增訂葉評傷暑全書

天時

天時

天時24
原文
真源曰:天地之間,親乎上者為陽,自下而上四萬二千里,乃曰陽位。
白話
真源說:天地之間,靠近上方的是陽,從下往上四萬二千里,就稱為陽位。
原文
親乎下者為陰,自上而下四萬二千里,乃曰陰位。
白話
靠近下方的是陰,從上往下四萬二千里,就稱為陰位。
原文
既有形名,難逃度數,且一歲者,四時八節,二十四氣,七十二候,三百六十日,四千三百二十辰,十二辰為一日,五日為一候。
白話
既然有了形體名稱,就無法逃離數目節度,且說一年,有四季八節,二十四節氣,七十二候,三百六十日,四千三百二十辰,十二辰為一日,五日為一候。
原文
三候為一氣,三氣為一節,二節為一時,四時為一歲,一歲以冬至節為始,是時也。
白話
三候為一氣,三氣為一節,二節為一時,四時為一歲,一年從冬至節開始,就是這個時候。
原文
地中陽生升,凡一氣十五日,上升七千里,三氣為一節,四十五日,陽升共二萬一千里,二節為一時,一時九十日,陽升共四萬二千里,正到天地之中,而陽合陰位,是時陰中陽半,其氣為溫,而時當春分之節也。
白話
地中的陽氣開始上升,每一氣十五日,上升七千里,三氣為一節,四十五日,陽氣上升共二萬一千里,二節為一時,一時九十日,陽氣上升共四萬二千里,正好到達天地之中,而陽氣會合陰位,這時陰中有陽,是一半的狀態,其氣候為溫和,正是春分節氣。
原文
過此陽升而入陽位,方曰得氣而升,亦如前四十五日立夏,立夏之後,四十五日夏至,夏至之節,陽升通前計八萬四千里,以到天。
白話
超過這個界限陽氣上升而進入陽位,才稱為得氣而升,也和前面一樣經過四十五日到立夏,立夏之後,四十五日到夏至,夏至節時,陽氣上升連前面共計算八萬四千里,到達天上。
原文
乃陽中有陽,其氣熱,積陽生陰,一陰生於二陽之中,自夏至之節為始,是時天中陰降,凡一氣十五日,下降七千里,三氣為一節,一節四十五日,陰降共二萬一千里,二節為一時,一時九十日,陰降共四萬二千里,正到天地之中,而陰交陽位,是時陽中陰半,其氣為涼,而時當秋分之節也。
白話
這是陽中有陽,其氣候炎熱,積蓄陽氣生陰,一陰生於二陽之中,從夏至節開始,這時天上陰氣下降,每一氣十五日,下降七千里,三氣為一節,一節四十五日,陰氣下降共二萬一千里,二節為一時,一時九十日,陰氣下降共四萬二千里,正好到達天地之中,而陰氣交接陽位,這時陽中有陰,是一半的狀態,其氣候為涼爽,正是秋分節氣。
原文
過此陰降而入陰位,方曰得氣而降,亦如前四十五日立冬,立冬之後,四十五日冬至,冬至之節,降極通前計八萬四千里,以到地,乃陰中有陰,其氣冷,積陰生陽,一陽生於二陰之中,自冬至之後,一陽升如前,運行不已,周而復始,即陽升陰降之八節,而知天地,即溫涼寒熱之四氣,而識陰陽,夫陰陽判分,若黑白然。
白話
超過這個界限陰氣下降而進入陰位,才稱為得氣而降,也和前面一樣經過四十五日到立冬,立冬之後,四十五日到冬至,冬至節時,陰氣下降到了極點,連前面共計算八萬四千里,到達地下,這是陰中有陰,其氣候寒冷,積蓄陰氣生陽,一陽生於二陰之中,從冬至之後,一陽上升如前面所述,運行不停,周而復始,就是陽升陰降的八節,由此可知天地,就是溫涼寒熱四氣,由此認識陰陽,陰陽分明,如同黑白那樣清晰。
原文
故春夏秋冬四時,隨令各別,溫熱涼寒四時,隨節候變易,冬至已後至春分屬傷寒,自春分至夏至屬溫病,自夏至至白露屬傷暑,自白露至立冬屬涼病,自立冬以後至春俱屬傷寒,蓋春秋之氣嘗不足,冬夏之氣嘗有餘,即四月八月間亦有暑病,蓋八月間曉暮夜氣雖涼而午未之時,秋陽燥烈,日火灼人,反毒於伏,蓋伏時氣發汗出,陽氣在表,此時陽氣漸斂,真火內燃,而又以烈日熏之,故毒易中人,熱證更劇,當細察之,雖其外證相類,而受氣不同,治法迥異,稍有不中節,害人不淺。而概用以寒證劑,其害可勝言哉!
白話
所以春夏秋冬四季,隨著節令各有不同,溫熱涼寒隨著節候變易,冬至之後到春分屬於傷寒,從春分到夏至屬於溫病,從夏至到白露屬於傷暑,從白露到立冬屬於涼病,從立冬之後到春季都屬於傷寒,因為春秋的氣常常不足,冬夏的氣常常有餘,即使四月八月間也有暑病,因為八月間早晨和夜晚的氣雖然涼,但午未時分,秋陽燥烈,太陽灼烤,反而比伏天更有毒害,因為伏天時氣發汗出,陽氣在體表,此時陽氣漸漸收斂,真火在體內燃燒,而又受烈日熏烤,所以毒氣容易侵入人體,熱證更加厲害,應當仔細觀察,雖然外表症狀相似,但感受的邪氣不同,治法完全不同,稍微不合節度,害人就不淺。如果一概用寒證的藥方治療,其危害怎能說得完呢!
原文
治者先數時令,後審時氣,隨令加減斟酌之,未有不立取效者,故為天時說。
白話
治病的人先計算時令,後審察時氣,隨著時令加減斟酌用藥,沒有不立刻見效的,所以稱為天時說。
原文
霖按:論四時陰陽升降,即十二闢卦六陰充足於十月亥,陰極則陽生,故十一月冬至,一陽生於下,為地雷復卦,二陽生為地澤臨,三陽生為地天泰,四陽生為雷天大壯,五陽生為澤天央,至四月六陽充足,則為乾卦。
白話
霖按:論述四時陰陽升降,就是十二闢卦中六陰在十月亥時充足,陰達到極點則陽生,所以十一月冬至,一陽生於下,為地雷復卦,二陽生為地澤臨,三陽生為地天泰,四陽生為雷天大壯,五陽生為澤天央,到四月六陽充足,就是乾卦。
原文
陽極陰生,故五月夏至一陰生於下,為天風姤卦,二陰生為天山遁,三陰生為天地否,四陰生為風地觀,五陰生為山地剝,至十月六陰純靜,則為坤卦。夫坤為萬物之母,坤靜而純陰,何能生物?必待乾與之交,得其陽而後始能生萬物也。
白話
陽達到極點陰就生,所以五月夏至一陰生於下,為天風姤卦,二陰生為天山遁,三陰生為天地否,四陰生為風地觀,五陰生為山地剝,到十月六陰純靜,就是坤卦。坤是萬物的母親,坤靜止而純陰,怎能生長萬物?必須等到與乾相交,得到乾的陽氣而後才能生長萬物。
原文
然交必陽體充足,乾之六陽乃充足於四月之巳,次為午,乾至五月夏至,陽氣升極,則下交感,坤陰之氣上承,故一陰動於下,為天風姤也。
白話
然而相交必須陽體充足,乾的六陽在四月的巳時充足,接著是午時,乾到五月夏至,陽氣升到極點,則向下交感,坤陰之氣往上承接,所以一陰在下方萌動,成為天風姤。
原文
再交於六月未,三交於七月申,所謂坤三索於乾也。
白話
再次相交在六月的未時,第三次相交在七月的申時,就是所說的坤三次向乾索取。
原文
乾陽潛藏於坤陰,至冬至一陽動於下,故為地雷復也。此陰陽消長之機,不可移易者也。
白話
乾陽潛藏在坤陰中,到冬至一陽在下方萌動,所以成為地雷復。這是陰陽消長的關鍵,不能改變的。
原文
然既明陰陽升降消長之理,闢叔和序例,寒毒藏於肌膚,春變為溫,夏變為暑是矣。
白話
既然明白陰陽升降消長的道理,就知道王叔和序例中,寒毒藏於肌膚,春天變為溫病,夏天變為暑病是對的。
原文
然不得界劃時日,為溫熱涼寒,未免緣木求魚。
白話
然而如果不能劃分時日界限,來區分溫熱涼寒,未免如同緣木求魚。
原文
夫治病之法,首當察其微甚,辨其陰陽,觸類旁通,則頭頭是道。
白話
治病的方法,首先應當觀察病情的輕重,辨別陰陽,觸類旁通,那麼處處都是正道。
原文
冬至陽生,井泉溫,人身所伏者陽熱,被冬日嚴寒所折,藏於肌骨之間,或為外邪逗引,或為情欲所傷,感而觸發,伏氣至淺,感寒至重,則為傷寒。
白話
冬至陽氣生,井泉溫暖,人體所蘊伏的是陽熱,被冬日嚴寒所抑制,藏在肌骨之間,或被外邪引發,或被情欲所傷,感觸而發作,伏氣很淺,感受寒邪很重,就成為傷寒。
原文
伏氣日久較重,至春感風熱而發者,則為春溫。
白話
伏氣日久比較重,到春天感受風熱而發作的,就是春溫。
原文
伏氣至重,延至立夏後,夏至前,為情欲所傷而發者,則為熱病。
白話
伏氣很重,延續到立夏之後,夏至之前,被情欲所傷而發作的,就是熱病。
原文
然微甚之機,又不必泥執立夏前為溫,夏至前為熱,惟當以伏氣之輕重以分溫熱也。
白話
然而輕重的關鍵,又不必拘泥於立夏前是溫,夏至前是熱,只應當根據伏氣的輕重來區分溫熱。
原文
若夫夏至陰生,井泉寒,人身所伏者陰濕,伏氣微感天日之陽,熱重者陰邪易消,惟餘熱熾,自當以辛寒泄熱,伏氣重,所感之陽邪微,宜用苦溫以燥濕。設表裡兩重,又當消息香薷飲以加減矣。
白話
至於夏至陰氣生,井泉寒冷,人體所蘊伏的是陰濕,伏氣輕微感受天日之陽,熱重的陰邪容易消散,只剩下熾烈的餘熱,自然應當用辛寒藥物泄熱;伏氣重的,感受到的陽邪輕微,適宜用苦溫藥物來燥濕。如果表裡兩重兼有,又應當斟酌用香薷飲加減了。
原文
活法運乎一心,固不可囿於方圓之中,亦不可出於規矩以外,天時人事,其庶幾乎。
白話
靈活的方法運用在心中,本來就不可以局限在固定的模式中,也不可以超出規矩之外,天時與人事,大概就是這樣吧。