傷寒六書

嘔吐

嘔吐

嘔吐6
原文
嘔者,聲物俱有而旋出。吐者,無聲有物而頓出。有聲無物,為乾嘔也。較之輕重,則嘔甚於吐矣。蓋表邪傳裡,裡氣上逆,則為嘔也。
白話
嘔,是聲音和嘔吐物一起迅速排出。吐,是沒有聲音而有嘔吐物,且一次大量排出。有聲音而沒有嘔吐物,稱為乾嘔。比較兩者的輕重,那麼嘔比吐更為嚴重。大抵是體表的邪氣傳入體內,體內之氣向上逆行,就會導致嘔吐。
原文
大抵邪在半表半裡,則多嘔,及裡熱而嘔者,俱用小柴胡湯。
白話
大致上,邪氣在體表與體內之間,就經常會嘔吐,以及體內有熱而導致的嘔吐,都使用小柴胡湯。
原文
故經云:嘔多,雖有陽明證,不可攻,攻之為逆。若太陽少陽合病而嘔者,黃芩加半夏湯。
白話
所以醫經上說:嘔吐次數多,即使有陽明病的證候,也不可用攻下法,攻下會造成病情逆轉。如果是太陽與少陽同時發病而嘔吐的,用黃芩加半夏湯。
原文
太陽陽明合病,當自利,若不利而嘔者,葛根半夏湯。三陽發熱而嘔,俱用小柴胡湯。先嘔後渴,此為欲解,當與水解。先渴後嘔,為水停心下,赤茯苓湯。
白話
太陽與陽明同時發病,應當會自行腹瀉,如果沒有腹瀉而嘔吐的,用葛根半夏湯。三陽經發熱而嘔吐的,都使用小柴胡湯。先嘔吐後口渴,這是病情將要解除的現象,應當給予水來解除。先口渴後嘔吐,是水飲停滯在心下,用赤茯苓湯。
原文
若陽明證,發熱汗出,心煩痞硬,下利嘔吐,大柴胡湯。
白話
如果是陽明病證,出現發熱、出汗、心中煩躁、胸脘痞塞硬滿、腹瀉嘔吐,用大柴胡湯。
原文
若胃冷,脈沉遲,不食,小便利者,半夏理中湯加薑汁。利而見厥逆者,難治,以其虛寒之甚也。
白話
如果是胃中寒冷,脈象沉而遲,不想吃東西,小便通暢的,用半夏理中湯加入薑汁。腹瀉而又出現四肢冰冷逆冷的,難以治療,因為這是虛寒非常嚴重的緣故。