傷寒六書

論婦人傷寒與男子不同治法

論婦人傷寒與男子不同治法

論婦人傷寒與男子不同治法10
原文
且夫天地陰陽,各有分位,傷寒雜病,豈無各科,男婦何可同治也。男子調氣為主,女子養血為先。女子血蓄,則血室不蓄,二氣和平。一有凝結,水火相刑。凡氣口緊盛者,即宜下。人迎緊盛者,即宜汗。
白話
況且天地陰陽,各有其位置,傷寒雜病難道沒有各科,男女怎麼可以同樣治療呢?男子以調理氣機為主,女子以養血為先。女子血蓄積,那麼血室就不蓄積,陰陽二氣平和。一旦有凝結,水火就會相互刑克。凡是氣口脈緊盛的,就應該用下法。人迎脈緊盛的,就應該用汗法。
原文
但婦人左關浮緊者,不可下,當發汗,以救血室。榮衛得和,津液得行,浹然汗出而解。
白話
但是婦人左關脈浮緊的,不可用下法,應當發汗,以救助血室。榮衛得到調和,津液得以運行,汗出透徹而病解。
原文
凡婦人經水適斷,晝則明瞭,暮則譫語,如見鬼狀,此為熱入血室。
白話
凡是婦人月經剛斷,白天神志清楚,傍晚就說胡話,好像見到鬼的樣子,這是熱入血室。
原文
無犯胃氣及上中二焦,言無犯胃氣者,謂不可下也,以小柴胡湯主之。
白話
不要損傷胃氣以及上中二焦,說不要損傷胃氣,是指不可用下法,用小柴胡湯主治。
原文
若行陽遲則熱入胃,令津液燥,中焦、上焦不榮,成血結胸,須針期門可也。
白話
如果行陽遲緩,則熱邪進入胃,使津液乾燥,中焦、上焦得不到濡養,形成血結胸,需要針刺期門穴才行。
原文
但婦人傷寒,發熱惡寒,四肢拘急,口燥舌乾,經脈凝滯不得往來,以桂枝紅花湯。
白話
但是婦人傷寒,發熱惡寒,四肢拘攣緊急,口燥舌乾,經脈凝滯不能流通,用桂枝紅花湯。
原文
若傷寒,口燥咽乾,不思飲食,以黃芩芍藥湯。
白話
如果傷寒,口燥咽乾,不想吃東西,用黃芩芍藥湯。
原文
若傷寒,喘急煩躁,戰而作寒,陰陽俱虛,不可下也,以小柴胡湯。
白話
如果傷寒,喘息急促,煩躁不安,顫抖怕冷,陰陽都虛,不可用下法,用小柴胡湯。
原文
若傷寒,經水適來,邪乘虛而入,晝則明瞭,暮則譫語,如見鬼狀,此為熱入血室,無犯上中二焦胃氣者,宜小柴胡湯。
白話
如果傷寒,月經剛來,邪氣乘虛而入,白天神志清楚,傍晚說胡話,好像見到鬼的樣子,這是熱入血室,不要損傷上中二焦胃氣,適宜用小柴胡湯。
原文
若傷寒,瘥後猶有餘熱不去,謂之遺熱,宜地黃湯主之。
白話
如果傷寒,病癒後還有餘熱未去,稱為遺熱,適宜用地黃湯主治。