傷寒六書

小腹滿

小腹滿

小腹滿6
原文
小腹滿者,臍下滿是也。若胸滿,心下滿,腹滿,皆為邪氣而非物。今小腹滿,皆為有物而非氣。小便利者,則為蓄血之形。小便不利者,乃是溺澀之證。滲利之劑,宜分兩途。
白話
小腹脹滿,指的是肚臍以下脹滿。如果是胸脹滿、心下脹滿、腹部脹滿,都是因為邪氣而不是有實質的積聚。現在小腹脹滿,都是因為有實質的積聚而不是氣滯。小便通暢的,就是蓄血的表現。小便不通暢的,就是小便澀滯的證候。使用滲濕利水的方劑,應當區分這兩種不同的情況。
原文
經曰:病人素有痞氣,連在臍旁,痛引小腹,入陰筋者,名臟結也,死。
白話
醫經上說:病人平時就有痞塊之氣,連接到肚臍旁邊,疼痛牽引到小腹,並且牽引到陰部睪丸的,這叫做臟結,是死證。
原文
太陽病不解,熱結膀胱,其人如狂,小便急結,桃仁承氣湯。
白話
太陽病沒有解除,邪熱結聚在膀胱,病人出現類似發狂的症狀,小便急迫不通暢,用桃仁承氣湯治療。
原文
太陽病六七日,表證在,脈微沉,不結胸,發狂,小腹硬滿,小便自利,抵當湯。
白話
太陽病六七天,表證仍然存在,脈象微而沉,沒有結胸證,出現發狂,小腹硬滿,小便通暢自利,用抵當湯治療。
原文
太陽病,目黃,脈沉結,小腹硬,小便不利者,五苓散。陰陽易,小腹痛,燒裩散。
白話
太陽病,眼睛發黃,脈象沉而結,小腹硬滿,小便不通暢的,用五苓散治療。陰陽易病,出現小腹痛,用燒裩散治療。
原文
病者手足厥冷,真武湯;不結胸,小腹滿,按之痛者,此冷結在膀胱關元,宜灸關元穴。
白話
病人手足冰冷,用真武湯治療;如果沒有結胸證,但小腹脹滿,按壓時疼痛的,這是寒邪凝結在膀胱和關元穴部位,應當灸關元穴。