原文
白朮、甘草、附子、生薑、大棗主風濕相搏,身痛,不嘔渴,脈虛澀。若其人大便硬,小便利者,宜與此湯。仲景云:初服之,其人身如痹,半日許,復服之,三服盡,其人如冒狀,勿怪。此以朮、附並走皮內,逐水氣,未得除故耳。當加桂四兩。此本一方二法,以大便硬,小便利,故去桂也;以大便不硬,小便不利,當加桂附。
白話
白朮、甘草、附子、生薑、大棗主治風濕相搏,身體疼痛,不嘔吐口渴,脈象虛澀。如果病人大便硬,小便通利,應該給予此湯。仲景說:初次服用,病人身體像麻木一樣,過了半天左右,再服用,三次服完,病人像昏冒的樣子,不要奇怪。這是因為白朮和附子一起運行在皮膚內,驅逐水氣,還沒有完全去除的緣故。應當加桂枝四兩。這本來是一個方劑兩種用法,因為大便硬,小便通利,所以去掉桂枝;如果大便不硬,小便不利,應當加桂枝和附子。