃大開肺氣,則不能救治。再用石膏清火,杏仁下氣,甘草緩急而瀉火毒,加犀角、桔梗等味,提透清化為治。
原文
咳嗽 痧後咳嗽。餘熱在肺也。宜瀉白散。加貝母、橘紅、杏仁、枯芩、知母、花粉、甘桔、梨漿之類清之。邵評:此痧疹餘邪蘊肺而咳嗽之良法。
咳嗽:痧後咳嗽,餘熱在肺。宜用瀉白散,加貝母、橘紅、杏仁、枯芩、知母、花粉、甘桔、梨漿之類清之。邵評:這是痧疹餘邪蘊肺而咳嗽的良法。
原文
傷陰 凡痧瘄伏邪未清。致傷陰分。而發熱不止者。宜甘涼養陰。
傷陰:凡是痧瘄伏邪未清,以致傷及陰分,而發熱不止的,宜甘涼養陰。
原文
如沙參、骨皮、麥冬、玉竹、雲苓、金斛、生地、白芍、丹皮、甘草之類。
如沙參、骨皮、麥冬、玉竹、雲苓、金斛、生地、白芍、丹皮、甘草之類。
原文
邵評:此痧後伏邪傷肺胃之陰液。因而發熱之正法。
原文
伏邪 凡痧瘄等症。外雖透達。易隱易回。而身熱不除。漸加喘咳。腹脹咽痛。喉啞齦爛。神昏欲寐。或兼赤利等症者。此係失潮。伏邪在內。危症也。急宜散邪解毒。
伏邪:凡是痧瘄等症,外雖透達,容易隱沒、容易回縮,而身熱不退,逐漸加劇喘咳,腹脹咽痛,喉啞齦爛,神昏欲寐,或兼赤痢等症的,這是失潮,伏邪在內,是危症。急宜散邪解毒。
原文
如犀角、連翹、牛蒡、射干、元參、杏仁、楂肉、人中黃、淨銀花、西黃、通草之類。
如犀角、連翹、牛蒡、射干、元參、杏仁、楂肉、人中黃、淨銀花、西黃、通草之類。
原文
邵評:痧毒內伏。上中下三焦均受其戕也。蓋痧子出沒有潮數。見點三日方齊。每日三潮。三日九潮。潮後漸漸退沒。則痧毒盡透。若未潮足而早回。則邪伏於內。咳喘齦爛。喉啞咽痛。毒火上擾也。腹脹赤利。邪火下注也。身熱神昏欲寐。痧毒閉伏於中也。上中下三焦俱受邪侵。必正不勝邪而敗矣。急急提透疹邪。清熱解毒為治。必使痧毒外散。方有生機。如痧瘄隱沒太早。以致發熱咳喘者。此伏邪在肺也。速宜開宣肺氣。遲則不治。
邵評:痧毒內伏,上中下三焦都受到其戕害。因為痧子出沒有潮數,見點三日才齊,每日三潮,三日九潮,潮後漸漸退沒,則痧毒盡透。如果未潮足而早回,則邪伏於內。咳喘齦爛,喉啞咽痛,是毒火上擾;腹脹赤利,是邪火下注;身熱神昏欲寐,是痧毒閉伏於中。上中下三焦俱受邪侵,必定正不勝邪而敗。急急提透疹邪,清熱解毒為治。必使痧毒外散,方有生機。如果痧瘄隱沒太早,以致發熱咳喘的,這是伏邪在肺。速宜開宣肺氣,遲則不治。
原文
如梔豉、桑杏、羚羊、牛蒡、連翹、前胡、薄荷、桔梗、蘆根之類主之。
如梔豉、桑杏、羚羊、牛蒡、連翹、前胡、薄荷、桔梗、蘆根之類為主。
原文
邵評:按此等藥。雖是開宣肺氣為主。然初起即用。或有靈效。若喘熱勢盛。似乎嫌輕。當以麻杏湯治之為是。然此條痧隱太早。邪遏於肺。病在上焦。較前條稍輕。故以輕宣法治之。
邵評:按這些藥,雖然是開宣肺氣為主,但初起即用,或有靈效。如果喘熱勢盛,似乎嫌輕,應當用麻杏湯治之為是。然而此條痧隱太早,邪遏於肺,病在上焦,較前條稍輕,所以用輕宣法治之。
原文
陰虛 凡少陰水虧之人。感挾時邪。而發癍疹。不可過用柴葛升散。緣此症。雖表不得汗解。或雖得汗。而癍疹未透。熱仍不解。惟清解中兼養陰液。庶能得汗。而癍疹亦易透達。如遇時感。診得脈象細數。或沉細。外症。欲寐不寐。舌形微白兼紅。或紫色而干。即是少陰虛症。或已經表散不應者。
陰虛:凡是少陰水虧之人,感受時邪而發癍疹,不可過用柴胡、葛根等升散之品。因為此症,雖用表藥不得汗解,或雖得汗,而癍疹未透,熱仍不解。只有清解中兼養陰液,才能得汗,而癍疹也容易透達。如遇時感,診得脈象細數,或沉細;外症欲睡不睡,舌象微白兼紅,或紫色而乾,就是少陰虛症。或者已經表散無效的。
原文
急宜用生地、骨皮、沙參、茯苓、麥冬、金斛、花粉、牛蒡、連翹、甘草之品。以養陰液。自然疹隨汗達。身涼而解。如兼舌燥口渴而便秘者。加犀角數分。合陽明治之。或加豆豉。
急宜用生地、骨皮、沙參、茯苓、麥冬、金斛、花粉、牛蒡、連翹、甘草之類,以滋養陰液,自然疹隨汗出而達,身涼而解。如果兼有舌燥口渴而便秘的,加犀角數分,合陽明治法。或加豆豉。
原文
邵評:此腎水素虛之人。外受濕熱暑濕時邪而發癍疹。非天行時痧之症。當從三焦立法。用手經藥清透。各隨其所受之邪而施治。非足經藥之柴葛升散發表者所宜。即使發表得汗。此非風寒表症。其邪不能從汗而解。癍疹何能外達。況本屬水虧之人。病是溫熱。而非風寒。尤忌發汗傷陰。故必清解溫暑熱邪。甘涼滋液之法。俾得營衛之邪。從肺達而出疹。陽明之邪。由胃而發癍。溫熱暑邪。隨癍疹而化解矣。至脈細數而沉細。溫熱入少陰之脈象也。欲寐。少陰本症也。復不得寐。煩熱也。微白而紅。溫熱初起之舌也。少陰舌本紫乾者。熱而津虧也。此少陰溫熱而陰液素虛之症。急急滋液達邪。陰液充復。則邪氣達。自然得汗。非用藥強發而汗出也。
邵評:這是腎水素虛之人,外受濕熱暑濕時邪而發癍疹,非天行時痧之症。當從三焦立法,用手經藥清透,各隨其所受之邪而施治。不是足經藥的柴葛升散發表所宜。即使發表得汗,這不是風寒表症,其邪不能從汗而解,癍疹何能外達?況且本屬水虧之人,病是溫熱,而非風寒,尤其忌發汗傷陰。所以必用清解溫暑熱邪、甘涼滋液之法,使營衛之邪從肺達而出疹,陽明之邪由胃而發癍,溫熱暑邪隨癍疹而化解。至於脈細數而沉細,是溫熱入少陰的脈象。欲寐,是少陰本症;又不得寐,是煩熱。舌微白而紅,是溫熱初起的舌象;少陰舌本紫乾的,是熱而津虧。這是少陰溫熱而陰液素虛之症。急急滋液達邪,陰液充復,則邪氣達,自然得汗,非用藥強發而汗出的。
原文
又評:此陰虛而受溫暑時邪之症。當救液達邪。辨明營衛而治。邪從癍疹而解。如見陽明症象。可合陽明法治之。
又評:這是陰虛而受溫暑時邪之症。當救液達邪,辨明營衛而治。邪從癍疹而解。如見陽明症象,可合陽明法治之。
原文
凡痧瘄癮疹。最宜通泄。雖下利五色。亦不妨。惟二便不利。最為凶候。如遇此症。勿實脾止瀉。
凡是痧瘄癮疹,最宜通泄。雖然下利五色,也不妨礙。只有二便不利,最為凶候。如遇此症,勿用實脾止瀉法。
原文
邵評:痧疹因受外邪而病。或見吐瀉。則內邪由吐下而外泄。此是順症。若二便不利。則邪毒壅遏。最多閉結。故為凶候。凡痧疹吐瀉。大忌止澀。
邵評:痧疹因受外邪而病,或見吐瀉,則內邪由吐下而外泄,這是順症。若二便不利,則邪毒壅遏,最多閉結,所以為凶候。凡痧疹吐瀉,大忌止澀。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。