張卿子傷寒論

卷四

辨太陽脈證並治下第七

卷四/辨太陽脈證並治下第七11
原文
問曰。病有結胸。有臟結。其狀何如。答曰。按之痛。寸脈浮。關脈沉。名曰結胸也。何謂臟結。答曰。如結胸狀。飲食如故。時時下利。寸脈浮。關脈小細沉緊。名曰臟結。舌上白苔滑者。難治。
白話
問:病有結胸,有臟結,它們的症狀是怎樣的?答:按壓時疼痛,寸脈浮,關脈沉,這叫做結胸。什麼叫做臟結?答:症狀像結胸一樣,飲食像平常一樣,時常腹瀉,寸脈浮,關脈小細沉緊,這叫做臟結。舌苔白滑的,難以治療。
原文
結胸者。邪結在胸。臟結者。邪結在臟。二者皆下後邪氣乘虛入里所致。下後邪氣入里。與陽相結者。為結胸。以陽受氣於胸中故爾。與陰相結者。為臟結。以陰受之。則入五臟故爾。氣宜通。而塞故痛。邪結陽分。則陰氣不得上通。邪結陰分。則陽氣不得下通。是二者。皆心下硬痛。寸脈浮關脈沉。知邪結在陽也。寸脈浮。關脈小細沉緊。知邪結在陰也。陰結而陽不結。雖心下結痛。飲食亦自如故。陰氣乘腸虛而下。故時時自下利。陰得陽則解。臟結得熱證多。則易治。舌上白苔滑者。邪氣結。胸中亦寒。故云難治。
白話
結胸,是病邪結聚在胸部;臟結,是病邪結聚在臟腑。兩者都是因為使用下法後,病邪趁虛進入體內所導致的。下法後病邪入裡,與陽氣相搏結的,成為結胸,因為陽氣稟受於胸中的緣故。與陰氣相搏結的,成為臟結,因為陰氣稟受後,就會進入五臟的緣故。氣機應當通暢,現在堵塞了所以疼痛。病邪搏結在陽分,陰氣就不能上行;病邪搏結在陰分,陽氣就不能下行。這兩種情況,都會心下硬痛。寸脈浮、關脈沉,可知病邪搏結在陽分。寸脈浮、關脈小細沉緊,可知病邪搏結在陰分。陰結而陽不結,雖然心下結聚疼痛,飲食仍然如常。陰氣趁腸虛而入侵,所以時常腹瀉。陰得到陽就會消散,臟結如果出現較多熱證,就容易治療。舌苔白滑的,是病邪搏結,胸中也有寒,所以說難以治療。
原文
王宇泰云。按本文云。如結胸狀。則與結胸當有分別矣。注曰是二者。皆心下硬痛。欠穩當。如結胸狀。飲食如故。只是按之不痛耳。既結於臟。而舌白苔。又為胸寒。外證上下俱病。故難治也。
白話
王宇泰說:根據本文所說「如結胸狀」,應當與結胸有所區別。注釋說這兩種都是心下硬痛,不夠穩當。「如結胸狀」,飲食如常,只是按壓時不痛罷了。既然結在臟,舌苔白,又表示胸中有寒,外證上下都有病,所以難以治療。
原文
臟結無陽證。不往來寒熱。其人反靜。舌上苔滑者。不可攻也。
白話
臟結沒有陽證,不往來寒熱,病人反而安靜,舌苔滑的,不可用攻下法。
原文
臟結。於法當下。無陽證。為表無熱。不往來寒熱。為半表半裡。無熱。其人反靜。為里無熱。經曰。舌上如苔者。以丹田有熱。胸中有寒以表裡皆寒。故不可攻。
白話
臟結,按照法則應當攻下。沒有陽證,是因為表無熱;不往來寒熱,是因為在半表半裡之間;沒有熱,病人反而安靜,是因為裡無熱。經書說:舌上像有苔,是因為丹田有熱,胸中有寒,表裡都是寒,所以不可攻下。
原文
病發於陽而反下之。熱入。因作結胸。病發於陰而反下之。因作痞。所以成結胸者。以下之太早故也。
白話
病發於陽反而用下法,熱邪內侵,因而形成結胸。病發於陰反而用下法,因而形成痞證。之所以形成結胸,是因為使用下法太早的緣故。
原文
發熱惡寒者。發於陽也。而反下之。則表中陽邪入里。結於胸中。為結胸。無熱惡寒者。發於陰也而反下之。表中陰邪入里。結於心下。為痞。
白話
發熱怕冷的,是發於陽,反而用下法,就會使表的陽邪入裡,結聚在胸部,成為結胸。沒有發熱而怕冷的,是發於陰,反而用下法,就會使表的陰邪入裡,結聚在心下,成為痞證。
原文
張兼善云。或謂成注無熱而惡寒者。發於陰也。既無熱而惡寒。為陰證。安可有下之理。又豈止作痞而已哉。夫仲景所謂陰陽者。指表裡而言也。病在表則當汗。而反下之。因作結胸。病在裡。尚未入腑。而輒下之。因作痞。所以成結胸與痞者。下之太早故也。
白話
張兼善說:有人說,成無己注說沒有發熱而怕冷的,是發於陰。既然沒有發熱而怕冷,是陰證,怎麼可能有下法的道理?又怎麼可能只是形成痞證而已呢?仲景所說的陰陽,是指表裡而言。病在表應當發汗,反而用下法,因而形成結胸;病在裡,還沒有進入腑,就急於用下法,因而形成痞證。之所以形成結胸和痞證,是因為使用下法太早的緣故。
原文
又云。風邪入里則結胸。寒邪入里則為痞。然此皆太陽病之所致。非陰證之所為也。
白話
又說:風邪入裡就形成結胸,寒邪入裡就形成痞證。然而這都是太陽病所導致的,不是陰證所為。
原文
結胸者。項亦強。如柔痓狀。下之則和。宜大陷胸丸。
白話
結胸的,頸項也強直,像柔痙的症狀,用下法就會緩解,適宜用大陷胸丸。
原文
結胸病項強者。為邪結胸中。胸膈結滿。心下緊實。但能仰而不能俯。是項強。亦如柔痓之狀也。與大陷胸丸。下結泄滿。
白話
結胸病頸項強直的,是因為病邪結聚在胸中,胸膈結聚脹滿,心下緊實,只能仰頭而不能俯身,這就是項強,也像柔痙的症狀。用大陷胸丸攻下,可以消散結聚、宣泄滿悶。