傷寒懸解

卷八

調胃承氣證十四(少陽十五入陽明去路)

卷八/少陽經上篇(二十二章)2
原文
太陽病過經十餘日,心中溫溫欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,鬱郁微煩。先此時自極吐下者,與調胃承氣湯(方在陽明二十)。若不爾者,不可與。但欲嘔、胸中痛、便溏者,此非柴胡證,以嘔故知極吐下也。
白話
太陽病過了經期十多天,心中鬱悶欲吐,並且胸中疼痛,大便反而稀溏,腹部微微脹滿,鬱鬱微煩。如果在這之前自己曾經極力催吐或瀉下,就給予調胃承氣湯(方劑在陽明篇第二十)。如果不是這種情況,不可給予。只想嘔吐、胸中痛、大便稀溏的,這不是柴胡證,因為嘔吐的緣故,所以知道是極力催吐瀉下造成的。
原文
太陽病過經十餘日,應不在少陽。其心中溫溫欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,鬱郁微煩,又似少陽柴胡證(胃土迫於膽木,其見證如此)。豈有少陽證如此之日久者?若先此時自己曾極吐下者,則是少陽之傳陽明,少陽之經證微在,陽明之腑證已成,可與調胃承氣湯,無事柴胡也。以少陽之傳陽明,經迫腑郁,必見吐下。大柴胡證吐下盛作,正是少陽陽明經腑雙病之秋,故大柴胡柴胡與承氣並用,雙解經腑之邪。此已吐下在先,僅存欲吐便溏,止是少陽餘波,故不用柴胡而用承氣。若非由自極吐下而得者,便是太陰證,不可與承氣也。所以知其自吐下來者,以今日之欲吐與便溏,少陽之餘波猶在故也。
白話
太陽病過了經期十多天,按理不應該屬於少陽。病人心中鬱悶欲吐,胸中疼痛,大便反而稀溏,腹部微滿,鬱鬱微煩,又像是少陽的柴胡證(胃土被膽木所逼迫,其見證就是這樣)。難道有少陽證如此持久的嗎?如果在這之前自己曾經極力催吐或瀉下,那麼就是少陽傳入陽明,少陽的經證微弱存在,而陽明的腑證已經形成,可以給予調胃承氣湯,不需要使用柴胡了。因為少陽傳入陽明,經氣被逼迫,腑氣鬱結,必定會出現嘔吐和腹瀉。大柴胡證的嘔吐腹瀉盛發,正是少陽陽明經腑同時生病的時機,所以大柴胡湯將柴胡和承氣並用,雙向解除了經腑的邪氣。現在嘔吐腹瀉已經在先發生,只剩下想要嘔吐和便溏,這只是少陽的餘波,所以不用柴胡而用承氣。如果不是由於自己極力催吐瀉下而得的,那就是太陰證,不可給予承氣湯。之所以知道它是從催吐瀉下而來的,是因為現在仍有想要嘔吐和便溏,少陽的餘波還在的緣故。