增訂葉評傷暑全書

服藥總法

服藥總法

服藥總法3
原文
傷寒傷暑,溫涼諸證,皆邪氣欺正氣也。用藥如對敵,藥入則邪漸退,藥力盡而邪復熾,必一服周時,即詳勢診脈,藥對則連進,日夜三五服,以邪退病安為止。此法惟漢張仲景傷寒。隋孫思邈《千金方》中載此。
白話
傷寒、傷暑,以及溫病、涼病等各種證候,都是邪氣欺負正氣。用藥如同對抗敵人,藥物進入體內則邪氣漸漸退去,藥力耗盡則邪氣又會熾盛,必須在服藥一晝夜後,詳察病勢並診脈,如果用藥對證就連續服用,日夜三到五服,直到邪氣退去、病情安定才停止。這個方法只有漢代張仲景用於治療傷寒,隋代孫思邈的《千金方》中記載了此法。
原文
孫云夏月晝五夜三,冬月晝三夜五,必期病退而後止,如禦敵者,愈驅逐愈加精銳,期於蕩平而後班師,此萬全之勝算也。
白話
孫思邈說:夏季白天服五次、夜晚服三次,冬季白天服三次、夜晚服五次,務必等到病情好轉才停止。如同抵禦敵人,越驅逐越精銳,期望徹底掃平敵軍才班師回朝,這是萬無一失的取勝策略。
原文
自宋以後不傳,故取效寡而活人之功疏,愚以此法屢治人,極有神效。
白話
自從宋代以後這個方法失傳,所以取得療效很少,救人的功績也稀少。我使用這個方法屢次治療病人,極有神奇效果。