原文
傷寒瘥後半月以來,十餘日終不惺惺,錯語少神,或寒熱似瘧,或潮熱頰赤,醫以風溫治之,非也,是由發汗不透,寒熱在心包絡間也。
傷寒病痊癒後半個月以來,十幾天始終精神不清醒,言語錯亂、精神萎靡,有時發冷發熱像瘧疾,有時潮熱臉頰發紅。醫生當作風溫病來治療,是錯的。這是由於發汗不徹底,寒熱之邪停留在心包絡之間。
原文
瘥後昏沉不醒,知母麻黃湯取微汗;胃脘有熱,虛煩而嘔,竹葉石膏湯加生薑;嘔吐不已,膈上有寒,理中丸。
痊癒後昏沉不醒,用知母麻黃湯取微汗;胃脘有熱,虛煩而嘔吐,用竹葉石膏湯加生薑;嘔吐不止,膈上有寒,用理中丸。
原文
瘥後從腰以下有水,牡蠣澤瀉散。瘥後日暮微煩,以其病方瘥,強與穀食不消也,損谷則愈矣。
痊癒後從腰部以下有水腫,用牡蠣澤瀉散。痊癒後傍晚時分微微煩躁,是因為病剛剛好,勉強給予食物而不能消化,減少進食就會痊愈了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。