傷寒六書

動氣

動氣

動氣12
原文
動氣者,臟氣不爽,築築跳動,隨臟所主而形見於臍之左右上下也。《難經》各臟載之。
白話
動氣是臟氣運行不暢,感覺在臍部左右上下跳動,隨著所屬臟腑而表現出不同症狀。這在《難經》中有各臟腑的記載。
原文
又有真氣內虛,水結不散,氣與相搏,即發奔豚。以其從氣衝突如豚之奔,皆不宜汗下。
白話
還有一種是真氣內虛,水液停滯不散,氣與水相互搏結,就會引發奔豚證。因為氣的衝擊如同小豬奔馳,所以都不適宜用汗法或下法治療。
原文
然而獨不言脾,當臍之有動氣者,脾為中州,以行津液,妄施汗下,必先動脾,是以不言而喻也。
白話
然而唯獨沒有特別說明脾臟,因為當臍部有動氣時,脾臟處於中焦,主導津液的運行,若隨意使用汗法或下法,必然首先擾動脾臟,所以不必特別說明道理自然明白。
原文
左右上下,不宜汗下,何況中州之氣,其敢輕動之乎?
白話
臍的左右上下都不適宜用汗法或下法,何況是中焦的脾氣,哪敢輕易擾動它呢?
原文
傷寒所以看外證為當者,蓋不在脈之可見,必待問之可得。發汗、下,其可輕舉哉!
白話
傷寒病之所以要觀察外證是恰當的,因為不一定能從脈象完全顯現,必須通過問診才能得知。發汗、下法,難道可以輕易使用嗎!
原文
動氣通用理中湯去白朮,加桂。白朮燥腎閉氣,故去之,桂泄奔豚,加之。一法,用柴胡桂枝湯亦良。二方當看有熱無熱。
白話
動氣一般用理中湯去掉白朮,加入桂枝。白朮燥濕會閉塞腎氣,所以去掉;桂枝能泄降奔豚,所以加入。另一個方法,用柴胡桂枝湯效果也很好。這兩個方劑應當根據有熱或無熱來選擇使用。
原文
動氣在左,發汗則頭眩,汗下不止,筋惕肉瞤,為逆,先宜防風白朮牡蠣湯;汗止,與建中湯。
白話
動氣在左側,若用汗法就會頭暈眼花,汗出不止,肌肉跳動痙攣,這是錯誤的治療。先適宜用防風白朮牡蠣湯;汗止之後,給予建中湯。
原文
動氣在右,發汗則衄而渴,心若煩,飲則吐,先宜五苓散,後與竹葉石膏湯。
白話
動氣在右側,若用汗法就會流鼻血且口渴,心中煩躁,喝水就會嘔吐,先適宜用五苓散,之後給予竹葉石膏湯。
原文
動氣在上,發汗則氣上衝心,桃根湯。動氣在下,發汗則心中大煩,骨節疼痛,目暈,食入即吐,先宜大橘皮湯,後與小建中湯。
白話
動氣在上部,若用汗法則氣向上衝逆直達心胸,用桃根湯。動氣在下部,若用汗法則心中非常煩躁,骨節疼痛,頭暈眼花,吃東西就嘔吐,先適宜用大橘皮湯,之後給予小建中湯。
原文
動氣在左,不可下,下之,則腹滿拘急,身雖熱,反欲拳,先宜甘草乾薑湯,後與小建中湯。
白話
動氣在左側,不可使用下法,若用下法就會腹中脹滿且拘攣急迫,身體雖然發熱,反而想要蜷臥,先適宜用甘草乾薑湯,之後給予小建中湯。
原文
動氣在右,下之,則津液竭,咽乾鼻燥,頭眩心悸,宜竹葉石膏湯。
白話
動氣在右側,若用下法就會津液耗竭,咽喉乾燥鼻腔乾燥,頭暈心慌,適宜用竹葉石膏湯。
原文
動氣在下,下之,則腹滿清穀,心痞頭眩,宜甘草瀉心湯。
白話
動氣在下部,若用下法就會腹中脹滿且腹瀉清穀(排泄未消化的食物),心口痞悶頭暈眼花,適宜用甘草瀉心湯。