傷寒括要

少陰篇凡十四方

附子湯

少陰篇凡十四方1
原文
附子 白朮 茯苓 芍藥 人參少陰病。得之一二日。口中和。背惡寒者。當灸。此湯主之。背者。胸中之府。諸陽受氣於胸中。而轉行於背。內經曰。背為陽。腹為陰。陽氣不足。陰寒氣盛。則背惡寒。若風寒在表而惡寒者。則一身盡寒矣。但背惡寒者。陰盛可知已。或乘陰氣不足。陽陷陰中。表陽新虛。而背微惡寒者。經所謂無大熱。燥渴。心煩。背微惡寒。白虎加人參湯主之。一為陰寒氣盛。一為陽氣內陷。蓋陰寒不耗津液。故於少陰病則曰。口中和也。及陽氣內陷。則熱耗津液。故於太陽病則曰口燥舌乾而渴也。故陰陽不同。當以口中潤燥為辨。按辛以散之。附子之辛以散寒。甘以緩之。茯苓人參白朮之甘以補陽。酸以收之。芍藥之酸以扶陰。大抵偏陰偏陽。則為病。火欲實水當平之。不欲偏勝也。
白話
附子、白朮、茯苓、芍藥、人參。人參。少陰病,得病一兩天,口中不燥不渴,背部怕冷的,應當用灸法,這個湯藥主治。背部是胸中的府第,各陽經在胸中接受氣,然後轉行到背部。《內經》說:背為陽,腹為陰。陽氣不足,陰寒之氣盛,就會背部怕冷。如果風寒在體表而怕冷,那麼全身都會寒冷。單單背部怕冷,可以知道是陰氣盛。或者趁著陰氣不足,陽氣陷入陰中,體表的陽氣剛剛虛弱,而背部微微怕冷的,經典中所說的沒有大熱、煩躁口渴、心煩、背部微微怕冷,用白虎加人參湯主治。一種是陰寒之氣盛,一種是陽氣內陷。因為陰寒不消耗津液,所以在少陰病就說口中不燥不渴。等到陽氣內陷,就會發熱消耗津液,所以在太陽病就說口乾舌燥而口渴。所以陰陽不同,應當以口中的潤澤乾燥來辨別。按:辛味用以發散,附子的辛味用以散寒;甘味用以緩和,茯苓、人參、白朮的甘味用以補陽;酸味用以收斂,芍藥的酸味用以扶助陰氣。大抵偏於陰或偏於陽,就會生病。火氣想要充實,水氣應當來平衡它,不想要偏勝。