經方實驗錄

第三八案 桂枝麻黃各半湯證(其一 穎師醫案)

第三八案 桂枝麻黃各半湯證(其一 穎師醫案)

第三八案 桂枝麻黃各半湯證(其一 穎師醫案)6
原文
顧(左 住方斜路 十月二十一日) 寒熱交作,一日十數度發,此非瘧疾,乃太陽病,宜桂枝麻黃各半湯。
白話
顧(左邊,住在方斜路,十月二十一日) 寒熱交替發作,一天發作十多次,這不是瘧疾,而是太陽病,適合用桂枝麻黃各半湯。
原文
桂枝(三錢) 甘草(錢半) 杏仁(五錢) 麻黃(錢半) 白芍(錢半) 生薑(二片) 大棗(四枚)
白話
桂枝(三錢) 甘草(一錢半) 杏仁(五錢) 麻黃(一錢半) 白芍(一錢半) 生薑(二片) 大棗(四枚)
原文
佐景按 桂枝麻黃各半湯方,原法分為三服;桂枝二麻黃一湯方,原法分為再服。
白話
佐景按:桂枝麻黃各半湯的方劑,原來的服用方法是分為三次服用;桂枝二麻黃一湯的方劑,原來的服用方法是分為兩次服用。
原文
取前方原量三之一,後方原量二之一而較之,得麻杏同量,而後方之桂芍姜草棗悉比前方約多一倍,故前方名各半,而後方名桂二麻一也。
白話
取前方原劑量的三分之一,後方原劑量的二分之一來比較,得到麻黃、杏仁的用量相同,而後方的桂枝、白芍、生薑、甘草、大棗都比前方大約多出一倍,所以前方叫做「各半」,而後方叫做「桂二麻一」。
原文
然而近代煎服法,率分二次煎服,與古者不同,況其分量上下,又甚微細,故吾人但知此二方之應用足矣,初不必過分斤斤於銖兩之間也。
白話
然而近代的煎藥服用方法,大多分兩次煎煮服用,與古代不同,況且其分量差異又非常細微,所以我們只要知道這兩個方劑的應用就足夠了,根本不必過於計較在極小的劑量差異之間。
原文
曹穎甫曰 此證甚輕,故輕劑而病易愈,不徒與銖兩不合已也。
白話
曹穎甫說:這個病證非常輕微,所以用輕劑量藥物而病容易痊癒,不僅僅是與古代劑量單位不合而已。