原文
【因】產婦始生。氣血俱虛。外失衛護。內無主持。最宜調養。設受風寒。豈非難治。故產後傷寒。邪得以深入。非比尋常傷寒。內有鬱熱。與邪相拒。循經漸入之緩也。產後傷風。腠理空虛。風邪得以留戀。非若尋常傷風。元氣壯盛。邪易解散。自無留邪致損之患者不同。
【病因】產婦剛生產後,氣血都很虛弱。對外失去防護,對內失去主宰,最適宜調養。如果受到風寒侵襲,確實難以治療。因此產後傷寒,邪氣能夠深入,不像普通傷寒那樣體內有鬱熱、與邪氣相抗、沿經脈逐漸深入那麼緩慢。產後傷風,腠理空虛,風邪得以留戀,不像普通傷風那樣元氣壯盛、邪氣容易解散、自然不會有邪氣停留造成損傷那麼簡單。
原文
【脈】傷寒脈緊。產後傷寒脈必緊細。傷風脈浮。產後傷風。脈必空浮。
【脈象】普通傷寒脈象緊,產後傷寒脈象必定緊而細。普通傷風脈浮,產後傷風脈象必定空浮。
原文
【治】寒宜溫中達邪。俾中氣溫。而寒自散。風宜扶元托表。俾元氣充。而風自解。若血氣大虛。生陽不振。雖大溫大補。不能破其範圍。大抵產後血虧挾滯。營氣不能布護。寒邪得以直入衝任。惡寒無汗。發熱不休。脈緊細澀者。主以建中湯。
【治療】寒證宜溫中祛邪,使中氣溫暖而寒氣自然消散。風證宜扶助元氣、托邪外出,使元氣充足而風邪自然解散。如果血氣大虛,生陽不振,即使大溫大補也不能超出這個範圍。通常產後血虛夾有瘀滯,營氣不能布散防護,寒邪得以直入衝任,出現惡寒無汗、發熱持續不斷、脈緊細澀的,主用建中湯。
原文
(當歸三錢、赤芍錢半。肉桂一錢。)無汗加炒黑荊芥。腹痛加炒焦砂糖。產後衛氣空虛。腠理不密。風邪得以留戀經中。故惡風無汗。發熱不休。脈浮軟者。主以玉屏風散。
(當歸三錢、赤芍一錢半、肉桂一錢。)無汗加炒黑荊芥。腹痛加炒焦砂糖。產後衛氣空虛,腠理不密,風邪得以停留在經脈中,所以惡風無汗、發熱持續不斷、脈浮軟的,主用玉屏風散。
原文
(炒黃耆、炒白朮各三兩、防風一兩五錢、砂糖炒黑為散、水煎五錢服)產後氣血兩虛。風寒得以傷之。故發熱無汗。而惡風寒。脈浮澀者。主以疏風芎歸散。
(炒黃耆、炒白朮各三兩、防風一兩五錢,砂糖炒黑研為散劑,水煎五錢服用。)產後氣血兩虛,風寒得以侵襲,所以發熱無汗而惡風寒,脈浮澀的,主用疏風芎歸散。
原文
(當歸三兩、人參、川芎、紫蘇、葛根各一兩五錢、砂糖炒黑為散、生薑兩片、蔥白三枚水煎。)產後冒風。手足煩熱。面赤氣喘。脈浮數者。主以人參竹葉湯。
(當歸三兩、人參、川芎、紫蘇、葛根各一兩五錢,砂糖炒黑研為散劑,加生薑兩片、蔥白三枚水煎服用。)產後感受風邪,手足煩熱,面色紅赤,氣喘,脈浮數的,主用人參竹葉湯。
原文
(人參錢半、竹葉三錢、防風錢半、甘草、桔梗各八分。)產後冒風留戀不解。風熱陷入少陽。身熱煩渴。時作時止。脈弦數者。
(人參一錢半、竹葉三錢、防風一錢半、甘草、桔梗各八分。)產後感受風邪留戀不解,風熱陷入少陽,出現身熱煩渴、時作時止、脈弦數的,
原文
主以黃龍湯(人參錢半、柴胡八分、黃芩甘草各錢半)產後傷寒身熱。惡露為熱搏不下。煩悶脹喘狂言者。抵當湯。及桃仁承氣湯主之。傷寒小產。惡露不行。腹脹煩悶欲死。
主用黃龍湯(人參一錢半、柴胡八分、黃芩、甘草各一錢半。)產後傷寒身熱,惡露被熱邪搏結不能下行,出現煩悶脹喘、狂言的,用抵當湯及桃仁承氣湯治療。傷寒導致小產,惡露不通,腹脹煩悶欲死的,
原文
大黃挑仁湯(朴硝、大黃等分末之、每一錢或二錢、桃仁去皮尖碎之、濃煎湯調下。)以通為補、此皆龐安常之法也。
用大黃桃仁湯(朴硝、大黃等分研末,每服一錢或二錢,桃仁去皮尖搗碎,用濃煎湯調服。)以通為補,這都是龐安常的方法。
原文
【秀按】陶節菴治產後傷寒十餘日不解。頭痛惡寒。時時有熱。心下堅。乾嘔汗出。以陽旦湯。
【秀按】陶節庵治療產後傷寒十多天不緩解,頭痛惡寒,時常有熱,心下堅硬,乾嘔汗出,用陽旦湯。
原文
(即桂枝湯倍桂枝、加附子。)產後亡津液。大便多閉。或譫語煩躁。以神功丸。
(即桂枝湯倍加桂枝,再加附子。)產後津液大量流失,大便多數秘結,或出現譫語煩躁,用神功丸。
原文
(麻子仁、人參各二兩、大黃、訶子皮各四兩、為末、麻仁研勻蜜丸桐子大。)產後頭痛身熱。兼腹內拘急疼痛。以桂心牡蠣湯。
(麻子仁、人參各二兩,大黃、訶子皮各四兩,研末,麻仁研勻,蜜丸如桐子大。)產後頭痛身熱,兼有腹內拘急疼痛,用桂心牡蠣湯。
原文
(桂心、牡蠣、白芍、地黃、黃芩。)產後傷風發熱。面赤而喘。頭痛。以竹葉防風湯。
(桂心、牡蠣、白芍、地黃、黃芩。)產後傷風發熱,面色紅赤而喘,頭痛,用竹葉防風湯。
原文
(竹葉一把、防風、桔梗、桂枝、人參、甘草各一兩、葛根三兩、生薑五兩、大棗十五枚。)
(竹葉一把、防風、桔梗、桂枝、人參、甘草各一兩、葛根三兩、生薑五兩、大棗十五枚。)
原文
【廉勘】周澹然云。若產後受邪。較胎前更難施治。緣氣血已虧。溫邪直入難化。此時攻之不可。補之亦不可。惟審明證候。以固本為主。去邪佐之。邪輕宜大復甦飲。
【廉勘】周澹然說:如果產後感受邪氣,比懷孕時更難治療。因為氣血已經虧損,溫邪直入難以化解。這時攻法不可行,補法也不適宜。只有審明證候,以固本為主,佐以去邪。邪輕宜用大復甦飲。
原文
(白殭蠶、蟬衣、當歸、人參、生地、茯神、麥冬、天麻、犀角、丹皮、梔子、黃芩、知母、甘草、滑石。)小復甦飲。
(白殭蠶、蟬衣、當歸、人參、生地、茯神、麥冬、天麻、犀角、丹皮、梔子、黃芩、知母、甘草、滑石。)小復甦飲。
原文
(白殭蠶、蟬衣、神麯、生地、木通、車前子、黃芩、黃柏、焦梔子、黃連、知母、桔梗、丹皮、白蜜後入。)或神解散、合四物湯。
(白殭蠶、蟬衣、神麯、生地、木通、車前子、黃芩、黃柏、焦梔子、黃連、知母、桔梗、丹皮,白蜜後下。)或神解散合四物湯。
原文
(白殭蠶、蟬衣、神麯、金銀花、生地、木通、車前子、黃芩、黃柏、黃連、桔梗、當歸、赤芍、川撫芎)邪重以復甦為主。攻裡邪如升降散。
(白殭蠶、蟬衣、神麯、金銀花、生地、木通、車前子、黃芩、黃柏、黃連、桔梗、當歸、赤芍、川芎。)邪重的以復甦為主。攻裡邪如升降散。
原文
(白殭蠶、炒蟬衣、廣薑黃、生錦紋。)或太極丸。
原文
(白殭蠶、蟬衣、廣薑黃、大黃、天竺黃、杜膽星、冰片為丸。)至於放手攻裡則不可。若果邪熱深重。舌乾黑。神昏。已成燎原之勢。非大劑涼下急救。不能有濟。或兼扶元。或佐育陰。總須臨證時細心審察。攻補得宜。方治產後溫熱病之要決也。
(白殭蠶、蟬衣、廣薑黃、大黃、天竺黃、杜膽星、冰片,製成丸劑。)至於過度放膽攻裡則不可。如果確實邪熱深重,舌乾黑,神昏,已成燎原之勢,非大劑寒涼攻下急救,不能有效果。或者兼顧扶助元氣,或者佐以滋陰。總之必須臨證時細心審察,攻補得當。這才是治療產後溫熱病的要決。
原文
【炳章按】葉天士云。至於產後之法。按方書謂慎用苦寒。恐傷其已亡之陰也。然亦要辨其邪能從上中解者。稍從證用之。亦無妨也。不果弗犯下焦。且屬虛體。當如虛怯人病邪而治。總之毋犯實實虛虛之戒。況產後當氣血沸騰之候。最多空竇。邪勢必乘虛內陷。虛處受邪。為難治也。吳鞠通云。無糧之師。利於速戰。若畏產後虛怯。用藥過輕。延至三四日後。反不勝藥矣。又云。治產後之症。自有妙法。手下所治系實證。目中心中意中。註定是產後。識證真。對病確。一擊而罷。治上不犯中。治中不犯下。目中清楚。指下明瞭。治產後之能事畢矣。
【炳章按】葉天士說:至於產後的治法,按方書所說要慎用苦寒藥,是擔心傷及已經損耗的陰液。然而也要辨別如果邪氣能從上中焦化解的,稍微根據證候使用,也無妨。如果不是這樣就不要犯下焦,而且屬於虛弱體質,應當像治療虛怯病人那樣治療。總之不要犯實實虛虛的禁忌。何況產後正當氣血沸騰之際,最多有空竇,邪勢必乘虛內陷,虛處受邪,難以治療。吳鞠通說:無糧之師,利於速戰。如果畏懼產後虛怯,用藥過輕,延至三四天後,反而不能承受藥力了。又說:治療產後的病症,自有妙法,手下所治的是實證,眼中心中意念中,認定是產後。認證真實,對病準確,一擊而止。治上不犯中,治中不犯下,眼中清楚,指下明瞭,治療產後的能力就完成了。
原文
【榮齋按】本節治法根據龐安常,規模粗具,足資應付。證狀方面,俞氏說:「多與妊娠同」。
【榮齋按】本節治法根據龐安常,規模粗略,勉強可供參考應付。症狀方面,俞氏說:「大多與妊娠相同」。
原文
但按之實際,不是這樣簡單;由於產後傷寒的辨證論治,是一樁最複雜、最細緻的工作,應加倍詳審。
但根據實際情況,不是這麼簡單。由於產後傷寒的辨證論治,是一項最複雜、最細緻的工作,應加倍詳細審察。
原文
王士雄說:「產後暴感發熱,可以鼻塞驗之。苟胎前伏邪,娩後陡發者,惟舌苔頗有可憑;或厚白而膩,或黃膩黃燥,或有赤點,或微苔舌赤,或口苦,或口渴,或胸悶,或溲熱;此皆溫濕暑熱之邪內蘊之見證。」吳蒙齋更指出類傷寒的證治,足補俞氏之缺。
王士雄說:「產後暴感受邪發熱,可以從鼻塞來驗證。如果是懷孕前有伏邪,分娩後突然發作的,只有舌苔頗有可憑;或厚白而膩,或黃膩黃燥,或有赤點,或微苔舌紅,或口苦,或口渴,或胸悶,或小便黃熱;這些都是溫、濕、暑、熱之邪內蘊的見證。」吳蒙齋更指出類傷寒的證治,足以補充俞氏的缺漏。
原文
他說:「新產後傷寒,不可輕易發汗。產時有傷力發熱,有去血過多發熱,有惡露不去發熱,有三日蒸乳發熱,有飲食停滯發熱;狀類傷寒。要在仔細詳辨,切不可便發汗。大抵產後氣血空虛,汗之則變筋惕肉瞤,或鬱冒昏迷,或搐搦,或便秘,其害非輕。凡有發熱,宜與四物為君,加柴胡、人參、炮姜最效。蓋乾薑辛熱,能引血藥入血分,氣藥入氣分,且能去惡生新,有陽生陰長之道;以熱治熱,深合內經之旨。故丹溪見產後陰虛生內熱,必以補陰藥大劑中加乾薑。王節齋亦以產後陰虛陽無所依、浮散於外、發熱,必用四物補血,以炮姜之苦溫從治,收其浮散之陽以歸於陰也。若果傷寒,須以傷寒法治之,但兼顧其虛耳。」這樣的分析異同,如王士雄對於外證的觀察,吳蒙齋對於類證的辨別;反復考慮,互相參證,在學說方面自然比較充實。
他說:「新產後傷寒,不可輕易發汗。產時有傷力發熱,有失血過多發熱,有惡露不盡發熱,有三日蒸乳發熱,有飲食停滯發熱;症狀類似傷寒。要在仔細詳細辨別,切不可隨便發汗。通常產後氣血空虛,發汗就會變成筋脈抽搐、肌肉跳動,或者郁冒昏迷,或者抽搐,或者便秘,其危害不輕。凡有發熱,宜以四物湯為君,加柴胡、人參、炮姜效果最好。因為乾薑辛熱,能引血藥入血分,氣藥入氣分,而且能去瘀生新,有陽生陰長的道理;以熱治熱,深合內經的旨意。所以朱丹溪見產後陰虛生內熱,必在補陰藥大劑中加乾薑。王節齋也認為產後陰虛陽無所依、浮散於外、發熱,必用四物湯補血,用炮姜的苦溫從治,收斂浮散的陽氣使之歸於陰。如果確實是傷寒,必須按傷寒法治療,只是兼顧其虛弱罷了。」這樣分析異同,如王士雄對於外證的觀察,吳蒙齋對於類證的辨別;反復考慮,互相參考印證,在學說方面自然比較充實。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。