經方實驗錄

第一二案葛根湯證(其一穎師講授佐景筆記)

第一二案葛根湯證(其一穎師講授佐景筆記)(1)

第一二案葛根湯證(其一穎師講授佐景筆記)11
原文
師曰 封姓縫匠,病惡寒,遍身無汗,循背脊之筋骨疼痛不能轉側,脈浮緊。
白話
老師說:有一位姓封的裁縫匠,患病後畏怕寒冷,全身無汗,沿著背脊的筋骨疼痛以致不能翻身轉動,脈象浮緊。
原文
余診之曰:此外邪襲於皮毛,故惡寒無汗,況脈浮緊,證屬麻黃,而項背強痛,因邪氣已侵及背輸經絡,比之麻黃證更進一層,宜治以葛根湯。
白話
我診察後說:這是外邪侵襲皮毛,所以畏寒無汗,何況脈象浮緊,證候屬於麻黃湯證,然而項背強直疼痛,是因為邪氣已經侵犯到背部的俞穴經絡,比麻黃湯證更深一層,應當用葛根湯來治療。
原文
葛根(五錢) 麻黃(三錢) 桂枝(二錢) 白芍(三錢) 甘草(二錢) 生薑(四片) 紅棗(四枚)
白話
葛根(五錢) 麻黃(三錢) 桂枝(二錢) 白芍(三錢) 甘草(二錢) 生薑(四片) 紅棗(四枚)
原文
方意系借葛根之升提,達水液至皮膚,更佐麻黃之力推運至毛孔之外。
白話
方劑的用意是借葛根升提的特性,將水液輸布到皮膚,再輔助麻黃的力量推向毛孔之外。
原文
兩解肌表,雖與桂枝二麻黃一湯同意,而用卻不同。
白話
兩味藥共同解除肌表之邪,雖然與桂枝二麻黃一湯的意思相同,但實際應用卻不相同。
原文
服後頃刻,覺背內微熱,再服,背汗遂出,次及周身,安睡一宵,病遂告差。
白話
服藥後片刻,感覺背部內側微微發熱,再服一劑,背部於是出汗,接著遍布全身,安穩睡了一整夜,病就這樣痊愈了。
原文
佐景按 余讀《傷寒論》,至「太陽病,項背強𠘧𠘧,無汗,惡風,葛根湯主之」條,未嘗不廢書長嘆,曰:「何葛根湯之不幸,竟沉埋千古,無一人知其為仲聖治太陽溫病之主方也!」夫仲聖未嘗曰:「太陽病,中風,桂枝湯主之。」(「太陽中風,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出,嗇嗇惡寒,淅淅惡風,翕翕發熱,鼻鳴乾嘔者,桂枝湯主之」一條,顯非仲聖原文,不論)。
白話
佐景按語:我讀《傷寒論》,讀到「太陽病,項背強直,無汗,惡風,葛根湯主治」這條,無不掩卷長嘆,說道:「葛根湯真是何等不幸,竟然沉埋千年,沒有一個人知道它是仲聖治療太陽溫病的主要方劑!」仲聖未曾說過:「太陽病,中風,桂枝湯主治。」(「太陽中風,陽脈浮而陰脈弱,陽脈浮的熱自然發出,陰脈弱的汗自然流出,瑟瑟怕冷,陣陣怕風,微微發熱,鼻鳴乾嘔的,用桂枝湯主治」這條,明顯不是仲聖原文,此處不作討論。)
原文
更未嘗曰:「太陽病,傷寒,麻黃湯主之。」然而後人聰敏,能合「太陽病,發熱,汗出,惡風,脈緩者,名為中風。」「太陽病,頭痛,發熱,汗出,惡風,桂枝湯主之」二條為一,曰:桂枝湯主治中風者也。
白話
更不曾說過:「太陽病,傷寒,麻黃湯主治。」然而後人聰明,能把「太陽病,發熱,汗出,惡風,脈象緩的,叫做中風。」「太陽病,頭痛,發熱,汗出,惡風,桂枝湯主治」這兩條合而為一,說:桂枝湯是主治中風的。
原文
又能合「太陽病,或已發熱,或未發熱,必惡寒,體痛,嘔逆,脈陰陽俱緊者,名為傷寒。」「太陽病,頭痛,發熱,身疼,腰痛,骨節疼痛,惡風,無汗,而喘者,麻黃湯主之」二條為一,曰,麻黃湯主治傷寒者也。
白話
又能把「太陽病,或者已經發熱,或者還未發熱,必定畏寒,身體疼痛,嘔逆,陰陽脈皆緊的,叫做傷寒。」「太陽病,頭痛,發熱,身體疼痛,腰疼,骨節疼痛,惡風,無汗,氣喘的,麻黃湯主治」這兩條合而為一,說:麻黃湯是主治傷寒的。
原文
我今仿其例,合「太陽病,發熱,而渴,不惡寒者為溫病」,「太陽病,項背強𠘧𠘧,無汗,惡風,葛根湯主之」二條為一,曰:葛根湯主治溫病者也。
白話
我現在仿照這個例子,把「太陽病,發熱,口渴,不畏寒的叫做溫病」,「太陽病,項背強直,無汗,惡風,葛根湯主治」這兩條合而為一,說:葛根湯是主治溫病的。
原文
我知此說一出,一般讀《傷寒論》者必將驚駭詫愕,急欲問吾說之何由矣。曰:容陳其義。
白話
我知道此話一出,一般讀《傷寒論》的人必然會驚訝詫異,急切想要問我這個說法的根據。讓我來陳述其中的道理。