敖氏傷寒金鏡錄

原序

原序

原序1
原文
凡傷寒熱病傳經之邪。比雜病不同。必辨其脈、症、舌、表裡汗下之。庶不有誤。況脈者,血之腑。屬陰。當其得病之初,正氣相摶。若真氣未衰。脈必滑數而有力。病久熱甚氣衰。脈必微細而無力。方數而甚也。但可養陰退陽。此識脈之要也。或初病即惡寒發熱。後必有渴水燥熱之證。或逆厥而利。此熱證傳經之邪也。若始終皆熱證。惟熱而不惡寒。故傷寒為病。初則頭痛。必無發熱惡寒渴水之症。一病便有逆厥泄利。或但惡寒而無發熱。此寒症也。此識症之妙也。如舌本者。乃心之竅於舌。心屬火。主熱。象離明。人得病。初在表。則舌自紅而無白苔等色。表邪入於半表半里之間。其舌色變為白苔而滑見矣。切不可不明表症。故邪傳於裡未罷。則舌必見黃苔。乃邪已入於胃。急宜下之。苔黃自去而疾安矣。至此醫之不依次。誤用湯丸。失於遲下。其苔必黑。變症蜂起。此為難治。若見舌苔如漆黑之光者。十無一生。此心火自炎。與邪熱二火相攻。極熱則有兼化水象。故色從黑而應水化也。若乃臟腑皆受。邪毒日深。為症必作熱症。雖宜下之。乃去胸中之熱。否則其熱散入絡臟之中。鮮有不死者。譬如火之自炎。初則紅,過則薪為黑色炭矣。此亢則害。承乃制。今以前十二舌明著。猶恐未盡諸症。復作二十四圖。並方治列於左。則區區推源尋流。實可決生死之妙也。至正元年一陽月上浣之日
白話
凡是傷寒、熱病等經由經絡傳變的病邪,與一般雜病不同。一定要仔細辨別病人的脈象、症狀、舌苔,以及病邪在表在裡,決定使用發汗或攻下等方法,才能避免錯誤。況且脈象是血液的府庫,屬於陰。當病人剛得病時,正氣與病邪相互搏鬥。如果真氣尚未衰弱,脈象必然滑數而有力。如果病程已久,熱勢旺盛而正氣衰竭,脈象必然微細而無力。如果脈象數而甚,只可以滋養陰液、退除陽熱,這是辨識脈象的要點。或者剛發病就出現怕冷發熱,之後必定會有口渴、燥熱的症狀;或者出現四肢逆冷、下利,這是熱證經由經絡傳變的病邪。如果自始至終都是熱證,只有發熱而不怕冷,那麼傷寒這種病,剛開始時會頭痛,但必定沒有發熱、怕冷、口渴的症狀。一旦發病就有四肢逆冷、泄瀉下利,或者只怕冷而沒有發熱,這是寒證。這是辨識症狀的奧妙之處。至於舌頭,是心臟的竅道開在舌頭,心臟屬火,主導熱,象徵離卦的光明。人得病之初,病邪在體表,舌頭自然呈現紅色而沒有白苔等顏色。表邪進入半表半裡之間,舌色就會變成白苔且滑潤顯現。千萬不能不明白表證。所以病邪傳入裡部而未罷,舌頭必定會出現黃苔,這是病邪已經進入胃腑,應當趕快用攻下法,黃苔自然消失而疾病痊癒。到了這時,如果醫者不按順序治療,錯誤地使用湯藥或丸劑,延誤了攻下的時機,舌苔必定變黑,各種變證就會蜂擁而起,這就難以治療了。如果看到舌苔像漆一樣黑而發亮,十個病人中沒有一個能存活。這是心火自焚,與邪熱兩種火相互攻擊,極度熱盛就會兼有轉化為水象的現象,所以顏色跟隨黑色而對應水化。如果臟腑都受到影響,邪毒日益加深,病症必定會表現為熱證。雖然適宜用攻下法,但只是去除胸中的熱,否則熱邪散入絡脈臟腑之中,很少有不死亡的。譬如火自己燃燒,開始時是紅色,過度燃燒後木柴就變成黑色的炭了。這就是「亢則害,承乃制」的道理。現在我將前面十二種舌苔明確標示出來,仍然擔心未能完全涵蓋所有症狀,又製作了二十四幅圖,並將方劑治療列在後面。那麼我這淺薄地推究病源、探尋病變過程的做法,實在是可以判斷病人死生的奧妙之處。至正元年一陽月上浣之日。