傷寒論條辨

傷寒論條辨或問

傷寒論條辨或問(5)

傷寒論條辨或問14
原文
曰。嗇。慳吝也。惡寒者。譬如慳吝嗇細懼事之人。恁的常常怯怯然畏惡也。淅。淅米也。孟子接淅而行是也。惡風者。譬如裸體之人。被人卒然以水灑淅於身。驀地驚恐。恨恨然畏惡也。然特迎風動扇則如此。閒靜坐臥則不惡。此二者所以有大同小異之分也。一而言之。乃當在太陽時事。過太陽。則無此矣。問合併。
白話
曰:嗇,是慳吝的意思。惡寒,就像慳吝、細心、怕事的人,總是怯怯地畏懼。淅,是淘米的意思。孟子說「接淅而行」就是這個意思。惡風,就像裸體的人,被人突然用水灑在身上,猛然驚恐,恨恨地畏懼。但只有在迎風動扇時才會這樣,安靜坐臥時就不會。這兩者所以有大同小異的區別。總而言之,這是太陽經時的事情。過了太陽經,就沒有了。問合併。
原文
曰。六國合從。秦並六國。六國不並。秦不合。理勢之必然也。知此則知合併之義矣。問讀傷寒論。
白話
曰:六國合縱,秦國吞併六國。六國不被吞併,秦國就不會合縱。這是理所當然的趨勢。知道這個,就知道合併的意義了。問讀《傷寒論》。
原文
曰。當如程子朱子教人讀論語法。然今人之醫。置此書於不讀也久矣。久矣置此書於不讀。而謂醫門有人可乎。問醫道。
白話
曰:應當像程子、朱子教人讀《論語》的方法那樣。然而如今的醫生,不讀這本書已經很久了。長期不讀這本書,卻說醫門有人才,可以嗎?問醫道。
原文
曰。道者。日用事物當然之理也。理在事物。是故君子不能外事物以言道。醫之事物。治病用藥是也。窮藥病之理。核藥病之實。病與藥對。藥到病解。醫家日用常行之所當然。此之謂道也。精此則神。明此則妙。外此而談神論妙者。要皆不過渺茫臆度。而無捉摸。譬之無根之木。無源之水。何足與言道之所以為道哉。夫是則所謂理之所自出者安在。可得聞乎。曰。人之理在脈。脈之理在難經。不讀難經。焉知脈道。病之理在素靈。不讀素靈。焉知病道。藥之理在本草。不讀本草。焉知藥道。然則傷寒論云何。曰。以上言之。各一其道也。以此書言之。總其道而會其全也。故傳曰。古今治傷寒。未有能出其外者。以書之名言也。豈惟傷寒哉。又曰扁鵲倉公無以加之者。以盡道言。謂倉扁雖神。其道未易求。而此書之道可求也。由此觀之。欲求醫道。舍此何之。問醫務。
白話
曰:道,是日常事物當然的道理。道理存在於事物中,所以君子不能脫離事物來談論道。醫家的事物,就是治病用藥。窮究藥和病的道理,核實藥和病的實際,使病與藥相對,藥到病除,這是醫家日常行用的當然,這就是道。精通這個就神妙,明白這個就奧妙。離開這個而談論神妙,都不過是渺茫猜測,沒有捉摸,好比無根之木、無源之水,怎能與之談論道之所以為道呢?那麼,所謂道理所從出的源頭在哪裡?可以聽聞嗎?曰:人的道理在脈,脈的道理在《難經》,不讀《難經》怎知脈道?病的道理在《素問》《靈樞》,不讀《素靈》怎知病道?藥的道理在《本草》,不讀《本草》怎知藥道?那麼《傷寒論》如何?曰:以上所說,各自有其道;就這本書來說,是總括各道而會通其全體。所以傳記說:古今治傷寒,沒有能超出其外的,這是就書名而言。難道只是傷寒嗎?又說扁鵲、倉公也不能超過它,這是就道的完備而言,說倉扁雖然神妙,他們的道不容易求得,而這本書的道是可以求得的。由此看來,想要追求醫道,捨棄此書還去哪裡?問醫務。
原文
曰。醫務莫要於務實。實謂何。不虛是也。實有諸己。實見得病真。實用得藥對。切切實實。平平正正。做將去。一毫不虛假。實不期神。而實自神。實不求妙。而實自妙。乃若指天說地。稱神道妙者。是猶畫道然耳。何也。畫家多不好畫眼前物件。爭好畫鬼畫龍。畫鬼畫龍者。欺人所不見。易神易妙。而易售也。以眼前言之。近小簡易。莫如瓠𤬛。即使奪化之工為之。止不過模舊式。描得出兩個扁扁圈子相累耳。置一渾淪圓瓠𤬛質其旁而責之畫。雖金陵壁手。莫不縮項努目。張口吐舌。斂手避席。不能奈何彷彿於毫釐矣。故曰依樣畫瓠𤬛。何以不得病情影向而尋虛尋補言之。非畫龍畫鬼何。要皆謂之不切實。非邪。然則切實當何如。曰。醫。醫人也。傳曰。道不遠人。又曰。道不離日用間。今也只在俯仰天地間。寒溫冷熱中。尋常眼面前。穿衣吃飯上。著實備細跟尋。然後質之先聖之格言。不復迷惑於淫邪之虛妄。如此而若謂不得實。竊敢言斷斷乎無此理。斷斷乎無此理。問醫病。
白話
曰:醫務沒有比務實更重要的。實是什麼?就是不虛假。實實在在擁有於自身,真實地看清病情,真實地用對藥,切切實實,平平正正地去做,一絲一毫不虛假。實不期望神妙而自然神妙,實不追求奧妙而自然奧妙。至於那些指天說地、稱神道妙的人,就像畫道一樣。為什麼?畫家多不喜歡畫眼前的物件,爭著畫鬼畫龍。畫鬼畫龍,是欺騙人所看不見的,容易顯得神妙,容易出售。以眼前來說,近小簡易的,沒有比瓠𤬛(葫蘆)更簡單的了。即使讓造化之工來畫,也不過模仿舊式,畫出兩個扁扁的圓圈相疊而已。放一個渾圓的瓠𤬛在旁邊,讓他畫,即使金陵壁手(善畫者),也沒有不縮脖瞪眼、張口吐舌、斂手避席,不能模仿一絲一毫的。所以說「依樣畫瓠𤬛」,怎麼能得病情影向而尋虛尋補呢?說不是畫龍畫鬼是什麼?總之都是不切實際,不是嗎?那麼切實應當如何?曰:醫,是醫人。傳記說:道不遠人。又說:道不離日用間。現在只在俯仰天地間,寒溫冷熱中,尋常眼面前,穿衣吃飯上,著實仔細跟尋,然後用先聖的格言來驗證,不再迷惑於淫邪虛妄。如此如果還說不得實,我敢斷言絕對沒有這個道理,絕對沒有這個道理。問醫病。
原文
曰醫病莫大於病鑿。鑿謂何。曰。天生萬物莫不各皆賦之以事。有此物事。則有此道。故曰道本乎天。天者。理也。自事物之得於理之所固有者而言之。莫不各皆無餘無欠。無虧無剩。而各成其自然而然。是故決不可不循此自然而然者。以行之於日用事物之間。而後可以言道。加之毫釐。損其絲忽。差失其所當然。移易其所以然。要皆道之鑿也。故曰。一本萬殊之謂道。至善之謂道。大中至正之謂道。醫之有道。自本草素靈難經傷寒論淵源而來。數千年矣。世遠人亡。經殘教弛。正學失傳。愚者不及知。則亦已矣。乃智者知之過。則有厭常而喜新。增多以為高。改古以翻今。好奇而立異。作聰明。騁私曲。支離破碎。譸張為幻者出。而道於是乎鑿鑿然矣。嗚呼。鈐非邪之首。鑿之魁邪。活人。不佁鑿邪。類證。巫鑿也。捶綱。漫鑿也。例。逆鑿也。賦。禬鑿也。註解。僕妾之鑿耳。何足以與鑿例。至若多鑿紛紛。鑿以誤鑿。鑿鑿相尋者。難以枚數。淮南子曰。今釋正而追曲。背是而從眾。是與俗儷走而內行無繩。習鑿之謂也。醫而至於習鑿。生民之命縣之鑿手。言之可不痛心。然心此則愛。愛則仁。仁則非道不行。此道之所以道也。不則忍。忍由徇己。己則何所不至。不流於鑿不已也。此鑿之所以鑿與。蓋事無兩適。出乎此。必入乎彼。出乎彼。必入乎此。此近時之醫。所以又有鑿燥為糙者出也。夫燥。埽音也。鑿之為糙。不陋甚乎。醫之風。頹矣。後學君子。苟志於道。當先正此頹風。夫然後。茲則庶乎其可也。問任醫。
白話
曰:醫病沒有比病鑿更大的。鑿是什麼?曰:天生萬物,無不各自賦予其事。有這個事物,就有這個道。所以說道本乎天。天就是理。從事物得於理之所固有來說,無不各自無餘無欠,無虧無剩,而各自成其自然而然。所以決不可不遵循這自然而然,去施行於日用事物之間,然後才可以談道。加上毫釐,減損絲忽,差失其所當然,變易其所以然,都是道的鑿。所以說:一本萬殊謂之道,至善謂之道,大中至正謂之道。醫之有道,從《本草》《素問》《靈樞》《難經》《傷寒論》淵源而來,數千年了。世遠人亡,經殘教弛,正學失傳。愚者不及知,也就罷了。智者知之過,則有厭常喜新,增多以為高,改古以翻今,好奇而立異,作聰明,逞私曲,支離破碎,張為幻者出現,於是道就被鑿鑿然了。嗚呼!《鈐》不是邪的首、鑿的魁首嗎?《活人》不是佁鑿嗎?《類證》是巫鑿。《捶綱》是漫鑿。《例》是逆鑿。《賦》是禬鑿。《註解》是僕妾之鑿,哪裡夠得上與鑿例?至於多鑿紛紛,鑿以誤鑿,鑿鑿相尋的,難以枚舉。淮南子說:現在放棄正道而追求曲邪,背離正確而隨從眾人,這是與世俗並走而內心沒有準繩,就是習鑿。醫而至於習鑿,百姓的性命懸於鑿手,說起來怎能不痛心?然而心有此則愛,愛則仁,仁則非道不行,這就是道之所以為道。不然則忍,忍由徇己,己則何所不至?不流於鑿不止。這就是鑿之所以為鑿吧?因為事無兩適,出於此,必入於彼;出於彼,必入於此。這是近時之醫,所以又有鑿燥為糙的人出現。燥,是埽音。鑿之為糙,不很粗陋嗎?醫的風氣頹敗了。後學君子,如果志於道,應當先端正這頹風。然後,庶幾可以了。問任醫。
原文
曰。任醫如任相。相受天子九錫之榮。而司天下萬民之命。當正大體。不當親細務。是故。進退百官。調和鼎鼐。燮理陰陽。其要在於公天下之賢才。察識其所能而器用之於天下。以天下利天下焉爾。天下無虞。則修禮樂以和樂之。設有警焉。則整干戈以戡定之。斟酌前代之成法。而損益以因革之。不作聰明以生事於承平。不為貪鄙以幸禍於危亂。論語曰。危而不持。顛而不扶。則將焉用彼相。不知此。不足與論任醫之道。問治病。
白話
曰:任用醫生如同任用宰相。宰相接受天子九錫的榮耀,而掌管天下萬民的生命,應當主持大體,不應當親自處理細務。所以,進退百官,調和鼎鼐,燮理陰陽,關鍵在於公正地選拔天下的賢才,察識他們的才能而使用他們於天下,以天下利益天下罷了。天下無事,則修禮樂以和樂之;若有警報,則整頓干戈以平定之。斟酌前代的成法,而損益因革之。不作聰明以生事於承平,不為貪鄙以幸禍於危亂。《論語》說:危而不持,顛而不扶,那麼將用那個輔相做什麼?不懂得這個,不足以與之討論任醫之道。問治病。
原文
曰。治病如治寇。寇為天下害。不治則禍亂不息。鼠竊狗偷。一擊或可。若夫雲集而烏合。蜂屯而蟻聚。其勢至於據險守僻。稱名僭號者。豈等閒師旅所可驅除哉。要必雄軍大將。堅甲利兵。搗穴破巢。梟渠磔傑。收功端在於擒王。王擒而天下之事定矣。卒徒雖有逸者。旋可息伏。若拘拘惟卒是圖。不殄元惡。元惡既在。禍亂終當復起。離之上九曰。王用出徵。有嘉折首。獲匪其醜。無咎。知夫此。而後可與辨夫治病之理。問用藥。
白話
曰:治病如同治寇。寇是天下禍害,不治則禍亂不息。鼠竊狗偷,一擊或許可以。如果雲集烏合,蜂屯蟻聚,其勢至於據險守僻,稱名僭號,豈是等閒師旅所能驅除?必須雄軍大將,堅甲利兵,搗穴破巢,梟渠磔傑,收功在於擒王。王擒而天下之事定。卒徒雖有逃逸的,隨即可以平息。如果拘泥於只圖消滅士卒,不殄滅元惡,元惡既在,禍亂終將再起。離卦上九說:王用出征,有嘉折首,獲匪其醜,無咎。知道這個,然後可以與之辨別治病之理。問用藥。
原文
曰。用藥如用兵。兵非可玩之器。文修武備。盛世長策。無事而動。不惟徒取費耗。殆將啟釁招尤。事不容已。兵興師出。我既為師。彼則為敵。大敵在前。必察其情。虛實真偽。得其情而可以無疑矣。毋驕兵以輕敵。毋慢兵以失機。順天時。因地利。率人和。承物宜。旗鼓嚴明。士卒用命。有定謀。有成算。整行陣。飭奇正。然後戰勝攻取可必。不則憧憧禦敵。其不敗也鮮矣。易曰。師出以律。否減凶。不知此。不足與言用藥之義。問立方。
白話
曰:用藥如同用兵。兵不是可以玩弄的器具。文修武備,是盛世的長策。無事而動,不僅徒然耗費,還將啟釁招怨。事情不得已,兵興師出。我既為師,彼則為敵。大敵在前,必須察其情,虛實真偽,得其情而可以無疑。不要驕兵輕敵,不要慢兵失機。順天時,因地利,率人和,承物宜。旗鼓嚴明,士卒用命。有定謀,有成算。整頓行陣,整飭奇正。然後戰勝攻取可必。否則,憧憧禦敵,其不敗者鮮矣。《易》說:師出以律,否減凶。不懂得這個,不足以談用藥之義。問立方。
原文
曰。立方如立國。得國在得君。當紛亂擾攘之時。際臣佐使之會者。苟非立國。則無以安天下。國不得君。則國非其國矣。蓋濟時主治。人君自有一代之真。非偽似者所可覬覦徼倖於其間也。得其真。則鼓行列陣。可以收倒戈迎刃之功。失其真。則雖汗馬血兵。不過徙為疽背噬臍之多事耳。是故具正法眼者。的知沐猴井蛙之不足與定禍亂也。傳曰。一正君而國定。知乎此。而後可與議夫立方之法。
白話
曰:立方如同立國。得國在於得君。在紛亂擾攘之時,際臣佐使之會,如果沒有立國,則無以安天下。國不得君,則國非其國。因為濟時主治,人君自有一代之真,不是偽似者所能覬覦僥倖於其間的。得其真,則鼓行列陣,可以收倒戈迎刃之功;失其真,則雖汗馬血兵,不過徒為疽背噬臍之多事。所以具正法眼者,確知沐猴井蛙之不足與定禍亂。傳記說:一正君而國定。知道這個,然後可以議論立方之法。
原文
問春溫夏暑秋涼冬寒者。四時之令氣也。而素問言四氣之所以為人病。則曰春傷於風。夏傷於暑。秋傷於濕。冬傷於寒。
白話
問:春溫、夏暑、秋涼、冬寒,是四季的令氣。而《素問》說四氣之所以成為人病,則說:春傷於風,夏傷於暑,秋傷於濕,冬傷於寒。
原文
夫冬夏之傷於寒暑。無容議矣。乃春則不以溫言。而言傷於風。秋則不以涼言。而言傷於濕。何也。
白話
冬夏的傷於寒暑,無需議論了。但春天不以溫來說,而說傷於風;秋天不以涼來說,而說傷於濕,為什麼?
原文
曰。冬傷於寒。春必病溫。溫在病矣。雖不言傷。而傷在不言之中可知也。且溫主生。生則亦不可以傷言。又可知也。然四時皆有風。何謂春獨傷。曰。四時皆有風。唯春獨動。動則萬物皆蟲生。所以人亦傷也。夏生飧泄。何也。曰。風屬木。木邪盛。則土受害。人身之土。脾胃是也。脾主化輸。胃廩水穀。飧泄者。水穀利也。古人謂水飯曰飧。民間水飯用於夏。長夏土令行。木邪發而餐泄作者。物盛必衰。土敗木賊也。秋何不以涼言。曰。盛夏酷暑。爍石流金。人如坐甑中。得秋涼而解。且涼主收。彼方解而收。不傷人可知矣。故惟涼不傷人。人故無涼病。濕者何。曰。黃梅雨節。五月則然。土潤溽暑。大雨時行。長夏之令也。於此不以濕言。乃於秋氣至。涼風生。暑毒退。水痕收。天氣清。地氣爽之時。而曰傷於濕者。人病不外則內。以人身中之自內出者言也。內出者何。曰萬物至秋成。物成人味厚。味厚則痰多。痰。廣韻胸上水病。濕莫濕於水。水寒相搏。則咳。所以冬必咳嗽者。以歲言之。冬至子之半。水泉動也。若以日言。夜分亦子之半。亦水泉動也。故人之病咳嗽者。以歲計。則冬半發。以日計。則夜分發。應水泉之動而動也。不然。若以外入之濕言。病發則當為腫。為滿。為脹。為痛。為痿。為痹。不當咳嗽也。嗚呼。道明必自物格始。傳曰。物格而後知至。知至而後意誠。故又曰。誠則明矣。然不誠則無物。有何道可言哉。問人皆曰醫者意也。意可以言醫乎。
白話
曰:冬傷於寒,春必病溫。溫在病中,雖然不說傷,但傷在不言中可知。而且溫主生,生則也不可以傷來說,又可知。然而四季都有風,為什麼說春天獨傷?曰:四季都有風,只有春天風動,動則萬物都生蟲,所以人也傷。夏生飧泄,為什麼?曰:風屬木,木邪盛則土受害。人身的土是脾胃。脾主化輸,胃廩水穀。飧泄是水穀利。古人稱水飯為飧,民間水飯用於夏。長夏土令行,木邪發而餐泄發作,物盛必衰,土敗木賊。秋天為什麼不以涼來說?曰:盛夏酷暑,爍石流金,人如坐蒸籠中,得秋涼而解。且涼主收,它剛解而收,不傷人可知。所以只有涼不傷人,人故無涼病。濕是什麼?曰:黃梅雨季,五月如此。土潤溽暑,大雨時行,是長夏之令。在這裡不以濕來說,卻在秋氣至、涼風生、暑毒退、水痕收、天氣清、地氣爽之時,說傷於濕,這是從人身中自內出而言。內出是什麼?曰:萬物到秋天成熟,物成熟則人食味厚,味厚則痰多。痰,《廣韻》說是胸上水病。濕沒有比水更濕的,水寒相搏則咳。所以冬天必咳嗽,以年來說,冬至子之半,水泉動;以日來說,夜半也是子之半,也是水泉動。所以人病咳嗽,以年計則冬半發,以日計則夜分發,應水泉之動而動。不然,如果以外入之濕來說,病發則當為腫、滿、脹、痛、痿、痹,不應當咳嗽。嗚呼!道明必須從物格開始。傳記說:物格而後知至,知至而後意誠。所以又說:誠則明矣。然而不誠則無物,有什麼道可言呢?問:人都說醫者意也,意可以談醫嗎?
原文
曰。意可以入醫。亦足以亂醫。不可以言醫。何謂也。曰。醫有道。道本乎天。意由諸己。己則未免雜於妄。天則誠而已。故意正而誠。乃所以造道。邪而妄。適足以害道。不察害道之意。而直指意以言醫。是亦亂醫云爾。烏可以言醫乎。且意能害道。不獨醫為然。果齋李正叔曰。自夫子設教洙泗。以博文約禮授學者。顏子曾子子思孟子相與共守之。未嘗失墜。其後正學失傳。士各以意為學。其務於該洽者。既以聞見積累自矜。而流於氾濫駁雜之歸。其溺於徑約者。又謂不立文字可以識心見性。而陷於曠蕩空虛之域。儒之以意害道。蓋聞其弊有如此矣。醫自藥始於本草。理原於素靈。脈著於難經。中正之道成。乃剖腹則異於華。秘方又奇於倉。神農之家事蕪。帝伯之大道塞。人亦各皆以意為醫。其務於阿世媚俗。而以賈為事者。則藉口於調胃補虛以悅人。其好為索隱行怪而以詭炫售者。則又放言謂通仙如神以自誕。矜方玩法。析治分科以相嫌隙。先正謂醫與相通道。而其所以壞。則又相符如此。儒尚且爾。醫何足怪哉。嗚呼。是皆道之厄也。儒之厄周程張子起而闢之於前。朱子統而正之於後。而後聖人之道如日中天。今則鬱郁乎盛矣。醫之厄。仲景起。方法一。道大備。論而正之。方甫定。仲景死。其言未及韋而湮。不奈曲學喪心。懵經愎意。鑿道營私。論經則訛其傳而昧其轉。是非莫辨。致傷寒有七十二之妄言。久道則以子代父而占世。賢不肖。殽使救敲之不暇者。得以撒驕而自縱。厄則極矣。竊聞之物極則反。信斯言也。奚謂無挽邪。天將厭其極。則必有再闢者出。出則此書者。非再闢之璣衡邪。故條辨之。蓋亦庶幾有補於將來缺略之萬一云爾。若夫刪繁剔誤。是則幸望後賢。問者俞俞爰付梓。
白話
曰:意可以入醫,也足以亂醫,不可以說醫。為什麼?曰:醫有道,道本乎天,意由諸己。己則未免雜於妄,天則誠而已。所以意正而誠,乃所以造道;邪而妄,適足以害道。不察害道之意,而直指意以言醫,也是亂醫罷了,怎麼可以用意來說醫呢?而且意能害道,不獨醫為然。果齋李正叔說:自從夫子設教洙泗,以博文約禮授學者,顏子、曾子、子思、孟子相與共守之,未曾失墜。其後正學失傳,士各以意為學。那些務於該洽的,既以聞見積累自矜,而流於氾濫駁雜之歸;那些溺於徑約的,又說不立文字可以識心見性,而陷於曠蕩空虛之域。儒之以意害道,聽說其弊有如此。醫自藥始於《本草》,理原於《素問》《靈樞》,脈著於《難經》,中正之道成。但剖腹則異於華佗,秘方又奇於倉公。神農之家事蕪,帝伯之大道塞。人亦各皆以意為醫。那些務於阿世媚俗、以賈為事的,則藉口於調胃補虛以悅人;那些好為索隱行怪、以詭炫售的,則又放言謂通仙如神以自誕。矜方玩法,析治分科以相嫌隙。先正說醫與相通道,而其所以壞,又如此相符。儒尚且如此,醫何足怪?嗚呼!這是道的厄運。儒的厄運,周、程、張子起而闢之於前,朱子統而正之於後,而後聖人之道如日中天,今則郁郁乎盛矣。醫的厄運,仲景起,方法一,道大備,論而正之,方甫定。仲景死,其言未及韋而湮。不奈曲學喪心,懵經愎意,鑿道營私。論經則訛其傳而昧其轉,是非莫辨,致傷寒有七十二之妄言。久道則以子代父而占世,賢不肖殽,使救敲之不暇者,得以撒驕而自縱。厄則極矣。竊聞物極則反,信斯言也,奚謂無挽邪?天將厭其極,則必有再闢者出。出則此書者,非再闢之璣衡邪?故條辨之,蓋亦庶幾有補於將來缺略之萬一云爾。若夫刪繁剔誤,是則幸望後賢。問者俞俞爰付梓。