原文
【因】凡傷寒溫熱病。多由兼風兼寒之候。不先祛風散寒以解表。早用苦寒直降。致表不解。而邪反陷入內。外閉者。邪束陽郁之謂也。內脫者。陽盛陰涸之謂也。
【因】凡是傷寒溫熱病,大多是由於兼有風邪與寒邪的證候。沒有先祛風散寒來解表,過早使用苦寒藥物直折降泄,導致表證未解,而邪氣反而向內陷入。所謂「外閉」,是邪氣束縛、陽氣鬱結的稱呼;所謂「內脫」,是陽氣亢盛、陰液枯竭的稱呼。
原文
【證】目眥赤。或眼白現紅絲。鼻乾。唇紅燥。耳聾心煩。渴喜涼飲。舌苔黃黑而燥。小便黃赤澀痛。大便黃黑稠黏。或溏瀉而極臭。或下鮮血。下時肛門熱痛。胸至少腹熱甚。按之灼手。一身肌表反不發熱。雖熱亦微。惡寒無汗。反欲擁被向火。甚則四肢厥冷。指甲青紫。【脈】浮虛兼數。重按濡數無力。
【證】眼角發紅,或者眼白出現紅絲。鼻子乾燥,嘴唇紅且乾燥。耳聾心煩,口渴喜歡冷飲。舌苔黃黑而乾燥。小便黃赤澀痛,大便黃黑稠黏,或者腹瀉而極臭,或者下鮮血,下血時肛門灼熱疼痛。從胸到少腹發熱甚重,按之燙手。全身肌表反而不發熱,即使發熱也很輕微。怕冷無汗,反而想要蓋被烤火。甚至四肢厥冷,指甲青紫。【脈】浮虛而兼數,重按濡數無力。
原文
【治】先以輕揚發表解其外。而外不閉。如邵氏熱鬱湯。
【治】首先用輕揚發表的方法解除其表證,使外邪不閉鬱。例如邵氏熱鬱湯。
原文
(蘇薄荷一錢、青連翹、栝蔞皮、青子芩、青蒿腦各錢半、焦山梔、廣鬱金各三錢、桔梗一錢、生甘草六分、鮮竹葉三十片。)五葉蘆根湯。
(蘇薄荷一錢、青連翹、栝蔞皮、青子芩、青蒿腦各一錢半、焦山梔、廣鬱金各三錢、桔梗一錢、生甘草六分、鮮竹葉三十片。)五葉蘆根湯。
原文
(藿香葉、薄荷葉、佩蘭葉、荷葉各錢半、先用枇杷葉一兩、活水蘆根一兩二錢、鮮冬瓜二兩、煎湯代水。)之類。以撤熱存陰者救其內。而內不脫。如繆氏竹葉石膏湯。
(藿香葉、薄荷葉、佩蘭葉、荷葉各一錢半,先用枇杷葉一兩、活水蘆根一兩二錢、鮮冬瓜二兩,煎湯代水。)這一類方劑。用來撤除熱邪保存陰液而救治其內,使內不脫。例如繆氏竹葉石膏湯。
原文
(生石膏五錢、蘇薄荷、荊芥、蟬衣、炒牛蒡子、生葛根、知母、麥冬各錢半。生甘草一錢、元參二錢、鮮西河柳五錢、竹葉三十片、冬米一撮。凡溫毒痧疹、熱壅於肺、逆傳心包、喘咳煩悶、躁亂狂越者、非此方不治。)加減竹葉石膏湯。
(生石膏五錢、蘇薄荷、荊芥、蟬衣、炒牛蒡子、生葛根、知母、麥冬各一錢半。生甘草一錢、元參二錢、鮮西河柳五錢、竹葉三十片、冬米一撮。凡是溫毒痧疹,熱邪壅滯於肺,逆傳心包,出現喘咳煩悶、躁亂狂越的人,非此方不能治療。)加減竹葉石膏湯。
原文
(西洋參一錢、生石膏五錢、生甘草八分、麥冬錢半、仙半夏一錢、青蔗漿三錢、生薑汁兩滴、淡竹葉三十片、鮮茅根一兩、鮮稻穗三支。)皆可酌用以奏功。一方並治。表裡雙解。如《外臺》三黃石膏湯。
(西洋參一錢、生石膏五錢、生甘草八分、麥冬一錢半、仙半夏一錢、青蔗漿三錢、生薑汁兩滴、淡竹葉三十片、鮮茅根一兩、鮮稻穗三支。)都可以斟酌使用來取得療效。一方兼治,表裡雙解。如《外臺》三黃石膏湯。
原文
(麻黃六分、淡豆豉三錢、小川連、生山梔、生川柏各一錢、青子芩二錢、生石膏五錢。)若表裡三焦大熱。五心煩灼。兩目如火。鼻乾面赤。舌黃唇焦。形如塗朱。燥渴引飲。神昏譫語。宜楊氏增損三黃石膏湯。
(麻黃六分、淡豆豉三錢、小川連、生山梔、生川柏各一錢、青子芩二錢、生石膏五錢。)如果表裡三焦大熱,五心煩熱灼痛,兩目如火,鼻乾面赤,舌黃唇焦,面色如塗朱砂,燥渴引飲,神昏譫語,適宜用楊氏增損三黃石膏湯。
原文
(炒殭蠶三錢、蟬衣十隻、蘇薄荷二錢、知母二錢、生石膏五錢、小川連、生山梔、生川柏各一錢、青子芩二錢)如熱鬱腠理。能內外分消。若胸腹脹滿。痛而拒按。大便不通者。宜斟酌下之。
(炒殭蠶三錢、蟬衣十隻、蘇薄荷二錢、知母二錢、生石膏五錢、小川連、生山梔、生川柏各一錢、青子芩二錢)如果熱邪鬱於腠理,能夠內外分消。如果胸腹脹滿,疼痛而拒按,大便不通的人,應該斟酌使用下法。
原文
【榮齋按】本節(乙)(丙)兩項之所謂「內閉外脫」,「外閉內脫」者,是表示著邪正交爭的極限。
【榮齋按】本節(乙)(丙)兩項所說的「內閉外脫」、「外閉內脫」,是表示邪氣與正氣交爭達到極限。
原文
由於知覺運動神經既為邪熱蒙閉而失其生活機能,機體抗病的力量,漸漸衰減;產生了「邪與正勢不兩立」的尖銳鬥爭狀態,結果與之外遁而俱脫——內閉外脫。
由於知覺運動神經既被邪熱矇閉而失去其生活機能,機體抗病的力量漸漸衰減;產生了「邪與正勢不兩立」的尖銳鬥爭狀態,結果邪氣與正氣一起外逃而脫離——內閉外脫。
原文
另一方面:邪熱壅閉於表,正氣衰竭於裡,如外不得汗解,則病毒內竄而轉入陽盛陰涸之境。
另一方面:邪熱壅閉於體表,正氣衰竭於體內,如果外部不能通過出汗解除,則病毒向內竄入而轉入陽盛陰涸的境地。
原文
所謂「邪不達而正已奪」,結果逼之內陷而偕脫——外閉內脫。
所謂「邪氣未能外出而正氣已經被奪」,結果逼使邪氣內陷而與正氣一起脫離——外閉內脫。
原文
總的來說,閉雖為邪盛,而驟轉為脫的趨勢,是應該密切注意的。(丁)真陰下竭虛陽上脫例
總的來說,閉雖然是邪氣亢盛,但驟然轉變為脫的趨勢,是應該密切注意的。(丁)真陰下竭、虛陽上脫例
原文
【因】凡陰虛人。病傷寒溫熱。誤用剛燥汗下藥過量。纏綿日久。以致真陰虛極於下。致無根之火。倉猝飛騰。氣壅痰升。上蒙清竅。忽然痙厥。此屬元陰告匱。真氣不續。若厥而不回。其命遂傾。
【因】凡是陰虛之人,患傷寒溫熱病,誤用剛燥的發汗、攻下藥物過量,纏綿日久,導致真陰極度虛衰於下,使得無根之火倉猝上騰,氣機壅滯痰濁上升,上蒙清竅,忽然痙攣厥逆。這屬於元陰匱乏,真氣不續。如果厥逆不能恢復,生命就會傾覆。
原文
【證】舌紅短。面青。目合口開手不握固。音嘶氣促。甚則冷汗淋漓。手足逆冷。二便自遺。氣息俱微。是為龍雷暴動之脫症。若兼有虛寒者。面色唇色多淡白無華。甚且青黯。必不紅潤。亦有四肢清冷。而兩顴獨紅。是為虛火上炎之戴陽症。非溫補不可。
【證】舌紅而短,面色青。目合口開,手不握固。聲音嘶啞,呼吸急促。甚至冷汗淋漓,手足逆冷,二便自遺,氣息微弱。這是龍雷之火暴動的脫證。如果兼有虛寒的人,面色唇色多淡白無華,甚至青黯,一定不紅潤。也有四肢清冷,而兩顴獨紅的,這是虛火上炎的戴陽證,非溫補不可。
原文
【脈】真元式微。龍雷暴動欲脫之際。脈必沉伏不見。或微弱無神。或不應指。
【脈】真元衰微,龍雷暴動將要脫離的時候,脈必然沉伏不見,或者微弱無神,或者不應指。
原文
【治】急宜固扶元氣。斂陰益液。攝納真陰。鎮潛虛陽。宜龍牡復脈湯。
【治】急宜固扶元氣,斂陰益液,攝納真陰,鎮潛虛陽。宜用龍牡復脈湯。
原文
(吉林參一錢、陳阿膠錢半、雞子黃一枚包煎、生龜版、生牡蠣各八錢、化龍骨二錢、生鱉甲四錢、真玳瑁錢半、生白芍三錢、麥冬三錢、大生地四錢、炙甘草錢半、大坎氣一條酒洗、水兩碗、煎至半碗服)若肢冷脈伏。自汗頭汗。汗出如油者。則陰亡而陽亦隨亡。吉林參易別直參二錢。加淡附片錢半。若痰塞喉間。欲吐無力。藥不能下者。先用真猴棗末四分。煎鮮石菖蒲湯。先服。暫平其上逆之痰。繼續服藥。再用《局方》黑錫丹三錢、煎服。以鎮納浮陽。溫養下元。苟能痰涎一開。神醒氣續。則育陰潛陽。固元攝納之藥。急急續進。不可間斷。必能元氣漸回。形神漸振。神志清明。惟倦怠嗜臥。尤須照前方大劑投之。以固根基。而扶正氣。若確是熱痰上湧之閉症。此方切不可用。反能阻凝痰涎於喉間。更速其死矣。
(吉林參一錢、陳阿膠一錢半、雞子黃一枚包煎、生龜版、生牡蠣各八錢、化龍骨二錢、生鱉甲四錢、真玳瑁一錢半、生白芍三錢、麥冬三錢、大生地四錢、炙甘草一錢半、大坎氣一條酒洗。水兩碗,煎至半碗服用。)如果肢冷脈伏,自汗頭汗,汗出如油,則是陰亡而陽也隨之消亡,吉林參改為別直參二錢,加淡附片一錢半。如果痰塞喉間,欲吐無力,藥不能下,先用真猴棗末五分,煎鮮石菖蒲湯先服,暫時平息其上逆的痰,然後繼續服藥。再用《局方》黑錫丹三錢,煎服,以鎮納浮陽,溫養下元。如果能夠痰涎一開,神志清醒,氣息接續,則育陰潛陽、固元攝納的藥物要趕快接連服用,不可間斷。必定能夠元氣漸漸回復,形神漸漸恢復,神志清明。只是倦怠嗜臥,尤其需要依照前方大劑量投用,以穩固根基,扶助正氣。如果確實是熱痰上湧的閉證,此方切不可用,反而會阻礙凝滯痰涎於喉間,更會加速死亡。
原文
【秀按】內經云。陰平陽秘。精神乃治。陰陽離決。精氣乃絕。夫至精氣絕則真元脫矣。然脫之先。必有形狀也。《經》又云。精脫者耳聾。宜龜鹿二仙膠。氣脫者目不明。宜生脈散、合保元湯。津脫者。腠理開。汗大泄。宜人參固本湯、合生脈散。液脫者。骨屬屈伸不利。色夭。腦髓消。脛痠。耳數鳴。宜保陰煎。斑龍丸之類。血脫者色白。夭然不澤。其脈空虛。宜歸脾湯。人參養榮湯之類。《難經》又言、脫陽者見鬼。脫陰者。目盲。備考古書。證象顯然可指。設明理者預為挽救。何致陰陽樞紐不相交。以至厥脫哉。
【秀按】《內經》說:陰氣平順陽氣固密,精神才能正常。陰陽分離決絕,精氣就會斷絕。精氣斷絕則真元脫離。然而脫離之前,必定有形狀可察。《經》又說:精脫的人耳聾,宜用龜鹿二仙膠;氣脫的人眼睛不明,宜用生脈散合保元湯;津脫的人腠理開泄,大汗淋漓,宜用人參固本湯合生脈散;液脫的人筋骨關節屈伸不利,面色枯槁,腦髓消減,小腿痠痛,耳鳴頻繁,宜用保陰煎、斑龍丸之類;血脫的人面色發白,枯槁沒有光澤,脈象空虛,宜用歸脾湯、人參養榮湯之類。《難經》又說:脫陽的人看見鬼怪,脫陰的人眼睛失明。遍考古書,證象顯然可以指出。假使明白道理的人預先挽救,怎麼會導致陰陽樞紐不相交接,以至於厥脫呢?
原文
【廉勘】傷寒溫病。已經汗下後。內傷氣血精神。故其人常多肢體倦怠。神志昏沉。乃元氣精神大虛欲脫之兆。急宜強壯心機。興奮神經。不得不於開透法中。籌一特開生面之峻補提陷法。庶幾九死尚可一生。一為強壯心腦。
【廉勘】傷寒溫病,已經發汗攻下之後,內傷氣血精神,所以患者常多肢體倦怠,神志昏沉,這是元氣精神大虛將要脫離的徵兆。急宜強壯心機,興奮神經,不得不在開透法中,籌劃一個別開生面的峻補提陷法,或許九死之中尚可一線生機。一是強壯心腦。
原文
如參歸鹿茸湯(吉林參三錢、白歸身一錢、炙綿耆二錢、炙甘草五分。鹿茸血片三分。龍眼肉三枚、鮮生薑一片、上藥煎成、沖陳酒一杯、或衝入葡萄酒一瓢)。
如參歸鹿茸湯(吉林參三錢、白歸身一錢、炙綿耆二錢、炙甘草五分、鹿茸血片三分、龍眼肉三枚、鮮生薑一片。上藥煎成,沖入陳酒一杯,或衝入葡萄酒一瓢)。
原文
人參養榮湯(西黨參、炙耆、熟地各三錢、歸身、生曬朮、浙苓、生白芍各錢半、遠志、炙甘草各八分、炒廣皮一錢、官桂五分、五味子九粒。)沖鹿茸酒一瓢。補中益氣湯。加鹿茸血片三分之類。能治腦氣衰弱。心神虛散者。惟此三方。最力大而效速。為急救大虛昏沉之峻劑。凡治傷寒熱病。用涼瀉太過。克伐元陽。而陽虛神散者。必須陰陽並救。
人參養榮湯(西黨參、炙耆、熟地各三錢,歸身、生曬朮、浙苓、生白芍各一錢半,遠志、炙甘草各八分,炒廣皮一錢,官桂五分,五味子九粒),沖入鹿茸酒一瓢。補中益氣湯加鹿茸血片三分之類。能夠治療腦氣衰弱、心神虛散的人。只有這三方,最是效力大而見效快,是急救大虛昏沉的峻劑。凡是治療傷寒熱病,使用涼瀉太過,克伐元陽,而導致陽虛神散的人,必須陰陽並救。
原文
如陶氏回陽救急湯(黑附片、官桂、炮姜各五分、別直參、湖廣朮、辰茯神各一錢、姜半夏、炒橘白各七分、炙甘草五分、五味子三分、麝香三釐沖。)最妙。妙在參附桂與麝香同用。世俗皆知麝香為散氣通竅之藥。而不知其實為壯腦補神之要藥。丁氏《化學實驗新本草》。曹氏《麝香辨》皆已發明之。惜吾醫界多茫茫耳。
如陶氏回陽救急湯(黑附片、官桂、炮姜各五分,別直參、湖廣朮、辰茯神各一錢,姜半夏、炒橘白各七分,炙甘草五分,五味子三分,麝香三釐沖服)。最妙。妙在參、附、桂與麝香同用。世俗都知道麝香是散氣通竅的藥,而不知道它其實是壯腦補神的重要藥物。丁氏《化學實驗新本草》、曹氏《麝香辨》都已經發明此理。可惜我們醫界大多茫然啊。
原文
次如馮氏全真一氣湯(別直參二錢、提麥冬五錢、北五味子三分、大熟地五錢至一兩、江西術二錢、淡附片一錢、酒蒸淮牛膝二錢。)亦佳。凡治濕熱症。劫傷太甚。陰損及陽。而神沉不語者。頗驗。此為馮楚瞻《錦囊》中得意之方。功在於一派滋養陰液之中。得參附氣化。俾上能散津於肺。下能輸精於腎。且附子得牛膝引火下行。不為食氣之壯火。而為生氣之少火。大有云騰致雨之妙。故救陰最速。陶馮二方。雖同為急救陰陽之良劑。而一則注重陽氣。一則注重陰氣。臨症用方時。務宜注意。而復脈振神如復脈湯。衝入參桂養榮酒一瓢。奏功最速。其次《千金》生脈散煎湯。沖鹿茸酒一瓢。亦靈。二方之效。效在酒能提神刺激血液之循環。以強壯心機。而復經脈之運行。庶幾脈無歇止。而神亦因之清醒矣。
其次如馮氏全真一氣湯(別直參二錢、提麥冬五錢、北五味子三分、大熟地五錢至一兩、江西術二錢、淡附片一錢、酒蒸淮牛膝二錢)也很好。凡是治療濕熱證,劫傷太甚,陰損及陽,而神昏不語的,頗有效驗。這是馮楚瞻《錦囊》中得意的方劑。功效在於在一派滋養陰液之中,得到人參、附子的氣化作用,使之上能散佈津液於肺,下能輸送精華於腎。而且附子得到牛膝引火下行,不成為消耗正氣的壯火,而成為滋生正氣的少火,大有雲騰致雨的妙處,所以救陰最快。陶、馮二方,雖然同為急救陰陽的良劑,但一個注重陽氣,一個注重陰氣,臨證用方時務必注意。而復脈振神如復脈湯,沖入參桂養榮酒一瓢,奏效最快。其次《千金》生脈散煎湯,沖鹿茸酒一瓢也靈驗。二方的效果,效在酒能提神刺激血液循環,以強壯心機,而恢復經脈的運行,庶幾脈搏沒有歇止,而神志也因此清醒了。
原文
【榮齋按】馮氏《錦囊》載:「治趙宦、面赤如妝,不省人事,口多譫語,手足躁動,六脈洪大搏指,所服乃柴、廣、半之類,以其劑小不能為害,不知真陰失守,虛陽上浮,神氣欲脫,補救尚虞不及,敢以清利速其死也。以人參八錢、熟地、麥冬、丹參、白芍、茯神、遠志、牛膝、薑炭。每日兩劑,不數日而愈。」此方與全真一氣湯稍有出入,我意以為趙證亦可用全真一氣湯,較有療效。《錦囊》載此類治案甚多,足供本例參證。
【榮齋按】馮氏《錦囊》記載:「治療趙姓官員,面色紅赤如化妝,不省人事,口中多譫語,手足躁動,六脈洪大搏指,所服用的不過是柴胡、廣皮、半夏之類,以為藥劑量小不能造成危害,卻不知真陰失守,虛陽上浮,神氣欲脫,補救尚且擔心來不及,竟敢用清利之藥加速其死亡嗎?於是用人參八錢、熟地、麥冬、丹參、白芍、茯神、遠志、牛膝、薑炭。每日兩劑,不到數日就痊癒了。」此方與全真一氣湯稍有出入,我認為趙證也可以用全真一氣湯,較有療效。《錦囊》記載此類醫案很多,足以供本病例參考。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。