敖氏傷寒金鏡錄

第二十二·左邊白苔舌

第二十二·左邊白苔舌

第二十二·左邊白苔舌3
原文
舌左有白苔而自汗出者。不可下。宜白虎湯加人參三錢服之。
白話
舌頭左側有白色舌苔且自發出汗的人,不可使用下法。適宜使用白虎湯加人參三錢服用。
原文
【介按】舌左邊主胃。故白色在左。其苔必燥。而自汗出。則為胃熱熾盛。
白話
【介按】舌頭左側對應胃。所以白色在左邊,其舌苔必定乾燥。而自發出汗,則是胃熱非常旺盛。
原文
是以治法宗仲景《傷寒論》「服桂枝湯大汗出後。大煩渴不解。脈洪大者。白虎加人參湯主之」之例。蓋以汗出過多。恐傷陽明之液。故用白虎加人參。急救胃液而滋陽明之燥也。白虎湯(方見前)
白話
因此治法遵循張仲景《傷寒論》中「服用桂枝湯後大汗出,大煩渴不解,脈象洪大的,用白虎加人參湯主治」的條例。這是因為出汗過多,恐怕損傷陽明的津液,所以用白虎加人參,緊急救護胃液並且滋養陽明的乾燥。白虎湯(方劑見前)