傷寒大白

卷三

結胸

卷三/結胸67
原文
《傷寒論》云:病發於陽,而反下之,熱入因作結胸;病發於陰,而反下之,因作痞滿,此千古疑句也。
白話
《傷寒論》說:病發生在陽,反而用瀉下法,熱邪侵入因而形成結胸;病發生在陰,反而用瀉下法,因而形成痞滿,這是千古以來的疑問句。
原文
觀仲景以大小陷胸湯重方治結胸,以諸瀉心湯輕方治痞滿,則知發於陽、發於陰,乃言病之輕重。
白話
觀察張仲景用大小陷胸湯這類重方治療結胸,用各種瀉心湯這類輕方治療痞滿,就知道發於陽、發於陰,其實是說明病的輕重。
原文
舊注以發熱惡寒,發於陽;無熱惡寒,發於陰。
白話
舊的註解以為發熱惡寒是發於陽;沒有發熱而惡寒是發於陰。
原文
不知無熱惡寒者,陰症也,反下之,即死矣,焉能成痞滿?
白話
不知道沒有發熱而惡寒的情況,是陰證,反而用瀉下法,就會死亡,怎麼能形成痞滿呢?
原文
仲景豈用黃連瀉心寒藥,治誤下後之陰症乎!
白話
張仲景難道會用黃連瀉心湯這樣的寒藥,來治療誤下之後的陰證嗎!
原文
又云:太陽病風傷於衛,當用桂枝湯,誤用承氣湯下之,因作結胸。
白話
又說:太陽病風邪傷害衛分,應當用桂枝湯,誤用承氣湯瀉下,因而形成結胸。
原文
太陽病,寒傷於營,當用麻黃湯,誤用承氣湯下之,因成痞滿。余細玩之,亦不拘太陽一經以致病。
白話
太陽病,寒邪傷害營分,應當用麻黃湯,誤用承氣湯瀉下,因而形成痞滿。我仔細玩味,也不限於太陽一經來導致生病。
原文
下文云:傷寒五六日,嘔而發熱,柴胡症具,而以他藥下之。
白話
下文說:傷寒五六日,嘔吐且發熱,柴胡湯證具備,卻用其他藥瀉下。
原文
若心下滿而硬痛者,此為結胸也,大陷胸湯主之。
白話
如果心下滿悶而且硬痛,這是結胸,用大陷胸湯主治。
原文
若但滿不痛者,此為痞,柴胡不中與也,宜瀉心湯。可見少陽經誤下,亦有結胸痞滿之症。
白話
如果只是滿悶而不痛,這是痞,不能用柴胡湯,應當用瀉心湯。可見少陽經誤用瀉下,也有結胸痞滿的證候。
原文
又以心下硬痛者,為結胸,以心下但滿而不痛者,為痞滿,可見結胸痞滿但以痛不痛分別病之輕重命名。
白話
又以心下硬痛者稱為結胸,以心下只滿不痛者稱為痞滿,可見結胸和痞滿只是以痛與不痛來分別病的輕重而命名。
原文
總之,三陽表邪未解而重,下早而變心下硬痛,名曰結胸;三陽表邪未解而輕,下早變心下但滿不痛,名曰痞滿。
白話
總之,三陽經表邪未解而病重,過早瀉下而變成心下硬痛,叫做結胸;三陽經表邪未解而病輕,過早瀉下而變成心下只滿不痛,叫做痞滿。
原文
仲景未曾盡拘太陽一經,亦未必以風寒傷衛傷營分別。
白話
張仲景未曾完全局限於太陽一經,也未必以風寒傷衛傷營來區分。
原文
觀其用方主治,則以大陷胸湯丸,治心下直至小腹硬痛大結胸症;用小陷胸湯丸,但治心下痛小結胸症;以諸瀉心湯,但治心下滿不痛之痞氣。
白話
觀察他使用的方劑主治,則用大陷胸湯丸,治療從心下直到小腹硬痛的大結胸證;用小陷胸湯丸,只治療心下痛的小結胸證;用各種瀉心湯,只治療心下滿而不痛的痞氣。
原文
細玩寒傷營發於陰,無汗之表邪症,重於風傷衛有汗之表邪,何故誤下反不成結胸反成不痛之痞滿,反用瀉心湯輕方,按此明明以症之輕重,命名立方。
白話
仔細玩味,寒傷營發於陰,是無汗的表邪證,重於風傷衛有汗的表邪,為什麼誤下之後反而不成結胸反而形成不痛的痞滿,反而用瀉心湯這類輕方?按此來看,明明是以證候的輕重來命名立方。
原文
其以陷胸瀉心立名者,以其病在心胸部位耳。
白話
他用陷胸、瀉心來命名,是因為病的部位在心胸罷了。
原文
若熱邪內陷陽明大腸下部,則不得謂之結胸而為陽明腹痛下症,不用陷胸而用承氣湯下之矣。
白話
如果熱邪內陷陽明大腸下部,就不能稱為結胸,而是陽明腹痛的瀉下證,不用陷胸湯而用承氣湯瀉下。
原文
又如表症未解,而誤下之,表邪內陷,系在太陰脾家陰經,而見下症者不用承氣,而用桂枝大黃湯。
白話
又如表證未解,而誤用瀉下,表邪內陷,歸屬於太陰脾經的陰經,而出現瀉下證時不用承氣湯,而用桂枝大黃湯。
原文
以大黃下穢腐,以桂枝散內陷之表邪,且製大黃不傷太陰臟氣,不比結胸在上之陽經症,可用陷胸湯者;不比熱結在下之陽明症,可用承氣湯者。
白話
用大黃瀉下穢腐,用桂枝散內陷的表邪,並且制約大黃不傷太陰的臟氣,不同於結胸在上面的陽經證可以用陷胸湯;也不同於熱結在下面的陽明證可以用承氣湯。
原文
外另有水結胸症,用生薑半夏湯者;有痰火結胸而用川連半夏湯者。
白話
此外另有水結胸證,用生薑半夏湯的;有痰火結胸而用川連半夏湯的。
原文
今余又推廣邪氣食氣,互相膠結,用平胃保和散者,凡此皆後世類結胸症也。
白話
現在我又推廣邪氣與食氣互相膠結,用平胃保和散的,這些都是後世類似結胸的證候。
原文
太陽篇云:病發於陽而反下之,熱入因作結胸;病發於陰而反下之,因作痞滿。所以成結胸者以下之太早故也。
白話
太陽篇說:病發生在陽而反而用瀉下,熱邪侵入因而形成結胸;病發生在陰而反而用瀉下,因而形成痞滿。所以形成結胸的原因,是因為瀉下太早的緣故。
原文
此條申明表熱未解,失汗誤下,成結胸痞滿之由。
白話
這一條申明表熱未解,失於發汗而誤用瀉下,形成結胸痞滿的原因。
原文
言病發於陽,表熱之重者,下早表熱內陷而成結胸;發於陰,表熱之輕者,若下早成痞滿。舊注風傷衛為陽,寒傷營為陰。
白話
說病發於陽,是表熱較重的,過早瀉下表熱內陷而形成結胸;發於陰,是表熱較輕的,如果過早瀉下則形成痞滿。舊的註解以風傷衛為陽,寒傷營為陰。
原文
不知寒傷營無汗身痛,發熱之表邪,重於風傷衛有汗之表邪。豈誤下反變痞滿之輕病?必是以表熱之輕重而分陰陽也。
白話
不知道寒傷營無汗身痛,發熱的表邪,重於風傷衛有汗的表邪。難道誤下反而變成痞滿的輕病?必然是以表熱的輕重來區分陰陽。
原文
太陽病,脈浮而動數,浮則為風,數則為熱,動則為痛,數則為虛,頭痛發熱,微盜汗出而反惡寒者,表未解也。
白話
太陽病,脈象浮而動數,浮主風,數主熱,動主痛,數又主虛,頭痛發熱,微微盜汗出而反惡寒,這是表證未解。
原文
醫反下之,動數變遲,膈內拒痛,胃中空虛,客氣動膈,短氣燥煩,心下懊憹,陽氣內陷,心下因硬,則為結胸。大陷胸湯主之。
白話
醫生反而用瀉下藥,動數脈變為遲脈,膈內拒痛,胃中空虛,邪氣擾動膈間,短氣煩躁,心下懊憹,陽氣內陷,心下因而硬滿,這是結胸。用大陷胸湯主治。
原文
若不結胸,但頭汗出,余無汗劑頸而還,小便不利,身必發黃也。
白話
如果沒有形成結胸,只有頭部出汗,其餘部位無汗,汗出到頸部為止,小便不暢利,身體必然發黃。
原文
浮而動數,表脈也。頭痛發熱,盜汗惡寒,表症也。醫反下之,動數變遲,結胸脈也。
白話
浮而動數,是表脈。頭痛發熱,盜汗惡寒,是表證。醫生反而瀉下,動數脈變為遲脈,這是結胸的脈象。
原文
膈內拒痛,懊憹,心下因硬,結胸症也,故用大陷湯。
白話
膈內拒痛,懊憹,心下因而硬滿,是結胸證,所以用大陷湯。
原文
設若不結胸,頭有汗遍身無汗,小便不利,則淤熱無從發泄,身發黃矣。
白話
假設沒有形成結胸,頭部有汗而全身無汗,小便不利,則瘀熱無從發泄,身體就會發黃。
原文
太陽病,重發汗而復下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡小有潮熱,從心下至小腹硬滿而痛不可近者大,陷胸湯主之。
白話
太陽病,重複發汗而又瀉下,不大便五六天,舌上乾燥而口渴,午後稍有潮熱,從心下到小腹硬滿而疼痛不可觸近的,用大陷胸湯主治。
原文
表症失汗,懼下有成結胸痞滿。今重發汗,復下之,亦成結胸。
白話
表證失於發汗,害怕瀉下會形成結胸痞滿。現在重複發汗,又瀉下,也形成結胸。
原文
不大便,舌上燥而渴,日晡小有潮熱,心下至小腹硬滿而痛,故用大陷胸湯。
白話
不大便,舌上乾燥而口渴,午後稍有潮熱,心下到小腹硬滿而痛,所以用大陷胸湯。
原文
結胸者項亦強,如柔痙狀,下之則和,宜大陷胸湯。
白話
結胸病人項部也強硬,如同柔痙的樣子,瀉下後就會和緩,適宜用大陷胸湯。
原文
結胸而至頸項亦強,胸邪十分緊實,用大陷胸湯,恐過而不留;陷胸丸,恐滯而愈結。今煮汁服之,則婉轉逐邪。
白話
結胸發展到頸項也強硬,胸中邪氣十分緊實,用大陷胸湯,恐怕藥力過猛而不留滯;用陷胸丸,恐怕藥力滯澀而更結。現在煮汁服用,就能婉轉地驅逐邪氣。
原文
病有結胸,有臟結,其狀何如?答曰:按之痛,寸脈浮,關脈沉,名曰結胸也。
白話
病有結胸,有臟結,它們的症狀如何?回答說:按壓時疼痛,寸脈浮,關脈沉,叫做結胸。
原文
如結胸狀,飲食如故,時時下利,寸脈浮,關脈小細沉緊,名曰臟結。舌上白苔滑者,難治。
白話
像結胸的症狀,飲食正常,時時腹瀉,寸脈浮,關脈小細沉緊,叫做臟結。舌上白苔且滑潤的,難以治療。
原文
此條辨結胸臟結之症,惟在飲食如故,時時下利上以別症。寸脈浮,關脈沉,舌上有苔,不可用辛溫。白苔而滑,不可用寒涼,故曰難治。
白話
這一條辨別結胸和臟結的證候,主要在於飲食正常、時時腹瀉來區別證候。寸脈浮,關脈沉,舌上有苔,不可用辛溫藥。白苔而滑,不可用寒涼藥,所以說難以治療。
原文
病人脅下,素有痞氣,連在臍旁,痛引小腹入陰筋者,此名臟結,死臟結無陽症,不往來寒熱,其人反靜,舌上苔滑者,不可攻也。
白話
病人脅下,向來有痞氣,連到臍旁,疼痛牽引小腹進入陰部筋脈的,這叫做臟結,是臟結的死證。沒有陽經證候,沒有往來寒熱,病人反而安靜,舌上苔滑的,不可用攻下法。
原文
此申素有痞氣之人,今痛引人小腹,下連陰筋者,名臟結之死症。
白話
這說明向來有痞氣的人,現在疼痛牽引到小腹,向下連到陰部筋脈的,叫做臟結的死證。
原文
又申臟結非陽經症,故無往來寒熱,其人反靜,舌上有苔而滑者,故不可攻。
白話
又說明臟結不是陽經的證候,所以沒有往來寒熱,病人反而安靜,舌上有苔而滑潤的,所以不可攻下。
原文
傷寒六七日,結胸熱實,脈沉緊,心下痛,按之石硬者,大陷胸湯主之。
白話
傷寒六七天,結胸熱實,脈沉緊,心下疼痛,按之像石頭一樣硬的,用大陷胸湯主治。
原文
此條重申胸前實熱,脈沉而緊,心下痛,按之石硬者,宜用大陷胸湯。
白話
這一條再次重申胸前實熱,脈沉而緊,心下疼痛,按之像石頭一樣硬的,應當用大陷胸湯。
原文
小結胸症,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,小陷胸湯主之。
白話
小結胸證,正好在心下,按壓時才痛,脈象浮滑的,用小陷胸湯主治。
原文
此重申不按不痛,脈浮滑,不沉實,宜用小陷胸湯。
白話
這再次重申不按壓就不痛,脈浮滑,不沉實,適宜用小陷胸湯。
原文
傷寒十餘日,熱結在裡,復往來寒熱者,與大柴胡湯主之。
白話
傷寒十多天,熱邪結在裡,又有往來寒熱的,用大柴胡湯主治。
原文
但結胸無大熱者,此為水結在胸脅也,但頭汗出者,大陷胸湯主之。
白話
如果只是結胸而沒有大熱的,這是水結在胸脅,只有頭部出汗的,用大陷胸湯主治。
原文
上段言傷寒十餘日,熱結在裡,已可下。然見往來寒熱,少陽表症,只可大柴胡雙解表裡。
白話
上一段說傷寒十多天,熱結在裡,已經可以瀉下。然而見到往來寒熱,是少陽表證,只可用大柴胡湯雙解表裡。
原文
下段言但結胸,外無大熱者,乃是水結胸,阻絕陰陽,故但頭汗,余處無汗,必以大陷胸逐水飲,通閉塞。此申明但頭有汗之症,當治胸前凝結。
白話
下一段說只是結胸,體表沒有大熱的,這是水結胸,阻絕陰陽,所以只有頭部出汗,其餘部位無汗,必須用大陷胸湯驅逐水飲,通暢閉塞。這說明只有頭部有汗的證候,應當治療胸前的凝結。
原文
傷寒六七日,發熱微惡寒,骨節煩疼,微嘔,心下支結,外症未去者,柴胡桂枝湯主之。
白話
傷寒六七天,發熱微惡寒,骨節酸痛煩惱,微嘔,心下支撐結滯,表證未去的,用柴胡桂枝湯主治。
原文
此章邪結脅下,不成結胸,又見太陽少陽表症,當用柴胡桂枝湯先散表邪。結胸病,其脈浮大者,不可下,下則死。
白話
這一章邪氣結在脅下,沒有形成結胸,又見到太陽少陽表證,應當用柴胡桂枝湯先散表邪。結胸病,如果脈浮大的,不可用瀉下,瀉下就會死。
原文
結胸病,脈浮大,即為表邪,故曰下之則死。
白話
結胸病,脈浮大,就是表邪未解,所以說瀉下就會死。
原文
傷寒五六日,嘔而發熱者,柴胡症具,而以他藥下之,柴胡症仍在者,復與柴胡湯。
白話
傷寒五六天,嘔吐而且發熱的,柴胡證具備,卻用其他藥瀉下,柴胡證仍然存在的,再給予柴胡湯。
原文
此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發熱汗出而解。
白話
這雖然已經瀉下,不算逆治,必然蒸蒸發熱而戰慄,然後發熱汗出而解。
原文
若心下滿而硬痛者,此為結胸也,大陷胸湯主之。
白話
如果心下滿悶而硬痛,這是結胸,用大陷胸湯主治。
原文
但滿而不痛者,此為痞,柴胡湯不中與之,宜半夏瀉心湯。
白話
如果只是滿悶而不痛,這是痞,不能用柴胡湯,應當用半夏瀉心湯。
原文
此申明誤下,變三症三條治法。言結胸痞滿,不獨太陽下早而成,即少陽表症,誤下亦成者。
白話
這說明誤用瀉下,變成三種證候三種治法。說結胸痞滿,不僅太陽經過早瀉下會形成,就是少陽表證,誤下也會形成。
原文
故曰傷寒五六日,嘔而發熱,柴胡湯症,反用他藥下之,若發熱表症仍在,不成結胸者,當復與柴胡湯,必蒸蒸發熱汗出而解。
白話
所以說傷寒五六天,嘔吐發熱,是柴胡湯證,反而用其他藥瀉下,如果發熱表證仍在,沒有形成結胸的,應當再給予柴胡湯,必然蒸蒸發熱汗出而解。
原文
若下後身不熱而見心下硬痛,則成結胸矣,宜用大陷胸湯。若滿而不痛,則為痞氣,宜用半夏瀉心湯。大陷胸湯芫花 甘遂 大戟
白話
如果瀉下後身不發熱而見到心下硬痛,就形成結胸了,應該用大陷胸湯。如果滿悶而不痛,就是痞氣,應該用半夏瀉心湯。大陷胸湯:芫花、甘遂、大戟。
原文
熱邪傳裡,內結小腹,用大承氣湯。若失汗誤下,熱邪內陷,作痛胸腹,用大陷胸湯丸。小陷胸湯川連 半夏 栝蔞實
白話
熱邪傳入裡,內結小腹,用大承氣湯。如果失汗誤下,熱邪內陷,在胸腹作痛,用大陷胸湯丸。小陷胸湯:川連、半夏、栝蔞實。
原文
此方詳註胸滿,以半夏辛散豁痰,栝蔞盪滌邪穢,川連去積熱,則熱散痰消。承氣湯 見便結。
白話
這個方劑詳細註解胸滿,用半夏辛散豁痰,栝蔞盪滌邪穢,川連去除積熱,那麼熱散痰消。承氣湯,見大便閉結。
原文
結胸上部病,本不用承氣湯。若滿而不痛,腹中痛多,又見大便閉結,故變用承氣湯下行,則上亦寬。桂枝大黃湯 見腹痛。
白話
結胸是上部的病,本來不用承氣湯。如果滿而不痛,腹中疼痛較多,又見大便閉結,所以變通使用承氣湯向下行,那麼上部也寬舒了。桂枝大黃湯,見腹痛。
原文
誤下,表邪內陷,陽明胃家作痛,脈沉而緊,用大陷胸湯。內陷大腸作痛,脈數而實,用承氣湯。內陷太陰作痛,脈細而數,用桂枝大黃湯。
白話
誤用瀉下,表邪內陷,陽明胃家作痛,脈沉而緊,用大陷胸湯。內陷大腸作痛,脈數而實,用承氣湯。內陷太陰作痛,脈細而數,用桂枝大黃湯。
原文
生薑半夏瀉心湯生薑 半夏 枳殼 厚朴 人參 川連 甘草
白話
生薑半夏瀉心湯:生薑、半夏、枳殼、厚朴、人參、川連、甘草。
原文
此方通治失汗下早痞滿之方。多加甘草,名甘草瀉心湯,治胃中虛,客氣上逆;多加生薑,名生薑瀉心湯,治脅下水氣,腹中雷鳴。平胃保和散 即平胃散保和丸同研。
白話
這個方子是通治失汗、下早痞滿的方劑。多加甘草,叫甘草瀉心湯,治療胃中虛弱,邪氣上逆;多加生薑,叫生薑瀉心湯,治療脅下水氣,腹中雷鳴。平胃保和散,即平胃散和保和丸一同研末。
原文
挾食外感,胸中凝結作痛,手不可近,似結胸,實痰飲食積症,故用此方。柴胡桂枝湯 詳註痞滿。
白話
挾有食滯的外感,胸中凝結作痛,手不能觸近,像結胸,實際上是痰飲食積的證候,所以用這個方子。柴胡桂枝湯,詳細註解見痞滿。