原文
太陽病。發熱汗出者。此為營弱衛強。故使汗出。欲救邪風者。宜桂枝湯主之。
太陽病,發熱汗出的,這是營氣弱而衛氣強,所以導致汗出。想要治療風邪的,應該用桂枝湯主治。
原文
衛以受邪而覺強。營未受邪而覺弱。太陽經之有營衛。如衣之有表裡也。表以垢膩而覺厚。里無垢膩。故反覺薄耳。以發熱汗出為衛強營弱。即所以申明陽浮熱自發。陰弱汗自出也。邪風即風邪。顛倒反復。皆以明桂枝湯之用也。
衛氣因為受到邪氣而感覺強,營氣未受邪而感覺弱。太陽經有營衛,就像衣服有表裡一樣。表面因為污垢油膩而感覺厚,裡面沒有污垢油膩,所以反而感覺薄罷了。用發熱汗出作為衛強營弱的表現,就是用來申明陽浮則熱自發,陰弱則汗自出的道理。邪風就是風邪,反覆論述,都是為了說明桂枝湯的功用。
原文
病常自汗出者。此為營氣和。營氣和者外不諧。以衛氣不共營氣和諧故爾。以營行脈中。衛行脈外。復發其汗。營衛和則愈。宜桂枝湯。
病人經常自汗出的,這是營氣和諧。營氣和諧但體表不和諧,是因為衛氣不和營氣和諧的緣故。因為營氣運行在脈中,衛氣運行在脈外,再發其汗,營衛調和就好了。適宜用桂枝湯。
原文
此又言營氣和。以明營弱衛強。為陰弱汗自出之故。而詳言其治法也。言太陽中風之所以汗常自出者。此為營氣本未受邪而自和。然營氣雖和。而營外之衛氣。則為風邪所中。邪氣附著於衛而鬱熱受困。不得與內之營氣。兩相和諧浹洽之所致爾。蓋營為穀氣之清者。其精專之氣。出自中焦。化而為赤。行於脈中。故曰脈者。血之府也。然非謂營即血也。乃血中之氣也。以血非氣則無以流行。氣非血則無所依附。血本屬陰。故血中之氣。亦為陰氣也。衛為穀氣之濁者。降於下焦。為命門真火之所蒸騰。其真陽慓悍之氣。不循經脈。直達皮膚而行於脈外。營則浸灌滋潤。衛則溫暖固密。一營一衛。兩相和協。故無病也。生氣通天論云。凡陰陽之要。陽密乃固。陰平陽秘。精神乃治。陽強不能密。陰氣乃絕。以此推之。即可以該衛強營弱而汗自出之義矣。然衛氣之不與營氣和諧。因風中之而強也。治之之法無他。勿以汗常自出之故而疑之。仍當以桂枝湯復發其汗。使衛分之邪解。則營衛和諧而愈矣。
這又說到營氣和,來說明營弱衛強,是陰弱汗自出的原因,並且詳細講述其治法。說太陽中風之所以汗常自出,這是因為營氣本來沒有受邪而自然和諧。然而營氣雖然和諧,但營外的衛氣卻被風邪所中,邪氣附著在衛氣而鬱熱受困,不能與內在的營氣互相和諧融洽所致。大概營是穀氣中清的部分,其精專之氣,出自中焦,化為赤色,運行在脈中,所以說脈是血之府。但並非說營就是血,而是血中的氣。因為血沒有氣就無法流行,氣沒有血就無所依附。血本來屬陰,所以血中的氣也是陰氣。衛是穀氣中濁的部分,降於下焦,被命門真火所蒸騰,其真陽剽悍之氣,不循經脈,直達皮膚而行於脈外。營則浸灌滋潤,衛則溫暖固密,一營一衛,兩相和諧協調,所以無病。《生氣通天論》說:凡是陰陽的要點,陽氣緻密才能固守。陰氣平和,陽氣固密,精神才能正常。陽氣過強不能緻密,陰氣就會衰竭。以此推論,就可以概括衛強營弱而汗自出的道理了。然而衛氣不與營氣和諧,是因為被風邪所中而強。治療的方法沒有其他,不要因為汗常自出的緣故而懷疑,仍然應當用桂枝湯再發其汗,使衛分的邪氣解除,那麼營衛和諧就好了。
原文
病人臟無他病。時發熱自汗出而不愈者。此為衛氣不和也。先其時發汗則愈。宜桂枝湯主之。上文但言營氣和而外不諧。猶未宣明外不諧者。即衛氣不和也。此條復補出衛不和。以反復詳盡中風用桂枝湯之義也。臟無他病。謂平日內臟並無他病也。時發熱者。謂其發熱有時也。言病人臟無他病。唯表中於風。以致有時發熱自汗出而不愈者。此為風邪載於衛氣之中。邪正不相和也。若至已發熱時。則邪氣已動而汗自出。是治之失其時矣。不若乘其未發熱時。則邪伏於衛。用桂枝湯先其時發汗。則衛邪可去。營分無傷。邪隨汗出而愈矣。
病人內臟沒有其他疾病,定時發熱自汗出而不痊癒的,這是衛氣不和。在發熱之前發汗就會痊癒,適宜用桂枝湯主治。上文只說到營氣和而體表不和諧,還沒有明確說明體表不和諧就是衛氣不和。這一條再補充出衛不和,以反覆詳細說明中風用桂枝湯的意義。臟無他病,是說平日內臟沒有其他疾病。時發熱,是說發熱有一定的時間。說病人內臟沒有其他疾病,只是體表被風邪所中,以至於有時發熱自汗出而不痊癒,這是風邪挾在衛氣之中,邪氣與正氣不相和諧。如果到了已經發熱的時候,那麼邪氣已經發動而汗自出,這是治療錯過了時機。不如趁他還沒有發熱的時候,邪氣伏藏在衛分,用桂枝湯在發熱之前發汗,那麼衛分的邪氣可以去除,營分沒有損傷,邪氣隨著汗出而痊癒了。
原文
太陽病。初服桂枝湯。反煩不解者。先刺風池風府。卻與桂枝湯則愈。
太陽病,剛開始服用桂枝湯,反而煩悶不解的,先針刺風池、風府,然後再給予桂枝湯就會痊癒。
原文
服桂枝湯法。有一服不解而至三服者。有病重一劑不解而至二三劑者。此條乃初服桂枝湯。其邪未得即解。亦常有之事耳。曰反煩。則不止於不解。是藥後轉加煩悶矣。煩則風邪鬱於肌表。煩悶不得發越。陽邪熾盛。充塞於太陽之經。服湯不能驟解。故用刺法以分泄之也。夫太陽之經脈四行。挾督脈而行於兩旁者也。風府一穴。本督脈穴也。在項上入髮際上。同身寸之一寸。在大筋宛宛中。疾言則其肉立起。言休則立下。乃督脈陽維之會。刺可入同身寸之三分而禁灸。風池二穴。本足少陽穴也。在耳後發陷中。為足少陽陽維之會。針入七分。留七呼。三穴雖非太陽本經脈穴。而氣府論云。足太陽脈氣所發者七十八穴。其浮氣在皮者凡五行。而風池風府三穴。皆五行中之穴也。以其為風邪出入之門戶。故刺之以泄風邪之盛而殺其勢也。正王啟玄所謂浮氣而通之。可以去熱者也。刺之而邪氣分泄。卻仍以桂枝湯汗解之。則愈矣。此又以邪氣太盛。用刺法為助以兩解之也。風家表解而不了了者。十二日愈。
服用桂枝湯的方法,有服用一次不解而服用三次的,有病重一劑不解而服用二、三劑的。這一條是剛開始服用桂枝湯,邪氣未能立即解除,也是常有的事。說「反煩」,就不只是不解,而是服藥後反而增加了煩悶。煩悶是因為風邪鬱積在肌表,煩悶不能發越,陽邪熾盛,充塞在太陽經脈,服湯不能迅速解除,所以用刺法來分泄它。太陽經脈有四行,挾著督脈而行於兩旁。風府一個穴位,本來是督脈的穴位,在項上入髮際上一寸,在大筋的凹陷中,快速說話時肌肉立刻突起,說話停下則立刻落下,是督脈與陽維的會穴,針刺可入三分,禁止艾灸。風池兩個穴位,本來是足少陽經的穴位,在耳後髮際凹陷中,是足少陽與陽維的會穴,針入七分,留針七呼。這三個穴位雖然不是太陽本經的穴位,但《氣府論》說足太陽脈氣所發的有七十八穴,其浮在皮膚的氣共有五行,而風池、風府三穴都是五行中的穴位。因為它們是風邪出入的門戶,所以針刺來宣泄風邪的旺盛而減殺其氣勢。正是王啟玄所說的「浮氣而通之,可以去熱」。針刺後邪氣分散宣泄,然後仍用桂枝湯發汗解表,就會痊癒。這又是因為邪氣太盛,用刺法作為輔助來兩解的方法。感受風邪的人表邪已解而仍不舒暢的,十二天就會痊癒。
原文
風家表解。是服桂枝湯而表邪已解也。了了決也。不了了言了而未了也。謂中風家表邪已解。猶有餘邪故未得遽安。汗之則不須更汗。攻之則里內無邪。雖欲治之。無可治也。方注及喻氏。皆以為當靜養以需。不可喜功生事也。十二日愈者。言經盡兩周。邪去而正自復也。此內經立法之常經。若至過經不解。則又為法外之變。又當別論矣。凡服桂枝湯吐者。其後必吐膿血也。
感受風邪的人,表邪已經解除但仍有不舒暢感覺的,十二天就會痊癒。
原文
其後必吐膿血句。乃未至而逆料之詞也。言桂枝性本甘溫。設太陽中風。投之以桂枝湯而吐者。知其人本陽邪獨盛於上。因熱壅上焦。以熱拒熱。故吐出而不能容受也。若邪久不衰。熏灼肺胃。必作癰膿。故曰其後必吐膿血也。此以不受桂枝而知之。非誤用桂枝而致之也。乃各注傢俱言胃家濕熱素盛。更服桂枝。則兩熱相摶。中滿不行。勢必上逆而吐。熱愈淫溢。蒸為敗濁。必吐膿血。此一大禁也。不知桂枝隨已吐出。何曾留著於胸中。豈可云更服桂枝。兩熱相摶乎。前人遂以此條。列為桂枝四禁。豈不謬乎。
「其後必吐膿血」這句話,是事情尚未發生而預先推測的說法。說桂枝藥性本來甘溫,假設太陽中風,用桂枝湯治療而出現嘔吐的,就知道這個人本來陽邪獨盛於上部,因為熱氣壅塞上焦,以熱拒熱,所以吐出而不能容受。如果邪氣久不衰退,熏灼肺胃,必然形成癰膿,所以說其後必吐膿血。這是因為不能接受桂枝而得知的,並非誤用桂枝所導致的。然而各家注釋都說胃家濕熱素盛,再服用桂枝,就會兩熱相搏,中焦脹滿不行,勢必上逆而吐,熱氣更加泛濫,蒸化為敗濁,必然吐膿血,這是一個大禁忌。不知道桂枝隨即被吐出,何曾停留在胸中?怎麼可以說再服桂枝、兩熱相搏呢?前人於是把這一條列為桂枝四禁之一,難道不謬誤嗎?
原文
若酒客病。不可與桂枝湯。得湯則嘔。以酒客不喜甘故也。
如果是嗜酒的人得了病,不可以給予桂枝湯,喝了湯就會嘔吐,因為嗜酒的人不喜歡甘味的緣故。
原文
此條辭義明顯。不須註解。其特設此義者。所以別上文服桂枝湯吐者之不同也。前以熱邪上壅胸膈而吐。此以酒客之濕熱。常在胸膈而嘔。前以不受溫而吐。此以不喜甘而嘔。如此則吐膿血與不吐膿血。亦自明矣。凡酒客中風。風性本溫。酒性濕熱。此真所謂兩熱相合也。至真要大論云。風淫於內。治以辛涼。佐以苦。以辛散之。但不必以甘緩之矣。其於桂枝湯。則當謹避之耳。
這一條文辭意義明顯,不需要註解。之所以特別設立這個條文,是用來區別上文服用桂枝湯而嘔吐的不同情況。前面是因為熱邪上壅胸膈而吐,這裡是因為嗜酒之人的濕熱常在胸膈而嘔。前面是因為不能接受溫熱而吐,這裡是因為不喜歡甘味而嘔。這樣一來,吐膿血與不吐膿血,自然也明白了。凡是嗜酒的人中風,風性本來屬溫,酒性濕熱,這真是所謂的兩熱相合。《至真要大論》說:風邪內侵,用辛涼藥物治療,佐以苦味,用辛味來發散,但不必用甘味來緩和。對於桂枝湯,就應當謹慎避免。
原文
桂枝本為解肌。若其人脈浮緊。發熱汗不出者。不可與也。當須識此。勿令誤也。
桂枝本來是用於解肌。如果病人脈象浮緊,發熱而汗不出,不可以給予桂枝湯。應當認識這一點,不要讓人誤用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。