原文
太陽之為病。脈浮。頭項強痛而惡寒。此舉中風傷寒之總脈總證而言。乃太陽三篇之大綱也。太陽者。膀胱寒水之經也。膀胱曷為稱寒水乎。夫腎者。天一之水也。上古天真論云。腎者主水。聚五臟六腑之精而藏之者也。蓋以腎與膀胱。一臟一腑。相為表裡而為一合也。既為寒水。曷為又稱太陽乎。腎為坎水。一陽居於二陰之間。真陽藏於真陰之內。水中有火。谷入於胃。其清氣化而為營。行於脈中。谷入濁氣。降於下焦。而腎中之真陽。蒸騰其氣。行於脈外。直達皮膚而為衛氣。故膀胱雖為腎臟寒水之腑。而寒水之中。其所以蒸騰發越而為衛氣者。則又腎中之真陽也。故衛氣之行。一日一夜。五十周於身。晝行於陽二十五周。夜行於陰二十五周。平旦陰氣盡。陽氣出於目。目張。則氣上於頭。循項下太陽矣。故曰太陽。太陽者。盛陽也。陽不盛。不足以密腠理而衛風寒。故為六經之首。為皮膚營衛之總統。靈樞營衛生會篇云。太陰主內。太陽主外。生氣通天論云。陽者。衛外而為固也。又曰。陽因而上。衛外者也。皆言太陽之統營衛而為最外之第一層也。脈浮者。脈有浮中沉三候。浮者。其上候也。浮脈行於肉上而主表。以風寒初入皮毛營衛。邪氣在太陽之表。故獨盛於上候而脈浮也。足太陽之脈。起於目內眥。上額交巔。從巔絡腦。還出別下項。連風府。循肩膊。內挾脊。抵腰中。挾督脈而行。風寒客之。故頭項強痛也。風寒在表則惡寒。皮部論云。邪之始入也。泝然起毫毛。開腠理。玉機真藏論云。風寒客於人。使人毫毛畢直。皮膚閉而為熱。當是之時。可汗而發是也。言惡寒而不言惡風者。以惡寒者未必不惡風。惡風者未嘗不惡寒。舉一即可該其義也。此條見症。為中風傷寒之所並有。故總舉之為篇首。至太陽上篇。則由此脈證而申出中風諸證。以別風傷衛者如此。中篇亦由此脈證而申出傷寒諸證。以見寒傷營者如此。至下篇則又因此脈證。而申出風寒兼有之證。以辨風寒兩傷營衛者又如此。然後各因其證而立法施治也。以後凡稱太陽病者。皆具此脈浮頭項強痛而惡寒者。方是也。
太陽所表現的病症,是脈浮、頭痛、脖子和後腦僵硬疼痛、並且怕冷。這裡所說的是中風和傷寒的總體脈象和總體症狀。是太陽病三篇的大綱。太陽,是指膀胱寒水經。膀胱為什麼稱為寒水呢?腎,是天一所生之水。《上古天真論》說:腎主管水,聚集五臟六腑的精華並儲藏它。大概因為腎與膀胱,一個臟一個腑,互為表裡而成為一個組合。既然是寒水,為什麼又稱為太陽呢?腎為坎水,一個陽爻居於兩個陰爻之間,真陽藏於真陰之內,水中有火。食物進入胃中,其中清稀的部分化生為營養,在脈中運行;食物中濁重的部分,降入下焦,而腎中的真陽,蒸發升騰其氣,在脈外運行,直達皮膚而成為衛氣。所以膀胱雖然是腎臟寒水的腑,但在寒水之中,能夠蒸發升騰發散而成為衛氣的,則是腎中的真陽。因此衛氣的運行,一日一夜,在全身運行五十圈,白天在陽分運行二十五圈,夜間在陰分運行二十五圈。清晨陰氣盡了,陽氣從眼睛出來,眼睛睜開,氣就上升到頭部,沿著脖子下行到太陽經了。所以叫做太陽。太陽,就是旺盛的陽氣。陽氣不旺盛,就不足以密閉毛孔來防禦風寒。所以太陽經是六經的首位,是皮膚、營氣、衛氣的總管理者。《靈樞•營衛生會篇》說:太陰主管內,太陽主管外。《生氣通天論》說:陽氣,是保衛體外並起到固攝作用的。又說:陽氣順著向上,保衛體外。都是說太陽經統攝營氣衛氣而成為最外面的第一層。脈浮,是說脈有浮、中、沉三個部位。浮,是上面的部位。浮脈在肌肉表層運行,主表證。因為風寒剛侵入皮毛、營氣衛氣,邪氣在太陽的表層,所以獨獨旺盛在上面的部位而脈呈浮象。足太陽經的脈絡,起於眼內角,上行額部交會於頭頂,從頭頂入絡腦,再出來分向下行經過風府穴,沿著肩胛骨,內側挾脊柱,到達腰部,挾著督脈而行。風寒侵襲,所以頭項僵硬疼痛。風寒在表就會怕冷。《皮部論》說:邪氣剛侵入的時候,會使人毫毛豎起,打開腠理。《玉機真藏論》說:風寒侵襲人,會使人毫毛全都豎起,皮膚閉塞而發熱。在這個時候,可以用發汗的方法治療。說怕冷而不說怕風,是因為怕冷的人未必不怕風,怕風的人未嘗不怕冷,舉出其中一個就可以涵蓋它的意思。這一條所列的症狀,是中風和傷寒都有的,所以總括起來放在篇首。到了太陽上篇,就從這個脈象症狀而引出中風的各種證候,用來區分風邪傷衛的證候是這樣的。中篇也從這個脈象症狀而引出傷寒的各種證候,用來說明寒邪傷營的證候是這樣的。到了下篇又根據這個脈象症狀,而引出風寒兩者兼有的證候,用來辨別風寒兩者都傷營衛的證候又是這樣的。然後各自根據不同的證候而立下治法用藥。以後凡是稱為太陽病的,都必須具備脈浮、頭項僵硬疼痛、怕冷這些症狀,才算是。
原文
太陽病。頭痛至七日以上自愈者。以行其經盡故也。若欲再作經者。針足陽明。使經不傳則愈。頭痛。太陽證也。七日以上。謂七日之內也。經者。經脈也。太陽之經。即所謂起於目銳眥。上額交巔絡腦。下項連風府。挾脊抵腰。貫臀入膕。過髀出外踝。至小趾之端者是也。行其經盡者。言邪入太陽之表。遊行於太陽經脈之中。經盡而邪氣衰去。即內經熱論所謂七日巨陽病衰。頭痛少愈者是也。再作經者。邪氣再傳一經也。謂太陽經盡。邪氣未衰。欲再傳足陽明。其勢正未已也。當候其邪氣已傳。即針足陽明之經穴以泄其邪。使經邪不傳則愈矣。此經所謂迎而奪之。以瀉其盛。離合真邪論又云。卒然逢之。早遏其路之義也。然不於太陽刺之。而獨針陽明者。何歟。蓋胃為水穀之海。多氣多血。素問熱論云。陽明者。十二經絡之長。其血氣盛。靈樞終始篇所謂陽明主胃。大富於穀氣。故可日二取之。他經則或日一取之。或二日一取之。蓋取其可瀉之經而刺之也。前注以為陽明中土萬物所歸。無所復傳。非也。此乃仲景論陽明入里之邪。胃實可下之證。故曰無所復傳。然非所論於在經之邪也。若邪未入胃。則經經可傳。何獨陽明。唯邪入陽明可刺之經而刺之。乃可遏其傳路耳。觀行其經盡。欲再作經。使經不傳之三經字。則在經在裡。判然分明矣。太陽病。欲解時。從巳至未上。
太陽病,頭痛到七天以上自己好了的,是因為邪氣在經脈中運行完盡的緣故。如果想要防止再次傳經,就針刺足陽明經,使病邪不再傳變就能痊愈。頭痛,是太陽病的症狀。七天以上,是說在七天之內。經,是經脈。太陽的經,就是所說的起於眼外角,上行額部交會於頭頂絡腦,下行經項部連接風府穴,挾脊柱到腰部,貫穿臀部進入膕窩,經過大腿外側出於外踝,到達小趾末端的就是這條經脈。運行完經盡的意思,是說邪氣侵入太陽的表層,在太陽經脈中遊走,到了經盡的時候邪氣衰退離去,就是《內經•熱論》所說的第七天太陽病衰退,頭痛稍好轉的那種情況。再傳經,是指邪氣要再次傳到另一條經。意思是太陽經盡了,邪氣還沒有衰退,要再傳到足陽明經,那趨勢正旺。這時應當等候邪氣已經傳了,就針刺足陽明經的經穴來泄除邪氣,使經脈中的邪氣不再傳變就能痊愈了。這就是《內經》所說的迎著病勢而奪之,用來瀉除過盛的邪氣。《離合真邪論》又說:突然遇到病邪,要早早阻斷它的道路,就是這個意思。然而不在太陽經刺它,卻單獨針刺陽明經,是什麼原因呢?大概是因為胃是水穀之海,多氣多血。《素問•熱論》說:陽明經是十二經絡中最盛的,它的血氣旺盛。《靈樞•終始篇》所說的陽明主胃,極富於穀氣,所以可以一天針刺兩次。其他的經脈有的每天針一次,有的兩天針一次,大概是選取那些可以瀉除邪氣的經脈來針刺。前面注家認為陽明屬中土,萬物都歸附於此,沒有地方再傳了,這是不對的。這是仲景討論陽明病邪入裡,胃中燥實可以攻下的證候,所以才說沒有地方再傳。但不是指在經脈中的邪氣。如果邪氣還沒有入胃,那麼經脈中可以一經一經地傳變,哪裡只是陽明。只有邪氣傳到陽明可以針刺的經脈而針刺它,才能遏止它的傳變途徑。看看「行其經盡」、「欲再作經」、「使經不傳」這三個「經」字,那麼在經脈和在腸胃裡,就清楚分明了。太陽病,想要解除的時間,是從上午九點到下午一點。
原文
經云。邪之所湊。其氣必虛。邪既入太陽之經。雖或氣衰欲解。然經氣已虛。無以自振。必待經氣旺時。方能決去其邪。夫太陽者。盛陽也。旺於巳午。巳為純陽。乾卦主之。午雖一陰初生。然陽氣旺極之時也。生氣通天論云。日中而陽氣隆。日西而陽氣已虛。故曰從巳至未上。
經書上說:邪氣聚集的地方,那裡的正氣必然虛弱。邪氣已經侵入太陽經之後,雖然或許正氣衰弱想要解除,然而經脈的正氣已經虛弱,沒有辦法自我振作,必須等到經氣旺盛的時辰,才能驅逐去除那邪氣。太陽,是旺盛的陽氣,在巳時和午時旺盛。巳時是純陽,由乾卦主宰;午時雖然是一個陰爻初生,然而是陽氣最旺盛的時候。《生氣通天論》說:中午時陽氣隆盛,太陽偏西時陽氣就已經虛弱了。所以說病解的時間在上午九點到下午一點之間。
原文
欲自解者。必當先煩。乃有汗而解。何以知之。脈浮故知汗出解也。煩之為病不一。有表裡陰陽虛實之不同。此則表邪怫鬱。將解未解之時。不得發越而煩也。天地之氣鬱。則陽蒸陰而為雨。人身之氣鬱。則陽蒸陰而為汗。陽氣鼓動。陰液外泄。邪氣隨之而出矣。脈為氣血之先。邪氣在表則浮。若鬱蒸煩悶。則氣欲外泄。故脈先浮。脈浮。是以知其必汗出而解也。
想要自己好轉的,必然會先發煩,然後才出汗而解除。怎麼知道呢?因為脈浮,所以知道會出汗而解除。煩的病症有很多種,有表、裡、陰、陽、虛、實的不同。這裡所說的,是表邪鬱結,在將要解除還沒有解除的時候,不能發散越出而發生的煩悶。天地之氣鬱結,就會陽氣蒸發陰氣而成雨;人身的氣鬱結,就會陽氣蒸發陰氣而成汗。陽氣鼓動,陰液向外泄出,邪氣就隨著出去了。脈是氣血運行的先兆,邪氣在表層脈就浮。如果鬱結蒸發而煩悶,那麼氣想要向外泄出,所以脈先浮。脈浮,因此就知道必然會出汗而解除了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。