傷寒括要

2
原文
(眩者目黑暗而無常主也腦體空虛也眩冒者昏冒也少陽口苦咽乾目眩者邪漸入里而表中陽虛也太陽少陽並病眩者虛也頭眩與眩冒皆由汗吐下後陽虛也陽明中風頭眩不惡寒此為風也若言亂目眩即為死症)
白話
(眩,是指眼睛昏暗、視物沒有固定主體,這是腦髓空虛的緣故。眩冒,是指昏沉眩暈。少陽病出現口苦、咽喉乾燥、目眩,這是邪氣逐漸侵入體內,而體表的陽氣虛弱。太陽與少陽同時發病而出現眩暈,這是虛證。頭眩與眩冒,都是因為發汗、催吐、瀉下之後,陽氣虛弱所致。陽明中風,出現頭眩、不畏寒,這是風邪所致。如果言語錯亂、目眩,這就是死證。)
原文
吐下後。逆滿。頭眩。脈沉緊。發汗則動其經。身為振搖。(茯苓桂枝白朮甘草湯)吐下後脈微。心下痞硬。脅痛。氣上衝。眩冒動惕。久而成痿。(真武湯)陽明病。但目眩。不惡寒。(葛根湯加天麻川芎)少陽病。口苦咽乾。目眩。(小柴胡湯加天麻川芎)動氣在左。誤汗則頭眩。汗不止。筋惕肉瞤。(小建中湯)少陰下利。止而眩冒者死。
白話
催吐、瀉下之後,出現氣逆脹滿、頭眩、脈象沉緊。如果再用發汗藥,就會擾動經脈,身體發生振搖。(可用茯苓桂枝白朮甘草湯)催吐、瀉下之後,脈象微弱,心下痞塞硬滿,脅肋疼痛,氣往上衝,眩暈昏冒,身體動搖驚惕,時間久了會形成痿證。(可用真武湯)陽明病,只有目眩,不畏寒。(可用葛根湯加天麻、川芎)少陽病,口苦、咽喉乾燥、目眩。(可用小柴胡湯加天麻、川芎)左邊有動氣,誤用發汗就會導致頭眩、汗出不止、筋脈跳動、肌肉抽動。(可用小建中湯)少陰病,下利停止後出現眩暈昏冒的,是死證。