傷寒貫珠集

太陽正治法第一

桂枝湯禁三條

太陽正治法第一3
原文
桂枝本為解肌。若其人脈浮緊。發熱汗不出者。不可與也。當須識此。勿令誤也。仲景既詳桂枝之用。後申桂枝之禁。曰桂枝、本為解肌。而不可用以發汗。解肌者。解散肌表之邪。與麻黃之發汗不同。故惟中風發熱。脈浮緩。自汗出者為宜。若其人脈浮緊。發熱汗不出。則是太陽麻黃湯證。設誤與桂枝。必致汗不出而煩躁。甚則斑黃狂亂。無所不至矣。此桂枝湯之大禁也。故曰、不可與也。當須識此。勿令誤也。仲景叮嚀之意至矣。
白話
桂枝本來是用來解除肌表之邪的。如果病人的脈象浮緊,發熱卻沒有汗,就不能給予桂枝湯。必須明白這一點,不要犯錯。張仲景已經詳細說明了桂枝的用途,之後又重申了桂枝的禁忌。他說:桂枝本來是用來解除肌表之邪的,但不能用來發汗。所謂解肌,是指解散肌表之邪,與麻黃的發汗作用不同。所以只有中風發熱、脈浮緩、自汗出的情況才適合使用。如果病人脈浮緊、發熱無汗,那就是太陽麻黃湯證。假如誤用了桂枝湯,必定會導致汗不出而煩躁,嚴重的甚至會出現斑疹、發黃、狂亂等種種症狀。這是桂枝湯的大禁忌。所以說,不可以給予。必須明白這一點,不要犯錯。張仲景叮囑的用意非常深切。
原文
若酒客病。不可與桂枝湯。得湯則嘔。以酒客不喜甘故也。本草云、酒性熱而善上。又忌諸甜物飲酒之人。甘味積中而熱氣時上。故雖有桂枝證。不得服桂枝湯。得之則嘔。以酒客不喜甘。而桂枝湯味甘。能增滿而致嘔。亦一大禁也。凡服桂枝湯吐者。其後必吐膿血也。
白話
如果是習慣飲酒的人得了病,不可以給予桂枝湯。服用後會嘔吐,因為飲酒的人不喜歡甜味的緣故。《本草》說:酒性屬熱,而且容易上行。又忌諱各種甜味食物。飲酒的人,甜味積聚在體內,熱氣時常上衝。所以即使有桂枝湯的證候,也不能服用桂枝湯。服用後就會嘔吐,因為飲酒的人不喜歡甜味,而桂枝湯味道甘甜,能夠增加脹滿而導致嘔吐。這也是桂枝湯的一大禁忌。凡是服用桂枝湯後嘔吐的人,之後必定會吐出膿血。
原文
凡服桂枝湯吐者。不必盡是酒客。此其脾胃素有濕熱蘊蓄。可知桂枝湯其甘足以釀濕。其溫足以助熱。設誤服之而致吐。其濕熱之積。上攻肺中。與表之邪風相得。蒸郁不解。發為肺癰。咳吐膿血。勢有必至者矣。仲景因酒客。復申其說如此。
白話
凡是服用桂枝湯而嘔吐的人,不一定都是飲酒的人。這是因為他們的脾胃向來有濕熱蘊積。由此可知,桂枝湯的甘味足以釀生濕氣,其溫性足以助長熱邪。假如誤服而導致嘔吐,那麼積聚的濕熱之邪,會向上侵犯肺中,與體表的風邪相結合,鬱結蒸騰而無法解除,最終發展為肺癰,咳嗽吐出膿血,這是必然會發生的趨勢。張仲景因為飲酒的人,又再次如此申明這個道理。