原文
茯苓 桂枝 白朮 甘草吐下後。心下逆滿。氣上衝胸。起則頭眩。脈沉緊。發汗則動經。身為振搖。此湯主之。吐下則裡虛。故心滿氣衝及眩。若脈浮緊。為表邪。當發汗。今沉緊。為里邪。不可發汗。若誤汗之。則外動經絡。損傷陽氣。陽氣外虛。則不能主持諸脈。故身為振搖也。陽不足者。補之以甘。茯苓白朮。生津液而益陽。裡氣逆者。散之以辛。桂枝甘草。行陽分而散氣。
白話
茯苓、桂枝、白朮、甘草。吐下之後,心下逆滿,氣上衝胸,起身則頭眩,脈沉緊。發汗則會擾動經脈,身體振搖。此湯主治。吐下則裡虛,所以心下滿、氣上衝及頭眩。如果脈浮緊,是表邪,應當發汗。現在脈沉緊,是裡邪,不可發汗。如果誤發汗,則外動經絡,損傷陽氣。陽氣外虛,則不能主持諸脈,所以身體振搖。陽氣不足的,用甘味補之。茯苓、白朮,生津液而益陽氣。裡氣上逆的,用辛味散之。桂枝、甘草,行陽氣而散邪氣。