傷寒懸解

仲景微旨

寒溫異氣

仲景微旨1
原文
傷寒溫病各不同氣素問生氣通天論陰陽之要陽密乃固陽強不能密陰氣乃絕因於露風乃生寒熱是以冬傷於寒春必病溫金匱真言論精者身之本也故藏於精者春不病溫冬傷於寒即冬不藏精之變文也陽生於春而長於夏收於秋而藏於鼕鼕時地下之溫暖者陽氣之密藏也人於此際宜順天時以藏陽氣蟄藏者腎精之職精密則陽藏矣冬不藏精陽氣疏泄天當極寒之際人行盛暑之令相火炎蒸精液消亡是謂冬傷於寒此緣冬時腎精不秘陽飛火騰傷其寒水蟄藏之令氣非感冒寒邪冬時不病也一交春夏木火司氣內熱愈增偶因風露侵傷郁其內熱則為溫病(春為溫病夏為熱病時令不同名目雖殊實一證也)病因外感而根原內傷感在經絡而傷在臟腑故病傳三陽即內連三陽之腑病傳三陰即內連三陰之臟在臟在腑但熱無寒以其原有內熱因表鬱而里發也六日經盡則臟腑經絡表裡皆熱故曰三陰三陽五臟六腑皆受病也(素問熱論語)傷寒中風本無內熱但因風寒外感而發病在經絡不在臟腑陽盛而後傳陽明之腑陰盛而後傳太陰之臟其視溫病之熱自內發者不同而病傳陽腑則為熱病入陰臟則為寒(名曰病入實裡氣之自病也)其視溫病之表裡皆熱者亦不同也叔和混熱病於傷寒(叔和敘例引熱病之文以釋傷寒寒熱病論)遂致後來傳經為熱之訛注傷寒者數十百家無不背仲景而遵叔和一論之誤遺禍千古此雖叔和之謬而實後人之愚仲景傷寒昭如日星後人一字不解無怪其狐惑於邪說也(仲景而後醫法失傳非第傷寒雜病亦爾祖派已訛孫支愈繆庸妄接踵不可勝數也)
白話
傷寒與溫病,其氣各不相同。《素問·生氣通天論》說:「陰陽的關鍵,在於陽氣固密才能穩固;陽氣過強而不能固密,陰氣就會衰竭。因為感受風露,就會產生寒熱。所以冬天被寒氣所傷,春天必定會發生溫病。」《金匱真言論》說:「精是身體的根本,所以能藏精的人,春天不會得溫病。」冬天被寒氣所傷,就是冬天不藏精的變文說法。陽氣在春天生發,在夏天長養,在秋天收斂,在冬天閉藏。冬天時地下的溫暖,是陽氣緊密閉藏的緣故。人在這個時候,應該順應天時來閉藏陽氣。蟄伏閉藏是腎精的職責,腎精固密,陽氣就能閉藏。冬天不藏精,陽氣就會疏泄。天氣正當極寒的時候,人卻行盛暑的政令,相火炎熱蒸騰,精液消亡,這就叫做「冬傷於寒」。這是因為冬天腎精不固密,陽氣飛越,火氣騰升,損傷了寒水蟄藏的功能,並非是感冒了寒邪,冬天也不會發病。一旦到了春夏,木火主司氣令,內熱更加增加,偶爾因為風露侵襲,鬱遏了內熱,就成為溫病(春天是溫病,夏天是熱病,時令雖然不同,名目雖然有別,實際上是同一種證候)。病因是外感,但根源是內傷;病邪感受在經絡,但損傷在臟腑。所以病邪傳到三陽,就內連三陽的腑;病邪傳到三陰,就內連三陰的臟。無論在臟在腑,只有熱而沒有寒,因為原本就有內熱,因為表氣鬱閉而裡熱發作。六日經盡,則臟腑經絡表裡都發熱,所以說「三陰三陽、五臟六腑都受病」(《素問·熱論》語)。傷寒中風本來沒有內熱,只是因為風寒外感而發病,病在經絡,不在臟腑。陽氣盛之後才傳入陽明之腑,陰氣盛之後才傳入太陰之臟。這與溫病的熱從內發不同。而病傳入陽腑就成為熱病,病傳入陰臟就成為寒證(名為病傳入,實際上是裡氣自病)。這與溫病的表裡皆熱也不同。王叔和將熱病混入傷寒(叔和敘例引用熱病的文字來解釋傷寒的寒熱病論),於是導致後來「傳經為熱」的錯誤。註解傷寒的有數十百家,無不違背仲景而遵從叔和,一個論點的錯誤,遺禍千古。這雖然是叔和的謬誤,但實際上是後人的愚昧。仲景的《傷寒論》明白如日月星辰,後人一個字都不理解,難怪他們會被邪說迷惑(仲景之後,醫法失傳,不只是傷寒,雜病也是如此。祖派已經錯誤,孫支更加謬誤,庸醫妄人接連不斷,數不勝數)。