浮,就是剛把手指放在皮膚上,輕輕按壓就能感覺到脈搏,稱為浮。
原文
此為寒邪初入太陽陽經,病在表之標,可發而去之。
這是寒邪剛侵入太陽陽經,病位在體表的標症,可以用發汗的方法驅除它。
原文
雖然,治之則有二焉:寒傷榮則無汗惡寒,用麻黃湯;風傷衛則自汗惡風,用桂枝湯。一通一塞,不可同也。
雖然如此,治療方法有兩種:寒邪傷害營分時,會出現無汗、怕冷的症狀,用麻黃湯;風邪傷害衛分時,會出現自汗、怕風的症狀,用桂枝湯。一個是發汗通暢,一個是收斂固表,不可混同。
原文
浮緊有力,無汗惡寒,頭項痛,腰脊強,發熱,此為傷寒在表,宜發散,冬時麻黃湯,春、夏、秋皆用羌活沖和湯。
脈浮而緊繃有力,沒有汗、怕冷、頭項疼痛、腰脊僵硬、發燒,這是傷寒在體表,應當發散風寒。冬天用麻黃湯,春、夏、秋三季都用羌活沖和湯。
原文
浮緩,有汗惡風,頭項痛,腰脊強,發熱,此為傷風在表,冬時用桂枝湯,餘三時用加減沖和湯。腹痛,小建中湯;痛甚者,桂枝大黃湯。
脈浮而和緩,有汗、怕風、頭項疼痛、腰脊僵硬、發燒,這是傷風在體表。冬天用桂枝湯,其餘三季用加減沖和湯。如果腹痛,用小建中湯;疼痛劇烈的,用桂枝大黃湯。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。