傷寒六書

戰慄

戰慄

戰慄2
原文
戰慄者,陰陽爭戰,故身為之搖也。邪氣外與正氣爭,則為戰。邪氣內與正氣爭,則為慄。戰者正氣勝,故有得汗而解者。慄則不戰而但鼓頷,遂成寒逆。
白話
戰慄,是陰陽相互爭戰,所以身體為之搖動。邪氣在外與正氣爭鬥,就稱為戰。邪氣在內與正氣爭鬥,就稱為慄。戰是正氣勝,所以有出汗而解除的。慄則不戰抖而只是鼓動下巴,於是形成寒逆。
原文
此陰氣內熱,正不勝邪,宜姜附四逆湯加灼艾以御之。經曰:陰中干邪,必內慄也。又云:邪中下焦陰氣為慄。足膝逆冷,便溺妄出,皆此類耳。方在惡寒條,四逆湯、甘草乾薑湯。若復躁而不得臥者,不治。
白話
這是陰氣內熱,正氣不能勝過邪氣,適宜用薑附四逆湯加上灼艾來抵禦它。經書說:陰中干邪,必定會內慄。又說:邪氣中於下焦陰氣則為慄。足膝逆冷,大小便失禁,都屬於這一類。方劑在惡寒條中,有四逆湯、甘草乾薑湯。如果又煩躁而不能安臥的,是不治之症。