原文
六淫感症有真傳。臨症先將舌法看。察色分經兼手足。營衛表裡辨何難。
六淫(風寒暑濕燥火)致病有真傳。臨證時先觀察舌苔的方法。觀察顏色區分經絡並兼顧手足。營衛表裡的辨別有何困難。
原文
邵評:白苔主表。黃苔主裡。足經之邪。分表裡治之。白苔主衛。絳苔主營。手經之邪。分心營肺衛治之。
邵評:白苔主表證,黃苔主裡證。足經的邪氣,分別按表裡治療。白苔主衛分,絳苔主營分。手經的邪氣,分別按心營肺衛治療。
原文
凡診傷寒。當先察舌之形色。分別足經手經。衛分營分。在表在裡。再參脈症施治。無不獲效。若拘定足六經治病。非但無效。且病亦鮮有合六經者。傷寒兼六氣言。故曰六淫感症。
凡是診治傷寒,應當先觀察舌的形狀顏色,區分足經手經、衛分營分、在表在裡,再參考脈象症狀施治,沒有不獲效的。如果拘泥於足六經治病,不但無效,而且疾病也少有符合六經的。傷寒是兼六氣而言,所以稱為六淫感症。
原文
邵評:傷寒邪在足經。故從足六經分表裡而施治。溫熱暑疫。邪入手經。當辨明心營肺衛。從上中下三焦施治。不可拘定足六經認症也。
邵評:傷寒邪在足經,所以從足六經分表裡而施治。溫熱暑疫,邪入手經,應當辨明心營肺衛,從上中下三焦施治。不可拘泥於足六經辨證。
原文
白肺絳心黃屬胃。紅為膽火黑脾經。少陰紫色兼圓厚。焦紫肝陽陰又青。
白色屬肺,絳色屬心,黃色屬胃。紅色為膽火,黑色屬脾經。少陰(經)紫色並且圓厚。焦紫屬肝陽,陰證又見青色。
邵評:這一條總論手經和足經,用舌的形狀顏色來辨別。
原文
此以形色分六經。兼心肺兩手經。足六經不言太陽者。以太陽初感。舌未生苔也。故凡臨症。見舌無苔而潤。或微白而薄。即是太陽。黃苔陽明。紅色少陽。黑苔太陰。紫色少陰。焦紫厥陰陽邪。青滑厥陰陰邪。俱見前。
這是用形色來分六經,兼及心肺兩手經。足六經不談太陽,因為太陽初感時舌頭還沒有生苔。所以凡是臨證,見到舌無苔而潤,或微白而薄,就是太陽。黃苔是陽明,紅色是少陽,黑苔是太陰,紫色是少陰,焦紫是厥陰陽邪,青滑是厥陰陰邪。都在前面提到。
原文
邵評:上二條總論舌苔。太陽與肺。同主表。邪尚在表。故舌無苔而或薄白。
邵評:上面兩條總論舌苔。太陽與肺,同主表,邪氣尚在表,所以舌無苔或薄白。
原文
表白里黃分汗下。絳營白衛治天淵。次將津液探消息。澤潤無傷澀已虧。
舌苔白屬表當汗,黃屬裡當下。絳苔營分之熱宜清忌表,白苔衛分之邪宜汗忌清,治法天差地遠。其次觀察津液的潤燥來探知病情。潤澤為津液未傷,乾澀為津液已虧。
原文
此以下辨營衛表裡治法。白苔屬表。當汗。黃苔屬裡當下。絳苔營分之熱。宜清忌表。白苔衛分之邪。宜汗忌清。治法天淵。再以舌之燥潤。驗其津液存亡。不拘何色。但以潤澤為津液未傷。燥澀為津液已耗。熱病以存津液為主。故宜深察。
這以下是辨別營衛表裡的治法。白苔屬表,應當發汗;黃苔屬裡,應當攻下;絳苔為營分之熱,宜清涼忌發汗;白苔為衛分之邪,宜發汗忌清涼。治法天差地遠。再用舌的燥潤來驗證津液存亡。不論何種顏色,只要潤澤就是津液未傷,燥澀就是津液已耗。熱病以保存津液為主,所以應當深入觀察。
原文
邵評:傷寒邪從肌表而入。以舌之黃白。分表裡而汗下。溫暑從口鼻吸入。以舌之絳白。分營衛而用清解。以舌之潤燥。辨其津液之存亡。分際極清。
邵評:傷寒邪從肌表而入,根據舌的黃白分表裡而汗下。溫暑從口鼻吸入,根據舌的絳白分營衛而用清解。根據舌的潤燥辨別津液存亡。界限非常清楚。
原文
白為肺衛仍兼氣。絳主心營血後看。白內兼黃仍氣熱。邊紅中白肺津干。
白苔屬肺衛,仍然兼氣分;絳苔屬心營,之後再看血分。白苔內兼有黃色,仍是氣分熱;舌邊紅中間白,是肺津乾燥。
原文
邵評:衛之後方言氣。營之後方言血。衛氣營血。逐層遞進。須認明此四層施治。邪之入先到衛分。不解。然後入氣分。營分不解。然後入血分。白內兼黃。仍屬氣分之熱不可用營分藥。白苔邊紅。此溫邪入肺。灼干肺津。不可辛溫過表。清輕涼散為當。
邵評:衛之後方是氣,營之後方是血。衛、氣、營、血逐層遞進。須認清這四層施治。邪氣進入先到衛分,不解,然後入氣分;營分不解,然後入血分。白苔內兼黃,仍屬氣分之熱,不可用營分藥。白苔邊紅,這是溫邪入肺,灼乾肺津,不可辛溫過表,應當清輕涼散。
原文
邵評:此經辨邪入之路。有衛分氣分營分血分之不同。臨症時最宜細審。
邵評:這裡辨別邪氣入侵的路徑,有衛分、氣分、營分、血分之不同。臨證時最宜仔細審察。
原文
衛邪可汗宜開肺。氣分宜清猛汗難。入營透熱羚犀妙。到血惟清地與丹。
衛分有邪可發汗,宜開宣肺氣;氣分宜清解,猛烈發汗難以奏效;邪入營分透熱,羚羊角、犀角是妙藥;到血分只能清熱,地黃與丹皮。
原文
邵評:此條辨邪之在衛。在氣。在營。在血。分層治法。
邵評:這一條辨別邪氣在衛、在氣、在營、在血的分層治法。
原文
凡舌苔白潤而薄。邪在衛分。可汗。開肺即是開太陽。如麻黃、羌活之類。如舌苔白而厚。或兼干。是邪已到氣分。只宜解肌清熱。如葛根、防風、連翹、薄荷之類。不可用辛溫猛汗也。若寒邪化熱。過衛入營。或溫邪吸入。竟入營分。則舌苔紅絳而燥。惟羚、犀為妙品。以能透熱於營中也。邪在營分不解。漸入血分。則發熱不已。宜清血分之熱。鮮生地、牡丹皮之類。
凡是舌苔白潤而薄,邪在衛分,可以發汗。開宣肺氣就是開太陽,如麻黃、羌活之類。如果舌苔白而厚,或兼乾燥,是邪已到氣分,只宜解肌清熱,如葛根、防風、連翹、薄荷之類,不可用辛溫猛汗。如果寒邪化熱,越過衛分進入營分,或溫邪吸入直接進入營分,則舌苔紅絳而燥,只有羚羊角、犀角是妙品,因為能透熱於營中。邪在營分不解,漸入血分,則發熱不止,宜清血分之熱,如鮮生地、牡丹皮之類。
原文
邵評:此條以舌苔之黃白紅絳。辨衛分營分之表裡。界限極清。
邵評:這一條根據舌苔的黃、白、紅、絳,辨別衛分營分的表裡,界限非常清楚。
原文
白黃氣分流連久。尚冀戰汗透重關。舌絳仍兼黃白色。透營泄衛兩和間。
白苔黃苔在氣分流連已久,尚可期待戰汗透出重關。舌絳仍兼有黃白色,則需透營泄衛,兩者調和。
原文
邵評:邪在氣分。日數雖多。可從戰汗而解。若邪入營。則不作戰。如初入於營。尚在營衛之間。猶可透營以達至衛耳。
邵評:邪在氣分,天數雖多,可從戰汗而解。如果邪入營分,則不作戰汗。如初入營分,尚在營衛之間,猶可透營以達至衛。
原文
凡舌苔白中帶黃。日數雖多。其邪尚在氣分流連。可冀戰汗而解。若舌紅絳中仍帶黃白等色。是邪在營衛之間。當用犀、羚以透營分之熱。荊、防以散衛分之邪。兩解以和之可也。
凡是舌苔白中帶黃,天數雖多,其邪尚在氣分流連,可以期待戰汗而解。如果舌紅絳中仍帶黃白等色,是邪在營衛之間,應當用犀角、羚羊角以透營分之熱,荊芥、防風以散衛分之邪,兩解以調和之。
原文
邵評:此條是透營泄衛之要法。惟荊、防不如薄荷、連翹為穩。
邵評:這一條是透營泄衛的要法,只是荊芥、防風不如薄荷、連翹穩妥。
原文
白而薄潤風寒重。溫散何妨液不幹。燥薄白苔津已少。只宜涼解肺家安。
舌苔白而薄潤,風寒重,溫散何妨,津液不乾。若白苔薄而燥,津液已少,只宜涼解肺家以安。
原文
邵評:風寒在表。舌薄白而潤。可從足經用溫散藥。如燥白尖紅。此風熱入肺而津虧。當從手經用輕清涼解。
邵評:風寒在表,舌薄白而潤,可從足經用溫散藥。如舌白而燥、舌尖紅,這是風熱入肺而津虧,當從手經用輕清涼解。
原文
此辨風寒與風熱治法不同。凡風寒初入太陽。則舌無苔。或生苔白潤而薄。此寒邪重。津液不虧。辛溫汗之可也。如白苔雖薄而燥。或舌邊舌尖帶紅。此風熱之邪。傷於氣分。病在太陰手經。津液已少。不可過汗。只宜清輕涼解肺分。
這裡辨別風寒與風熱治法不同。凡是風寒初入太陽,則舌無苔,或生苔白潤而薄,這是寒邪重,津液不虧,辛溫發汗即可。如果白苔雖薄而燥,或舌邊舌尖帶紅,這是風熱之邪傷於氣分,病在太陰手經,津液已少,不可過汗,只宜清輕涼解肺分。
原文
如前胡、蘇子、杏仁、連翹、黃芩、薄荷、桔梗、淡竹葉之類。
如前胡、蘇子、杏仁、連翹、黃芩、薄荷、桔梗、淡竹葉之類。
原文
苔若純黃無白色。表邪入里胃家干。更驗老黃中斷裂。腹中滿痛下之安。
舌苔如果純黃無白色,表邪入里,胃家乾燥。再驗證舌苔老黃中間斷裂,腹中滿痛,用下法則安。
原文
邵評:舌苔純黃無白。邪入胃經。熱而未實。宜白虎等湯。清熱涼潤。若焦黃斷裂。熱入胃腑而燥實。症必腹滿堅痛。故可下之。
邵評:舌苔純黃無白,邪入胃經,熱而未實,宜白虎等湯清熱涼潤。如果焦黃斷裂,熱入胃腑而燥實,症必腹滿堅痛,故可下之。
原文
凡治病。先要辨清營衛表裡。上文辨營衛。此論表裡。然表證即屬衛分。故此專論里症。傷寒由表達里。故舌苔先白後黃。至純黃無白。邪已離表入里。即仲景所云胃家實也。然舌苔雖黃。而未至焦老裂紋起刺。大便雖秘。而未至痞滿硬痛。尚屬胃家熱而未實。宜清不宜攻。必再驗其舌形黃厚焦老。中心裂紋。或起刺。腹中硬滿脹痛。方用承氣。下之則安。
凡是治病,先要辨清營衛表裡。上文辨營衛,這裡論表裡。然而表證即屬衛分,所以此處專論裡症。傷寒由表入裡,所以舌苔先白後黃,到純黃無白,邪已離表入裡,即仲景所說的胃家實。然而舌苔雖黃,但未至焦老裂紋起刺,大便雖秘,但未至痞滿硬痛,尚屬胃家熱而未實,宜清不宜攻。必須再驗其舌形黃厚焦老,中心裂紋或起刺,腹中硬滿脹痛,方用承氣湯,下之則安。
原文
邵評:邪入陽明。有在經在腑之分。有已實未實之別。治法有宜清宜下之異。臨症切宜詳察。
邵評:邪入陽明,有在經在腑之分,有已實未實之別。治法有宜清宜下之異,臨證切宜詳察。
原文
舌中心屬胃。凡腸中有燥矢。舌心必有黃燥黑燥等苔。然腹無硬滿攻痛之狀。亦只須養陰潤燥。不可妄用承氣攻之。
舌中心屬胃。凡是腸中有燥屎,舌心必有黃燥黑燥等苔。然而腹部沒有硬滿攻痛的狀況,也只須養陰潤燥,不可妄用承氣湯攻下。
原文
邵評:二條論外邪。以舌之黃白分表裡。惟舌燥有津虧邪實之不同。須分別施治。
邵評:兩條論外邪,根據舌的黃白分表裡。只是舌燥有津虧和邪實的不同,須分別施治。
原文
太陰腹滿苔黏膩。蒼樸、陳苓、濕結開。黃燥若還胸痞悶。瀉心小陷二方裁。
太陰腹滿,舌苔黏膩,蒼朮、厚朴、陳皮、茯苓,濕結可開。如果黃燥又見胸痞悶,用瀉心湯、小陷胸湯二方裁治。
原文
邵評:濕邪結於太陰。症必胸腹滿悶。濕阻氣機。宜以苦溫開之。若痰熱濕邪結於心下而痞痛者。邪滯中宮。宜瀉心陷胸。以開痞滌痰。陽明實滿。舌苔老黃燥裂。太陰濕滿。舌苔白而黏膩。陽明實滿。滿及臍下少腹。太陰濕滿。滿在心下胃口。邵評:此數句辨症確切。當熟記之。
邵評:濕邪結於太陰,症必胸腹滿悶,濕阻氣機,宜以苦溫開之。如果痰熱濕邪結於心下而痞痛者,邪滯中宮,宜瀉心湯、陷胸湯以開痞滌痰。陽明實滿,舌苔老黃燥裂;太陰濕滿,舌苔白而黏膩。陽明實滿,滿及臍下少腹;太陰濕滿,滿在心下胃口。邵評:這幾句辨症確切,應當熟記。
原文
濕邪結於太陰。則胸腹滿悶。宜苦溫以開之。蒼樸、二陳、二苓之類。若黃苔而燥。
濕邪結於太陰,則胸腹滿悶,宜苦溫以開之,用蒼朮、厚朴、二陳湯、二苓之類。如果黃苔而燥,
原文
胸中痞滿。此陽邪結於心下。按之痛者。熱痰固結也。(小結胸症)小陷胸法。嘔惡溺澀者。濕熱內結也。瀉心法。
胸中痞滿,這是陽邪結於心下。按之痛的,是熱痰固結(小結胸症),用小陷胸法。嘔吐噁心、小便澀的,是濕熱內結,用瀉心法。
原文
微黃黏膩兼無渴。苦泄休投開泄安。熱未傷津黃薄滑。猶堪清熱透肌端。
舌苔微黃黏膩兼無口渴,不可用苦泄法,宜用開泄法以安。熱未傷津,舌苔黃薄而滑,猶可清熱透肌。
原文
邵評:舌微黃薄滑。邪在肺衛。結於上焦氣分。宜杏、蔻、桔、橘。輕苦微辛。開泄上焦氣分以達邪。不可用陷胸、瀉心苦泄之法。
邵評:舌微黃薄滑,邪在肺衛,結於上焦氣分,宜杏仁、白蔻、桔梗、橘紅,輕苦微辛,開泄上焦氣分以達邪。不可用陷胸、瀉心胸苦泄之法。
原文
病有外邪未解。而里先結者。如舌苔黏膩微黃。口不渴飲。而胸中滿悶是也。此濕邪結於氣分。
病有外邪未解,而裡先結的,如舌苔黏膩微黃,口不渴飲,而胸中滿悶就是。這是濕邪結於氣分。
原文
宜白蔻、橘紅、杏仁、鬱金、枳殼、桔梗之類。開泄氣分。使邪仍從肺分而出。則解矣。不可用瀉心苦泄之法。黃苔雖主裡。如苔薄而滑者。是熱邪尚在氣分。津液未亡。不妨用柴、葛、苓、翹。或梔、豉、翹、薄之類。輕清泄熱透表。邪亦可外達肌分而解也。此兩條。舌色似里而實表。不可作里症治。
宜用白蔻、橘紅、杏仁、鬱金、枳殼、桔梗之類,開泄氣分,使邪仍從肺分而出,則解了。不可用瀉心苦泄之法。黃苔雖主裡,但如果苔薄而滑,是熱邪尚在氣分,津液未亡,不妨用柴胡、葛根、黃芩、連翹,或梔子、豆豉、連翹、薄荷之類,輕清泄熱透表,邪也可外達肌分而解。這兩條,舌色似乎屬裡而實為表證,不可作裡症治。
原文
濕留氣分苔黏膩。小溺如淋便快聯。濕結中焦因痞滿。樸陳溫苦泄之痊。
濕邪留滯氣分,舌苔黏膩,小便如淋,大便快利。濕結中焦導致痞滿,用厚朴、陳皮等溫苦泄之可愈。
原文
邵評:舌苔黏膩。濕之證據。當以苔之黃白分寒濕濕熱。寒濕用苦溫以開泄之。濕熱用苦寒以開泄之。
邵評:舌苔黏膩,是濕的證據。當以苔的黃白分寒濕濕熱。寒濕用苦溫以開泄之,濕熱用苦寒以開泄之。
原文
此以黏膩舌苔。為濕邪之驗。白而黏膩者寒濕。黃而黏膩者濕熱。更驗其小便不利。大便反快。為濕邪痞滿。乃濕邪結於中焦。宜厚朴、蒼朮、二苓、二陳之類。苦溫以開泄之。若舌黃黏膩。痞悶嘔惡。大小便俱不利。此濕熱結於中焦。宜瀉心之類。苦寒以開泄之。
這裡以黏膩舌苔為濕邪的驗證。白而黏膩是寒濕,黃而黏膩是濕熱。再驗其小便不利、大便反快,是濕邪痞滿,乃濕邪結於中焦,宜厚朴、蒼朮、二苓、二陳之類,苦溫以開泄之。如果舌黃黏膩,痞悶嘔惡,大小便俱不利,這是濕熱結於中焦,宜瀉心之類,苦寒以開泄之。
原文
上焦濕滯身潮熱。氣分宣通病自痊。濕自外來肌表者。秦艽、蘇、桂解肌先。
上焦濕滯,身體潮熱,氣分宣通,病自痊癒。濕從外來肌表的,用秦艽、蘇葉、桂枝先解肌。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。