寒熱的症狀,是寒症剛退去又發熱,熱症剛退去又發寒,有時一天發作二三次。
原文
若每日一發,先寒後熱,發作有定期者,又名似瘧而非寒熱矣。
如果是每天發作一次,先發寒後發熱,發作有固定時間的,又稱為似瘧而非真正的寒熱症。
原文
寒熱之症,太陽經居多,有時邪熱內伏則寒,有時邪熱外發則熱。
寒熱的症狀,以太陽經的病變最為常見,有時是邪熱內伏所以發寒,有時是邪熱外發所以發熱。
表邪重的,就寒多熱少而且無汗,用羌活柴胡湯散表邪。
原文
若寒多脈浮大者,倍用柴胡;若手足常冷,惡寒汗少,再加發表之藥。
如果寒多、脈浮大的話,柴胡要加倍使用;如果手腳經常冰冷,畏寒、汗少的話,再加發表的藥物。
原文
汗多脈沉數者,方用黃芩;若汗多口渴脈數,再加清裡之藥。
汗多、脈沉數的話,才用黃芩;如果汗多、口渴、脈數的話,再加清裡熱的藥物。
原文
表寒多,用發散忌以清涼,裡熱多,用清涼兼發散;若汗多有寒有熱之症,不得不用發散清涼,寒熱雜合之劑,以和解表裡,是以仲景小柴胡湯,和解少陽經時寒時熱之症。以柴胡一味,升散在表之邪,使惡寒自已。以黃芩一味,清解在裡之熱,使發熱自除。
表寒重的,用發散的方法、忌用清涼的藥物;裡熱重的,用清涼的方法兼用發散;如果汗多、兼有寒和熱的症狀,不得不用發散和清涼藥物混合的方劑,來和解表裡,所以張仲景的小柴胡湯,是用來和解少陽經時寒時熱的症狀。用柴胡這一味藥,升散在表的邪氣,使畏寒自行停止。用黃芩這一味藥,清解在裡的熱邪,使發熱自行消除。
原文
再加人參、廣皮、甘草,以和胃氣,使胃陽敷布,得專和解之權。
再加上人參、陳皮、甘草,來調和胃氣,使胃陽敷布周身,讓和解的方法能專心發揮作用。
原文
推而比例,則症之兼見太陽者,羌活沖和湯,症見陽明者,乾葛石膏湯;若三陽經俱見症者,用羌活、葛根、柴胡三味散表,以治惡寒,黃芩、石膏、知母三味清涼,以治裡熱,廣皮、甘草,以和中氣,則三陽寒熱汗多,一和解而盡之矣。
推廣運用來類比,那麼症狀兼見太陽經的,用羌活沖和湯;症狀見於陽明經的,用葛根石膏湯;如果三條陽經都出現症狀的,用羌活、葛根、柴胡三味藥散表,用來治療畏寒;用黃芩、石膏、知母三味清涼的藥,用來治療裡熱;用陳皮、甘草來和中氣,那麼三陽經的寒熱汗多症,全部用和解的方法就可以解決了。
《準繩》這本書用這個方法來治療夏秋兩季三陽經的寒熱瘧疾,深刻地掌握了這個要旨。
原文
傷寒病,至十餘日,外熱結在裡,復往來寒熱,宜大柴胡湯。
傷寒病,到了十多天,外表發熱但結聚在體內,又出現往來寒熱的,適宜用大柴胡湯治療。
原文
十餘日,外熱結在裡,已為可下。今因往來寒熱,少陽症,但可用柴胡湯散表邪,略加大黃一味,以去裡熱。
十多天後,外熱結聚在體內,已經可以用下法了。現在因為出現往來寒熱,是少陽症的表現,但只能用柴胡湯散表邪,稍微加大黃這一味藥,用來祛除裡熱。
原文
傷寒六七日中風,往來寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,心煩喜嘔,或胸中煩而不嘔,或渴,或腹中痛,或脅下痞硬,或心下悸,小便不利,或不渴,身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。此條詳註嘔吐門。
傷寒六七天又中風,出現往來寒熱、胸脅苦悶、沉默不想飲食、心煩想吐,或者胸中煩悶但不嘔吐,或者口渴,或者腹中疼痛,或者脅下痞硬,或者心下悸動、小便不利,或者不口渴、身有微熱,或者咳嗽的,用小柴胡湯主治。這條的詳細註解見於嘔吐門。
原文
本太陽病,不解,轉入少陽,脅滿乾嘔,往來寒熱,尚未吐下,脈沉緊者,小柴胡湯。
本來是太陽病,沒有解除,傳入少陽,出現脅滿、乾嘔、往來寒熱,還沒有用過吐下之法,脈沉緊的,用小柴胡湯。
原文
太陽病傳入少陽,脅滿乾嘔,往來寒熱,症見沉緊弦脈,症脈皆是少陽,故用小柴胡湯。
太陽病傳入少陽,出現脅滿、乾嘔、往來寒熱,症狀見到沉緊弦的脈象,症狀和脈象都顯示是少陽病,所以用小柴胡湯治療。
原文
傷寒五六日,已汗下,胸脅微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱心煩者,未解也,宜柴胡桂枝幹薑湯。
傷寒五六天,已經用過汗法和下法,胸脅輕微結聚,小便不暢利,口渴但不嘔吐,只有頭部出汗,往來寒熱又心煩的,是病還沒有解除,適宜用柴胡桂枝乾薑湯治療。
原文
五六日已汗下,胸脅微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗,往來寒熱,又心煩,此太陽表症未罷,少陽諸症又急,故用柴胡、桂枝合治。因汗下後,略加乾薑和中。小柴胡湯柴胡 黃芩 人參 熟半夏 廣皮 甘草
五六天已用過汗下法,胸脅輕微結聚,小便不暢利,口渴但不嘔吐,只有頭部出汗,往來寒熱又心煩,這是太陽表症還沒有罷除,少陽的各種症狀又很急迫,所以用柴胡、桂枝合起來治療。因為汗下之後,稍微加乾薑來和中。小柴胡湯:柴胡、黃芩、人參、熟半夏、廣皮、甘草。
原文
此仲景和解少陽表裡寒熱之方。若太陽兼症,加羌活;若陽明兼症,加葛根、升麻;無汗,加防風;口渴,去半夏,加天花粉;大便秘結,腹中脹痛,下症急者,加大黃;小便不利,加木通;大便滑泄,加赤茯苓,名柴苓湯。頭角痛,加川芎。羌活沖和湯 見發熱。此方和解太陽寒熱之症。加減詳發熱門。乾葛石膏湯乾葛 柴胡 黃芩 石膏 廣皮 甘草
這是張仲景和解少陽表裡寒熱的方子。如果兼有太陽症,加羌活;如果兼有陽明症,加葛根、升麻;沒有汗的,加防風;口渴的,去半夏,加天花粉;大便秘結、腹部脹痛、下症急迫的,加大黃;小便不暢利的,加木通;大便滑泄的,加赤茯苓,叫做柴苓湯。頭角痛的,加川芎。羌活沖和湯:見發熱門。此方用來和解太陽寒熱的症狀。加減方法詳見發熱門。乾葛石膏湯:乾葛、柴胡、黃芩、石膏、廣皮、甘草。
原文
此方以柴葛解肌湯、乾葛石膏湯、小柴胡湯三方合一,雙解陽明少陽表裡者。大柴胡湯柴胡 黃芩 廣皮 甘草 大黃
此方將柴葛解肌湯、乾葛石膏湯、小柴胡湯三方合為一方,雙向解除陽明和少陽表裡的問題。大柴胡湯:柴胡、黃芩、廣皮、甘草、大黃。
此方是小柴胡湯,去掉人參,加上大黃,叫做大柴胡湯。
用來治療少陽表症還沒有罷除,下症已經急迫的病,所以用這個湯來雙向解除表裡。
原文
柴胡桂枝幹薑湯柴胡 桂枝 黃芩 廣皮 甘草 人參 芍藥 乾薑 半夏
柴胡桂枝乾薑湯:柴胡、桂枝、黃芩、廣皮、甘草、人參、芍藥、乾薑、半夏。
原文
此即小柴胡合桂枝湯,治太陽中風,兼少陽寒熱者。
此方就是小柴胡湯合桂枝湯,用來治療太陽中風兼有少陽寒熱的病症。
原文
廣而推之,仲景治項強症,有桂枝加葛根湯,麻黃加葛根湯,同此法也。
推廣來說,張仲景治療項強症,有桂枝加葛根湯、麻黃加葛根湯,用的是同樣的方法。
原文
時寒時熱症,世俗皆以小柴胡和解少陽,然未見效。
時寒時熱的症狀,世俗的人都用小柴胡湯來和解少陽,然而沒有見到效果。
原文
余今進求精切,因知發熱惡寒,皆太陽表症,時寒者,表邪欲發未伸也。時熱者,邪熱暫時外現也。
我現在進一步探究力求精確,因此知道發熱惡寒,都是太陽的表症,所謂時寒,是表邪想要發作但還沒有發散出來。所謂時熱,是邪熱暫時顯現在外。
原文
時寒時熱者,邪熱欲發未能,邪正分爭,表邪未越,表汗未徹也;豈小柴胡和解一法得以治之!
時寒時熱的,是邪熱想要發作但不能發作,邪氣和正氣互相抗爭,表邪沒有越出,表汗沒有透達,怎麼能用小柴胡湯和解這一種方法來治療呢!
原文
夫似瘧症,每發必汗出身涼,專務散邪主治,忌用寒涼抑遏,恐明日至其時,尚有惡寒表症耳,況寒熱不涼者乎!
至於似瘧症,每次發作必定出汗後身體涼爽,要專心致力於散邪來主治,忌諱用寒涼的藥物來抑制遏止,恐怕明天到了那個時候,還會有畏寒的表症,何況是寒熱不涼的症狀呢!
原文
理肺發表湯、平胃發表湯,治時寒時熱最效。方見身痛。
理肺發表湯、平胃發表湯,治療時寒時熱最有效。方劑詳見身痛門。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。