傷寒六書

傷寒四證類玄(出《指掌圖》)

小便自利

傷寒四證類玄(出《指掌圖》)6
原文
太陽身黃,小便當不利,今反自利,其人如狂,血證也,抵當湯。
白話
太陽病出現身體發黃,小便應該不順暢,現在反而自行通利,病人好像發狂的樣子,這是蓄血證,用抵當湯治療。
原文
傷寒有熱,小腹滿,應小便不利,今反自利,為有血也,抵當丸下之。
白話
傷寒病有發熱,小腹部脹滿,應該小便不順暢,現在反而自行通利,這是體內有瘀血,用抵當丸來攻下。
原文
尿血,延胡索湯:延胡索、朴硝二兩,為末,每服四錢。水一盞,煎八分,溫服。
白話
尿血,用延胡索湯:延胡索、朴硝各二兩,研磨成粉末,每次服用四錢。用水一杯,煎煮至八分,溫服。
原文
陽明自汗,應小便不利而反自利,津液內竭也。屎雖硬,不可攻,宜蜜導煎、豬膽汁法。
白話
陽明病自發性出汗,應該小便不順暢,卻反而自行通利,這是體內津液枯竭的緣故。大便雖然乾硬,但不可用攻下法,適宜用蜜導煎、豬膽汁導法。
原文
少陰四逆,小便自利,虛寒也,四逆湯及真武湯去茯苓;小便秘或赤,知內有熱也;小便自利,其人如狂,小腹滿,知不為熱,乃蓄血也。
白話
少陰病四肢逆冷,小便自行通利,這是虛寒證,用四逆湯及真武湯去掉茯苓;如果小便不通暢或顏色發紅,就知道體內有熱;如果小便自行通利,病人好像發狂,小腹部脹滿,就知道這不是熱證,而是蓄血證。
原文
若陽明津竭自利,與夫少陰自利,乃胞寒不禁,可不溫乎?
白話
至於陽明病津液枯竭而小便自利,以及少陰病小便自利,這是膀胱虛寒不能固攝,難道可以不使用溫補法嗎?