原文
(內有熱者必喜飲水今欲水而不欲咽是熱在經而里無熱也此症屬在陽明經此經氣血俱多經中熱甚逼血妄行必將衄也 蓄血症燥而不渴多見此症 陰症發躁煩渴不能飲水或勉強嚥下少頃即吐出或飲下便嘔逆皆內真寒而外假熱也蓋無根失守之火遊於咽嗌之間假作燥渴故不能飲也)
(體內有熱的人必定喜歡喝水,現在想要水卻不想吞嚥,這是熱在經脈而體內沒有熱。此症屬於陽明經。這條經脈氣血都很充足,經中熱盛逼迫血液妄行,必定會流鼻血。蓄血症乾燥而不口渴,多見此症。陰症出現煩躁口渴,不能喝水,或者勉強吞下,過一會兒就吐出來,或者喝下去就嘔吐,這都是體內真正寒冷而體表假裝發熱。這是因為沒有根基、失去固守的火,遊走在咽喉之間,假裝造成燥渴,所以不能喝水。)
原文
陽明身熱。頭痛。口燥。漱水不欲入咽。必衄血。脈微。(犀角地黃湯茅花湯)無表症。不寒熱。胸腹滿。唇口燥。漱水不咽。小便多。此為瘀血。必發狂。
陽明經病,身體發熱、頭痛、口乾,含漱水卻不想吞嚥,必定會流鼻血,脈象微弱。(可用犀角地黃湯、茅花湯)沒有表症,不發冷發熱,胸腹部脹滿,嘴唇和口腔乾燥,含漱水不吞嚥,小便量多,這是瘀血,必定會發狂。
原文
(輕者桃仁承氣湯甚者抵當丸)少陰脈沉細。厥逆。漱水不欲咽。(四逆湯)下利厥逆無脈。乾嘔煩渴。漱水不欲咽。(白通湯加豬膽汁人尿)吐蛔口燥舌乾。但欲涼水浸舌。及唇。不欲咽。(理中湯加烏梅)
(輕微的用桃仁承氣湯,嚴重的用抵當丸)少陰病,脈象沉細,四肢冰冷,含漱水卻不想吞嚥。(用四逆湯)腹瀉、四肢冰冷、沒有脈搏,乾嘔、煩躁口渴,含漱水卻不想吞嚥。(用白通湯加豬膽汁、人尿)吐出蛔蟲,口乾舌燥,只想用涼水浸潤舌頭和嘴唇,卻不想吞嚥。(用理中湯加烏梅)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。