原文
心悸者,築築然動,怔忡不能自安者是也。其證有二,一者氣虛,一者停飲。其氣虛者,陽氣內弱,心中空虛而為悸。
所謂心悸,是指心臟像被敲打般地跳動,心中惶恐不安而無法自行安定。這種症狀有兩種原因:一是氣虛,二是水飲停滯。屬於氣虛的,是因為陽氣在體內虛弱不足,心臟空虛而產生悸動。
原文
又有汗下之後正氣內虛,亦令人悸,與氣虛而悸者,則又甚也,法當定其氣悸也。
還有一種是因發汗或攻下之後,正氣在體內虛損,也會使人產生心悸,這種情況比單純氣虛引起的心悸更為嚴重,治療應當安定其氣的悸動。
原文
其停飲者,由飲水過多,停留心下,心火畏水,不能自安而為悸也。
至於水飲停滯所致的,是由於飲水過量,水液停留在心臟下方,心火畏懼水氣,不能自行安定而產生悸動。
原文
治法必先分水、氣,雖有餘邪,亦先治悸,免使水氣散走而成他證也。
治療方法必須先分辨是水邪還是氣虛,即使仍有其他病邪存在,也應先治理心悸,以防水氣散漫流竄而形成其他病症。
原文
傷寒二三日,心中悸而煩,小建中湯。經云:先煩而悸者,此為熱;先悸而煩者,此為虛。故宜建中湯。
傷寒二三日後,出現心中悸動並感到煩躁的,用小建中湯治療。經典說:先出現煩躁而後心悸的,這是熱證;先出現心悸而後煩躁的,這是虛證。所以適宜用建中湯。
原文
太陽病,小便利者,以飲水多,故心下悸,茯苓桂枝白朮甘草湯;小便少者,必裡急,豬苓湯。
太陽病,小便通利的,是因為飲水過多,所以心下悸動,用茯苓桂枝白朮甘草湯;小便短少的,必然有裡急症狀,用豬苓湯。
原文
陽明病,壯熱來往,心下悸,小便不利,心煩喜嘔,小柴胡湯。
陽明病,出現高熱往來,心下悸動,小便不暢通,心煩想要嘔吐的,用小柴胡湯。
原文
太陽病,發汗過多,其人叉手自冒,心下悸欲得按者,桂枝甘草湯。
太陽病,發汗過多,病人雙手交叉覆蓋於心胸部位,心下悸動想要被按壓的,用桂枝甘草湯。
原文
發汗後其人臍下悸,欲作奔豚,茯苓桂枝白朮甘草湯。
發汗後病人臍下悸動,將要發作奔豚病的,用茯苓桂枝白朮甘草湯。
原文
太陽病,發汗不解,仍發熱,心下悸,頭眩,肌體瞤動,振振欲擗地,真武湯。
太陽病,發汗後仍未緩解,仍在發熱,心下悸動,頭暈目眩,肌肉跳動,身體搖晃不穩想要摔倒的,用真武湯。
原文
少陽病,耳聾目赤,胸滿而煩,妄加汗下,則悸而驚,與小建中湯;有熱者,小柴胡湯。
少陽病,耳聾眼睛發紅,胸悶而且煩躁,若錯誤地使用汗法或下法,就會心悸而且驚懼,用小建中湯;有熱象的,用小柴胡湯。
原文
少陰病,四逆,其人或悸,四逆散加桂枝;心下有水氣,厥而悸,當先治水,茯苓甘草湯。不然,水入胃中,必不利也。傷寒,脈結代,心動悸,炙甘草湯。
少陰病,四肢冰冷,病人或有心悸的,用四逆散加桂枝;心下有水氣,四肢冰冷而且心悸的,應當先治水,用茯苓甘草湯。如果不這樣,水液進入胃中,必然導致腹瀉。傷寒病,脈象結代,心臟跳動不安而悸動的,用炙甘草湯。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。