原文
桂枝 芍藥 麻黃 生薑 杏仁 甘草 大棗服桂枝。大汗脈洪。與桂枝湯。若形似瘧。日再發。汗出必解。汗後脈洪。病猶在也。如瘧日再發者。邪氣客於營衛之間。與桂枝二麻黃一湯。以散營衛之邪。桂枝湯料。倍於麻黃湯料者。為其傷衛多而傷營少也。前桂枝麻黃各半湯。以不得汗故也。今既已大汗出。故桂枝倍麻黃耳。
白話
桂枝、芍藥、麻黃、生薑、杏仁、甘草、大棗。服用桂枝湯後,大汗出,脈象洪大。給予桂枝湯。如果病形類似瘧疾,每日發作兩次,出汗後必定解除。出汗後脈象仍洪大,病邪仍然存在。像瘧疾每日發作兩次的情況,是邪氣停留在營衛之間。給予桂枝二麻黃一湯,以散除營衛的邪氣。桂枝湯的藥量是麻黃湯藥量的兩倍,是因為傷衛氣較多而傷營氣較少。之前的桂枝麻黃各半湯,是因為沒有出汗的緣故。現在已經大汗出,所以桂枝用量是麻黃的兩倍。