原文
氣候調理之法。如冬溫夏涼。不失時序。即所以自護其身者也。前賢知攝生者。臥起有四時之早晚。興起有至和之常制。調養筋骨。有偃仰之方法。節宣勞逸。則有予奪之要則。溫涼調節合度。百病不生。《太素經》云。適寒溫者。寒無悽悽。暑無出汗。居處無犯八邪。則身自安矣。不獨病後調理如此。平時無病攝生。亦當遵此。茲述四時調理各法。分季列後。
氣候調理的方法,如同冬季溫暖夏季涼爽,不違背時令節序,這就是用來保護自己的方法。前賢懂得養生的人,起臥有四季早晚的規律,起身活動有最佳的常規準則。調節休養筋骨,有俯仰的方法。節制宣導勞累和安逸,就有給予和奪取的準則。溫度調節得當,各種疾病就不會發生。《太素經》說:適應寒溫的人,寒冷時不感到淒涼,暑熱時不出汗。居住環境不觸犯八邪,身體自然安穩。不僅病後調理如此,平時無病時的保養,也應當遵循這個原則。現在講述四時調理的各種方法,按照季節分列如下。
原文
春季 春三月。此謂發陳。天地俱生。萬物以榮。早臥宴起。廣步於庭。披髮緩行。以使志生。生而勿殺。與而勿奪。此春氣之應。養生之道也。春陽初生。萬物發萌。正二月間。乍寒乍熱。人有宿疾伏熱。春氣一動。遂即遄發。又兼去冬薰衣。烘炙禦寒。積藏餘熱。至春而發泄。致體熱頭昏。咳嗽脘悶。四肢倦怠。如風溫春溫稍發。不可使行疏利之藥。恐傷肺臟。宜用消風泄熱和氣。或涼膈化痰之劑。若病後調養。當此春日融和之際。宜處園林寬敞之處。用攄滯懷。以暢生氣。不可兀坐久臥。以郁生化。天氣寒暄不一。不可頓去棉衣。逐漸減服。稍寒莫強忍。即仍加衣。不可令背寒。寒即傷肺。致鼻寒咳嗽。肺俞五臟之表。胃俞經絡之長。皆勿失寒熱之節。春夜臥時。間或用熱水下鹽一撮。洗膝上下至足方臥。能消風邪。利腳氣。此春季未病人。及病後調理之法也。
春季:春季三個月,稱為發陳。天地一起生發,萬物繁榮。早些就寢、遲些起身,在庭院中大步慢行,披散頭髮緩慢行走,使心志生發。生長而不殺害,給予而不奪取。這是順應春氣的方法,是養生的道理。春天陽氣初生,萬物開始萌發。正月二月之間,忽冷忽熱。人若有舊疾體內蘊藏的熱氣,隨著春氣一動,就會迅速引發。加上去年冬天用火烘烤衣物來抵禦寒冷,累積殘留的餘熱,到春天就發散出來,導致身體發熱頭昏、咳嗽胸悶、四肢倦怠。如果像風溫、春溫稍有發作,不可使用疏通利下的藥物,恐怕傷害肺臟。適宜用消風泄熱調和氣機的方劑,或者涼膈化痰的藥物。如果病後調養,在春日融和的時節,適宜待在園林寬敞之處,用以舒展抑鬱的情懷,以暢通生發之氣。不可以呆呆坐著或久臥,以免抑鬱生化之機。天氣寒暖不一,不可頓時脫去棉衣,逐漸減少穿著。稍微寒冷時不要強行忍耐,應立即添加衣服。不可以使背部受寒,受寒就會傷害肺臟,導致鼻寒咳嗽。肺俞是五臟的外表,胃俞是經絡的長處,都不可失去寒熱的節制。春夜就寢時,有時用熱水下鹽一撮,沖洗膝蓋上下到腳踝再就寢,能消除風邪,通利腳氣。這是春季未病之人,以及病後調理的方法。
原文
夏季 夏三月。此謂蕃秀。天地氣交。萬物花實。晏臥早起。無厭於日。使志無怒。使華成實。使氣得泄。此夏氣之應。養長之道也。夏季暑氣酷烈。爍石流金於外。心火焚熾於內。即或無病之人。亦應獨宿淡味。節嗜欲。定心息氣。兢兢業業。保身養生。因一歲惟夏為疾病之生死關也。試看草枯木落。其汁液盡消竭於夏季。故夏季之病。較別季為獨多。而夏令調養。尤當謹慎。不論無病病後。如平居檐下、過街棚、弄堂、無窗屋內。弗納涼夜臥。勿露臥。勿有汗當風而臥。勿使人扇風取涼。雖大熱。
夏季:夏季三個月,稱為蕃秀。天地之氣相交,萬物生長結果。晚些就寢、早些起身。不要厭惡太陽。使心志不發怒,使花葉長成果實,使氣機能夠宣泄。這是順應夏氣的方法,是養長的道理。夏季暑氣酷烈,在外能熔化金石,在內心火燃燒熾盛。即使是沒有病的人,也應當獨自睡眠、飲食清淡,節制嗜好和慾望,安定心神、平和氣息,小心謹慎地保養身體。因為一年之中,只有夏季是疾病的生死關口。試看草木枯萎凋落,它們的汁液都在夏季消耗殆盡。所以夏季的疾病,比其他季節特別多。而夏季的調養,尤其應當謹慎。不論是沒有病的人或病後之人,如果在屋檐下、天橋下、弄堂裡、通風不好的屋內納涼,不要露天睡覺,不要出汗時迎著風睡覺,不要讓人扇風取涼。雖然天氣很熱。
原文
不得吃冰水、涼粉、冰淇淋、冷粥、一切生冷煎炒炙煿肥膩甜辣諸物。勿用冷水洗面。伏熱在身。烈日曬熱之衣。及汗透之衣。皆不可便穿。飽腹受寒。必起霍亂。莫食瓜茄生菜。腹中方受陰氣。食凝滯之品。多為痞積。若患冷氣痰火之人。尤宜忌之。此夏季未病人及病後調理之法也。
不可以吃冰水、涼粉、冰淇淋、冷粥,以及一切生冷、煎炒、烤炸、油膩、甜辣等食物。不要用冷水洗臉。體內蘊藏的熱氣還沒散去時,烈日曬熱的衣服,以及被汗浸透的衣服,都不可以立刻穿著。吃飽飯後受寒,必然引發霍亂。不要吃瓜類、茄子、生菜。腹部正在接受陰氣,吃黏滯難消化的食物,多半會形成積塊。如果患有冷氣、痰火之病的人,尤其應當禁忌。這是夏季未病之人以及病後調理的方法。
原文
秋季 秋三月。謂之容平。天氣以急。地氣以明。早臥早起。與雞俱興。使志安寧。以緩秋刑。收斂神氣。使秋氣平。無外其志。使肺氣清。此秋氣之應。養收之道也。秋風雖爽。時主肅殺。萬物於此凋傷。順時調攝。使志安寧。若夏病暑濕將瘥。至立秋後宜善自調攝。秋不宜吐。致臟腑不安。不宜吃炙煿牛豬各肉。
秋季:秋季三個月,稱為容平。天氣急促,地氣明朗。早些就寢、早些起身,與雞一同興起。使心志安寧,以緩和秋天的肅殺之氣。收斂神氣,使秋氣平和,不要讓心志外馳,使肺氣清朗。這是順應秋氣的方法,是養收的道理。秋風雖然清爽,但時令主肅殺,萬物在此時凋零損傷。順應時令調養,使心志安寧。如果夏天因暑濕患病將要康復,到立秋後適宜好好自行調養。秋天不宜催吐,以免導致臟腑不安。不宜吃烤炙的牛肉、豬肉等各種肉類。
原文
及雞、生鱠、濁酒、陳臭、咸、醋、黏滑難消之物。若夏月好吃生冷。至秋患痢瘧。夏月貪涼露臥。非即病霍亂。至秋必成瘧疾。勿食新姜。大熱損目。勿貪取新涼。
以及雞肉、生魚片、濁酒、陳腐、鹹的、醋的、黏滑難以消化的食物。如果夏天喜歡吃生冷,到了秋天就會患痢疾和瘧疾。夏天貪涼露天睡覺,即使不立即發病得霍亂,到秋天必然變成瘧疾。不要吃新長出的生薑,因為大熱會損傷眼睛。不要貪圖新鮮的涼爽。
原文
(凡人五臟俞穴。皆會於背。酷熱之後。貪取風涼。此中風之源也。故背宜常暖護之。)凡清晨睡覺。閉目叩齒咽津。搓手慰眼。可以明目。此秋季未病及病後調理之法也。
(凡是人的五臟俞穴,都會聚在背部。酷熱之後,貪圖吹風納涼,這就是中風的根源。所以背部應當常常溫暖保護它。)凡是清晨睡醒,閉上眼睛叩齒、吞嚥津液,搓手溫熨眼睛,可以使眼睛明亮。這是秋季未病之人以及病後調理的方法。
原文
冬季 冬三月。此謂閉藏。天地閉藏。水冰地坼。無擾乎陽。早臥晚起。必待日光。去寒就溫。毋泄皮膚。逆之傷腎。春為痿厥。奉生者少。此冬氣之應。養藏之道也。斯時陷伏在下。於時為冬。當閉精養神。以厚斂藏。如植物培護於冬。至來春方得榮茂。此時若戕賊之。春升之際。下無根本。枯悴必矣。調理之法。有痰宜吐。心膈多熱。所忌發汗。恐泄陽氣。宜服藥酒滋補。寒極漸加棉衣。不得頻用大火烘炙。手足應心。不可以火炙手。引火入心。使人煩躁。冷藥勿治熱疾。熱藥勿治冷疾。宜減咸增苦。以養心氣。冬月陰氣在外。老人多有上熱下冷之患。陽氣在內。不宜沐浴。勿加熱湯。逼令大汗。毛孔不密易感外邪。不宜早出犯霜。或略飲酒以沖寒氣。勿多食蔥。亦防發散陽氣。此冬季未病及病後調理之法也。
冬季:冬季三個月,稱為閉藏。天地閉藏,水結冰、地凍裂。不要擾動陽氣。早些就寢、遲些起身,必須等到陽光出現才出門。避開寒冷就靠近溫暖,不要讓皮膚洩漏。違背這個就會傷腎,春天就會得痿厥,供奉生機的就會減少。這是順應冬氣的方法,是養藏的道理。這時精氣潛伏在下面,在時令上屬於冬季,應當封閉精氣、保養心神,以加厚斂藏的功能。就像植物在冬季得到培植保護,到來年春天才能繁榮茂盛。這時如果傷害破壞它,春天升發的時候,下面沒有根本,必然枯萎凋零。調理的方法:,有痰適宜催吐;心膈多熱的人,禁忌發汗,恐怕洩漏陽氣;適宜服用藥酒滋補;寒冷到極點時逐漸添加棉衣;不可頻繁用大火烘烤。手腳要順應心,不可讓火烤手,以免引火入心,使人煩躁。寒涼的藥物不要治療熱性疾病,溫熱的藥物不要治療寒冷之病。適宜減少鹹味、增加苦味,用來保養心氣。冬季陰氣在外面,老人多有上身發熱下身寒冷的情形。陽氣在內,不宜洗浴,不要加熱水,逼使大量出汗,否則毛孔不密容易感受外邪。不宜早出門冒犯霜雪,或者略微喝點酒來抵禦寒氣。不要多吃蔥,也要防止發散陽氣。這是冬季未病之人以及病後調理的方法。
原文
綜觀上述。四時應候調理。猶關平時攝生。臨病調理。其他病室之氣候。亦須寒溫適宜。空氣流通。使清氣能進。濁氣可出。室中燈火。尤宜少燃也。吾紹病家習慣。凡病傷寒時疫。素重迷信。最怕鬼祟。不但夜間紅燭高燒。即日中於病室床內。亦必以多燃燈火為陽光。而滿屋皆侍病之人。駢肩並足。交頭接耳。七口八啐。汗霧交流。豈知人氣最熱。燈火最毒。炭氣、汗酸、穢氣、密布滿室。清氣反失流通。即使無病之人。久居此室。亦必頭目昏暈。胸膈氣悶。況在患時病之人乎。口鼻之所吸受。肺胃之所浸淫。往往輕者重。重者即死。此等惡習慣階之厲也。凡疫皆然。凡病亦皆然。此皆病家乏衛生常識故也。
綜觀以上所述。四時順應氣候調理,對於平時的養生,以及生病時的調理,都很重要。其他如病室的氣候,也需要寒溫適宜,空氣流通,使清新的氣能夠進入,污濁的氣可以排出。室內的燈火,尤其應當少點。我們浙江的病家習慣,凡是患傷寒時疫的人,向來重視迷信,最怕鬼怪作祟。不僅夜間高燃紅燭,就是在白天病室床內,也一定認為多點燈火就是陽光。而且滿屋子都是侍候病人的人,肩並肩、腳碰腳,頭挨頭、耳接耳,嘈雜喧鬧,汗霧交織。哪裡知道人的氣息最熱,燈火最毒,炭氣、汗酸、污穢之氣密布滿室,清新的氣反而失去流通。即使沒有病的人,長期居住在這樣的房間裡,也必然頭暈目眩、胸膈氣悶,何況是患有時令疾病的人呢!口鼻所吸收的,肺胃所浸染的,往往輕症變重症,重症就死亡。這些惡劣習慣造成的呀。所有疫病都是這樣,所有疾病也都是這樣。這都是病家缺乏衛生知識的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。