原文
大黃(四兩苦寒酒洗) 厚朴(半斤苦溫炙去皮) 枳實(五枚味苦寒炙) 芒硝(三合味鹹寒)
大黃(四兩,味苦性寒,用酒洗過),厚朴(半斤,味苦性溫,炙過並去除外皮),枳實(五枚,味苦性寒,炙過),芒硝(三合,味鹹性寒)。
原文
上四味。以水一斗。先煮二物。取五升。去滓。內大黃。煮取二升。去滓。內芒硝。更上火。微一兩沸。分溫再服。得下。余勿服。
以上四味藥,用水一斗,先煮厚朴、枳實這兩味,煮取五升,去除藥渣,再加入大黃,煮取二升,去除藥渣,再加入芒硝,放在火上稍微煮沸一兩次。分兩次溫服。如果已經瀉下,剩下的藥就不要再服用了。
原文
內經曰。燥淫所勝。以苦下之。大黃枳實之苦。以潤燥除熱。又曰。燥淫於內。治以苦溫。厚朴之苦。下結燥。又曰。熱淫所勝。治以鹹寒。芒硝之咸。以攻蘊熱。王海藏云。厚朴去痞。枳實泄滿。芒硝軟堅。大黃泄實。必痞滿燥。實四證全者。方可用之。
《內經》說:燥氣過盛時,要用苦味的藥來瀉下。大黃、枳實的苦味,可以用來潤燥除熱。又說:燥氣在體內,要用苦溫的藥來治療。厚朴的苦味,可以瀉下結聚的燥屎。又說:熱氣過盛時,要用鹹寒的藥來治療。芒硝的鹹味,可以用來攻除蘊積的熱邪。王海藏說:厚朴能消除痞塞,枳實能泄除脹滿,芒硝能軟化堅硬的糞塊,大黃能瀉除實邪。一定要有痞、滿、燥、實四種證候都具備,才能使用這個方劑。
原文
張卿子云。干陽亢極於上。而曰有悔。悔字。即陰承於下。五行家所謂陰生於午。坤象所謂順承天。亢害承製之義爽然。此湯不曰制火。不曰生陰。曰承氣。仲景真法天而為方者也。
張卿子說:乾卦的陽氣在上方亢盛到極點,所以說「有悔」。「悔」這個字,就是陰氣在下方承接的意思,也就是五行家所說的「陰生於午」,以及坤卦象徵的「順承天」。亢害承制的道理在這裡顯得很清楚。這個湯劑不叫做「制火」,也不叫做「生陰」,而叫做「承氣」,張仲景真是效法天道來制定方劑的人啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。